Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médical global afin » (Français → Néerlandais) :

faciliterait la transmission électronique des résultats d’examen vers et à partir du dossier médical global, afin d’éviter la redondance d’examens.

voorstellen om een specifieke module in medische softwareprogramma’s te integreren. Deze module zal het elektronisch doorsturen van onderzoeksresultaten naar en vanuit het GMD faciliteren om overbodige onderzoeken te vermijden.


Ce module faciliterait la transmission électronique des résultats d’examen vers et à partir du dossier médical global, afin d’éviter la redondance d’examens.

Deze module zal het elektronisch doorsturen van onderzoeksresultaten naar en vanuit het GMD faciliteren om overbodige onderzoeken te vermijden.


transmission électronique des résultats d’examen vers et à partir du dossier médical global, afin d'éviter la redondance d’examens.

voorstellen om een specifieke module in medische softwareprogramma’s te integreren.


- des propositions pour intégrer un module spécifique aux logiciels médicaux qui faciliterait la transmission électronique des résultats d’examen vers et à partir du dossier médical global, afin d'éviter la redondance d’examens.

- voorstellen om een specifieke module in de medische software te integreren om de elektronische verzending van de resultaten van onderzoeken van en naar het globaal medisch dossier te vergemakkelijken en overbodige onderzoeken te vermijden.


Ce module faciliterait la transmission électronique des résultats d’examen vers et à partir du dossier médical global, afin d'éviter la redondance d’examens.

Deze module zal het elektronisch doorsturen van onderzoeksresultaten naar en vanuit het globaal medisch dossier faciliteren om overbodige onderzoeken te vermijden. deze medische programma’s zullen ook de guidelines ïntegreren als ondersteuning bij het nemen van beslissingen.


Le Conseil technique médical, instauré au sein de l’INAMI, a conceptualisé une refonte globale majeure de la nomenclature d’anesthésie afin d’y inclure des prestations spécifiques exécutées dans le cadre, entre autres, de la douleur chronique.

De Technische Geneeskundige Raad, opgericht bij het RIZIV, heeft een belangrijke algemene herziening van de nomenclatuur voor anesthesie uitgewerkt teneinde er de specifieke verstrekkingen die onder andere in het kader van de chronische pijn worden uitgevoerd, in op te nemen.


L’arrêté royal du 18 février 2004 fixant les conditions et les règles selon lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités paie des honoraires aux médecins généralistes agréés pour la gestion du dossier médical global (DMG) prévoit, pour la première fois, un système de prolongation administrative du DMG par l’O.A. afin que le médecin généraliste puisse gérer plus facilement le DMG.

Het koninklijk besluit van 18 februari 2004 tot vaststelling van de voorwaarden en regels overeenkomstig dewelke de verzekering GVU aan de erkende huisarts een honorarium betaalt voor het beheer van het globaal medisch dossier (GMD), voorziet voor het eerst in een systeem van administratieve verlenging van het GMD door de V. I. , met het oog op een eenvoudiger beheer van het GMD door de huisarts.


Afin de permettre aux organismes assureurs d’établir des fiches fiscales correctes, l’INAMI a intégré dans la gestion en ligne des données d’identification et des données financières (MyInami) un module spécifique pour la gestion du destinataire fiscal des montants que les organismes assureurs ont versés à partir de 2010 dans le cadre du dossier médical global et du trajet de soins.

Om aan de verzekeringsinstellingen toe te laten correcte fiscale fiches op te maken, heeft het RIZIV in het online beheer van de identificatie- en financiële gegevens (MyRiziv) een specifieke module ingebouwd voor het beheer van de fiscale bestemmeling van de bedragen die door de verzekeringsinstellingen vanaf 2010 zijn uitbetaald in het kader van het globaal medisch dossier en het zorgtraject.


Les codes de nomenclature relatifs au dossier médical global (DMG) de 2004 et de 2005 sont également nécessaires afin de déterminer les droits en matière de DMG pour l’année 2006.

De nomenclatuurcodes met betrekking tot het globaal medisch dossier (GMD) van 2004 en 2005 zijn ook noodzakelijk voor bepaling van de alle GMDrechten voor het jaar 2006.


La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance de la proposition de la Ministre des Affaires sociales visant à faire approuver par le Conseil des ministres, avant le 31 décembre 2010, les projets d’arrêtés relatifs à l’instauration du supplément d’honoraires pour la gestion du dossier médical global (DMG+ avec module de prévention) par le médecin généraliste agréé, afin que la mesure puisse entrer en vigueur le 1 er avril 2011.

De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen neemt kennis van het voorstel van de Minister van Sociale Zaken om de ontwerpbesluiten met betrekking tot de invoering van het bijkomende honorarium voor het beheer door de erkende huisarts van het globaal medisch dossier (zog. GMD+ met preventiemodule) voor 31 december 2010 door de Ministerraad te laten goedkeuren zodat deze maatregel op 1 april 2011 in werking kan treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médical global afin ->

Date index: 2022-12-20
w