Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Pseudocyesis psychologique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Trouble de conversion psychologique
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Violence psychologique
Violence psychologique conjugale
Violence psychologique envers un adulte
Violence psychologique envers une personne âgée

Traduction de «médical que psychologique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt a ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden






Hyperphagie associée à d'autres perturbations psychologiques

overeten in verband met andere psychische stoornissen










Vomissements associés à d'autres perturbations psychologiques

braken in verband met andere psychische stoornissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le don d’ovocytes: évaluation médicale et psychologique de la donneuse d’ovocytes et conséquences pour sa santé (CSS 8639) Le Conseil Supérieur de la Santé a reçu une demande d’avis de Madame la ministre Laurette Onkelinx concernant le don d’ovocytes et notamment (1) sur la nécessité ou pas d’une évaluation médicale et psychologique de la candidate donneuse d’ovocytes, (2) sur les implications de santé potentielles à court et long terme, y compris les implications pour le bien-être psychosocial, (3) sur les suites possibles en ce qui ...[+++]

Eiceldonatie: medische en psychologische evaluatie van de eiceldonor en gevolgen voor haar gezondheid (HGR 8639) De Hoge Gezondheidsraad heeft van mevrouw de minister Laurette Onkelinx een adviesaanvraag over eiceldonatie ontvangen betreffende (1) de medische en psychologische beoordeling van de kandidaat- eiceldonor, (2) de mogelijke gevolgen voor de gezondheid op korte en lange termijn en ook de gevolgen voor het psychosociale welzijn, (3) de mogelijke gevolgen voor de vruchtbaarheid van de donor en (4) de eventuele nood aan medische opvolging van de donor na donatie.


Pour cette étude, des enfants brûlés sont suivis chaque année, dès la deuxième année suivant la brûlure (jusqu’à dix-huit ans) au niveau médical, psychologique et fonctionnel.

Hierbij worden kinderen met brandwonden vanaf twee jaar post-burn (tot hun achttien jaar) jaarlijks op medisch, psychologisch en functioneel vlak opgevolgd.


Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - ...[+++]

Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagbare aandoeningen screening geen andere seksuele partners hebben gehad; - De seropositieve partner moet o ...[+++]


Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - ...[+++]

Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagbare aandoeningen screening geen andere seksuele partners hebben gehad; - De seropositieve partner moet o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les coûts par fumeur du point de vue du Ministère de la Santé néerlandais ont été estimés à 18 € pour un conseil médical minimal, à 137 € pour un soutien psychologique minimal + TNS, à 293 € pour un suivi médical + TNS, à 280 € pour un suivi médical + Bupropion et à 59 € pour une assistance médicale par téléphone 10 .

Het Nederlandse Ministerie van Volksgezondheid schatte de kost per roker op €18 voor minimale psychologische ondersteuning, €137 voor minimale psychologische ondersteuning + NVT, €293 voor intensieve psychologische ondersteuning + NVT, €280 voor intensieve psychologische ondersteuning + Bupropion en op €59 voor psychologische ondersteuning via de telefoon 10 .


En effet, si le critère de mortalité est un critère psychologiquement fort vis-à-vis du corps médical, si les populations à transfuser sont des populations globalement à risque où le risque mortel est un enjeu réel, et s’il s’agit d’un critère robuste et peu discutable en soi, c’est aussi une issue lourde c'est-à-dire peu adéquate pour mesurer des effets pathologiques d’intensité modérée et c’est un critère trop indirect, l’intervention de l’équipe médicale pouvant modifie ...[+++]

Hoewel het criterium mortaliteit voor een geneesherenkorps een psychologisch sterk criterium is en hoewel de te transfunderen bevolkingsgroepen in het algemeen risicogroepen zijn met een reëel sterfterisico en het een robuust en weinig omstreden criterium betreft, is het ook een zware uitkomst en dus weinig adequaat om de gematigde pathologische effecten te meten en is het te indirect, aangezien de medische ploeg in de klinische evolutie kan ingrijpen.


Elles méritent le meilleur accompagnement médical et psychologique qui soit.

Ze verdienen de beste medische en psychologische begeleiding.


Lors de prise en charge pour raison psychiatrique, un nombre important d’éléments du rapport médical, concerne des aspects psychologiques, psychosociaux et, des aspects relationnels établis entre l’équipe soignante et le patient.

Wanneer een patiënt in de psychiatrie opgenomen wordt, heeft een groot aantal elementen van het medisch verslag betrekking op psychologische, psychosociale aspecten en relationele aspecten tussen het verzorgingsteam en de patiënt.


- informer des dangers liés à la consommation et à l’accoutumance aux produits pouvant engendrer une assuétudes ; - réduire la consommation de ces produits, particulièrement celle des jeunes ; - favoriser la compréhension et le respect de la réglementation relative aux produits pouvant engendrer une assuétude; - favoriser l’accueil ainsi que l’accompagnement médical, psychologique et social des usagers.

- voorlichting te geven over de gevaren van gebruik van, en gewenning aan, producten die tot verslaving kunnen leiden ; - het gebruik van zulke producten te beperken, vooral bij jongeren ; - de regelgeving over producten die tot verslaving kunnen leiden te leren begrijpen en na te leven ; - de opvang, alsook de medische, psychologische en sociale begeleiding van de gebruikers te bevorderen.


« Le problème de la souffrance psychique est éloquent à cet égard : Elle est mal acceptée ; elle entraîne dévalorisation et discrédit moral ; elle est attribuée à une faiblesse de la personnalité plutôt qu’à un trouble psychologique justiciable d’un traitement médical ; elle est fréquemment honteuse et inavouée ; elle est souvent refoulée, ne s’exprimant qu’indirectement par le biais de la somatisation, trouble organique « noble ».

« Het probleem van de psychische pijn is wat dat betreft veelzeggend: psychische pijn wordt slecht geaccepteerd; ze tast de waardigheid aan en brengt geestelijk diskrediet met zich mee; ze wordt eerder toegekend aan een zwakke persoonlijkheid dan aan een psychologische stoornis die een medische behandeling behoeft; men schaamt er zich dikwijls voor en ze wordt vaak verzwegen en teruggedrongen waarbij ze dan indirect te voorschijn komt onder de vorm van somatische klachten, organische stoornissen die « nobel » zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médical que psychologique ->

Date index: 2023-11-24
w