Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médical sera utilisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détérioration ou mauvais fonctionnement de dispositif médical (lors d'une intervention) (après implantation) (au cours de l'utilisation)

mankement of slecht functioneren van medische hulpmiddelen (tijdens verrichting) (na implantatie) (bij gestadig gebruik)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antécédent médical d'alcoolisme ou de toxicomanie Valium sera utilisé avec extrême prudence chez les patients avec un antécédent médical d'alcoolisme ou de toxicomanie.

Medische antecedenten van alcoholisme of drugsverslaving De grootste voorzichtigheid is geboden bij patiënten met medische antecedenten van alcoholisme en drugsverslaving.


Antécédent médical d'alcoolisme ou de toxicomanie Lexotan sera utilisé avec extrême prudence chez les patients avec un antécédent médical d'alcoolisme ou de toxicomanie.

Medische antecedenten van alcoholisme of drugsverslaving Lexotan wordt gebruikt met uiterste voorzichtigheid bij patiënten met een medische voorgeschiedenis van alcohol- en drugsmisbruik.


Antécédent médical d'alcoolisme ou de toxicomanie Rivotril sera utilisé avec extrême prudence chez les patients présentant des antécédents d’alcoolisme ou de toxicomanie.

Medische antecedenten van alcoholisme of drugsverslaving De grootste voorzichtigheid is geboden bij patiënten met antecedenten van alcoholisme en drugsverslaving.


Dans son avis du 16 février 2002, le Conseil national énonce que: " De plus, le fait pour les personnes âgées d'apprendre que leur dossier médical sera utilisé après leur mort pour juger de leurs dernières dispositions de volonté, portera sérieusement atteinte à leur confiance dans la médecine.

In zijn advies van 16 februari 2002 zegt de Nationale Raad : " Daarnaast zal het vertrouwen van bejaarden in de geneeskunde sterk worden geschaad wanneer zij mochten vernemen dat hun medische dossiers na hun overlijden worden gebruikt om hun laatste wilsbeschikking te beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, comme pour tout médicament, le DULCOLAX BISACODYL ne sera utilisé pendant la grossesse que sur avis médical.

Nochtans mag DULCOLAX BISACODYL, net als elk ander geneesmiddel, niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, behalve op advies van de dokter.


Cependant, comme pour tout médicament, le DULCOLAX PICOSULPHATE ne sera utilisé pendant la grossesse que sur avis médical.

Nochtans geldt ook hier de regel, net als voor alle geneesmiddelen, dat DULCOLAX PICOSULPHATE niet tijdens de zwangerschap mag worden gebruikt tenzij op doktersadvies.


Cependant, comme pour tout médicament, le DULCOLAX BISACODYL ne sera utilisé pendant la grossesse et l'allaitement que sur avis médical.

Nochtans mag DULCOLAX BISACODYL, net als elk ander geneesmiddel, niet tijdens de zwangerschap of de borstvoeding worden gebruikt, tenzij op advies van de dokter.


9. les modèles d’étiquettes destinées à être apposées sur les récipients qui contiennent des radionucléides; 10. le modèle de notice d’utilisation pour l’utilisateur; 11. le nom et l’adresse du pharmacien agréé et/ou du laboratoire agréé chargé du contrôle de la qualité pharmacologique et physico-chimique des radionucléides et des préparations en contenant; 12. le procédé et les spécifications du contrôle de qualité; 13. le domaine d’utilisation de la préparation; 14. la preuve de l’intérêt analytique et/ou médical de l’utilisation de la préparation et la comparaison avec d’autres méthodes existantes ayant le même objectif et n’empl ...[+++]

9. de modellen van etiketten bestemd om gekleefd te worden op de recipiënten die radionucliden bevatten; 10. het model van gebruiksaanwijzing voor de gebruiker; 11. de naam en het adres van de erkende apotheker en/of het erkend laboratorium belast met de controle van de farmacologische en fysicochemische kwaliteit van de radionucliden en van de bereidingen die er bevatten; 12. het procédé en de specificaties van de kwaliteitscontrole; 13. het toepassingsgebied van de bereiding; 14. het bewijs van het analytisch en/of het medisch nut van het gebruik van de bereiding en de vergelijking met andere bestaande methodes die hetzelfde doel ...[+++]


3. Comment utiliser Methotrexate Sandoz v vous sera administré par du personnel médical.

3. Hoe wordt Methotrexate Sandoz gebruikt Methotrexate Sandoz zal u worden gegeven door medisch personeel.


L’ensemble de ces données sera mis en rapport avec des données provenant d’autres institutions, notamment les données relatives à la vente d’hormones de substitution, à la reproduction, à l’origine ethnique… provenant de l’Institut Médical de Statistique, afin de pouvoir tirer des conclusions sur le lien entre l’utilisation des hormones de substitution et le cancer du sein chez la femme ménopausée.

Al deze gegevens zullen in verband worden gebracht met gegevens afkomstig van andere instellingen, met name de gegevens m.b.t. de verkoop van substitutiehormonen, de voortplanting, de etnische afkomst… die afkomstig zijn van het Medisch Instituut voor Statistiek, teneinde conclusies te kunnen trekken over het verband tussen het gebruik van substitutiehormonen en borstkanker bij vrouwen in de menopauze.




D'autres ont cherché : médical sera utilisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médical sera utilisé ->

Date index: 2022-12-29
w