Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicale absolue c’est-à-dire " (Frans → Nederlands) :

Chez les patients recevant d’autres médicaments connus pour abaisser le seuil épileptogène, Zyban ne doit être prescrit qu’en cas de nécessité médicale absolue, c’est-à-dire quand le bénéfice attendu du sevrage tabagique l’emporte sur le risque potentiel accru de convulsions (voir rubrique 4.4).

Bij patiënten die behandeld worden met medicijnen waarvan bekend is dat ze de convulsiedrempel verlagen, dient Zyban alleen te worden gebruikt wanneer sprake is van een dwingende klinische reden waarbij het potentiële medische voordeel van het stoppen met roken zwaarder weegt dan het potentiële verhoogde risico van convulsie (zie rubriek 4.4).


Pramipexole EG ne doit être utilisé pendant la grossesse qu'en cas de nécessité absolue, c'est à dire si le bénéfice potentiel est jugé supérieur au risque potentiel pour le fœtus.

Pramipexole EG mag niet gebruikt worden tijdens de zwangerschap tenzij indien duidelijk noodzakelijk, d.w.z. indien de mogelijke voordelen opwegen tegen de mogelijke risico’s voor de foetus.


MIRAPEXIN ne doit être utilisé pendant la grossesse qu’en cas de nécessité absolue, c’est à dire si le bénéfice potentiel est jugé supérieur au risque pour le fœtus.

MIRAPEXIN dient niet tijdens de zwangerschap te worden gebruikt, tenzij strikt noodzakelijk, dat wil zeggen indien de mogelijke voordelen opwegen tegen de mogelijke nadelen voor de foetus.


L'exposition systémique après inhalation de TOBI Podhaler est très faible, toutefois TOBI Podhaler ne doit pas être utilisé pendant la grossesse sauf en cas de nécessité absolue, c'est-à-dire lorsque les bénéfices pour la mère sont supérieurs aux risques pour le fœtus.

Systemische blootstelling na inhalatie van TOBI Podhaler is zeer laag, hoewel TOBI Podhaler niet dient te worden gebruikt tijdens de zwangerschap tenzij het strikt noodzakelijk is, dat wil zeggen wanneer de voordelen voor de moeder opwegen tegen de risico‟s voor de foetus.


Pramipexole Mylan ne doit être utilisé pendant la grossesse qu'en cas de nécessité absolue, c'est-à-dire si le bénéfice potentiel est jugé supérieur au risque pour le fœtus.

Pramipexole Mylan dient niet tijdens de zwangerschap te worden gebruikt, tenzij strikt noodzakelijk, dat wil zeggen indien de mogelijke voordelen opwegen tegen de mogelijke nadelen voor de foetus.


SIFROL ne doit être utilisé pendant la grossesse qu’en cas de nécessité absolue, c’est à dire si le bénéfice potentiel est jugé supérieur au risque pour le fœtus.

SIFROL dient niet tijdens de zwangerschap te worden gebruikt, tenzij strikt noodzakelijk, dat wil zeggen indien de mogelijke voordelen opwegen tegen de mogelijke nadelen voor de foetus.


L'exposition systémique après inhalation de TOBI Podhaler est très faible, toutefois TOBI Podhaler ne doit pas être utilisé pendant la grossesse sauf en cas de nécessité absolue, c'est-à-dire lorsque les bénéfices pour la mère sont supérieurs aux risques pour le fœtus.

Systemische blootstelling na inhalatie van TOBI Podhaler is zeer laag, hoewel TOBI Podhaler niet dient te worden gebruikt tijdens de zwangerschap tenzij het strikt noodzakelijk is, dat wil zeggen wanneer de voordelen voor de moeder opwegen tegen de risico’s voor de foetus.


Femmes en âge de procréer Ce médicament ne peut pas être utilisé chez les femmes en âge de procréer sauf nécessité absolue (c'est-à-dire dans les situations où d'autres traitements ne sont pas efficaces ou tolérés).

Vrouwen die kinderen kunnen krijgen Dit geneesmiddel mag niet worden gebruikt bij vrouwen die kinderen kunnen krijgen tenzij het duidelijk noodzakelijk is (d.w.z. in situaties waarin andere behandelingen niet doeltreffend zijn of niet worden verdragen).


En ce qui concerne les conditions dans lesquelles l’accord est appliqué, il convient de souligner une nouvelle disposition stipulant que, sauf en cas d’exigences particulières du bénéficiaire telles que le lieu ou l’heure du traitement sans qu’il y ait pour cela une nécessité dentaire ou médicale absolue, les taux d’honoraires fixés conformément aux termes de l’accord sont appliqués aux consultations et aux prestations techniques qui sont effectuées dans les conditions suivantes :

Wat betreft de voorwaarden waaronder het akkoord wordt toegepast moet gewezen worden op de nieuwe bepaling, die stelt dat behalve ingeval de rechthebbende bijzondere eisen stelt zoals de plaats of het tijdstip van de behandeling zonder dat hiervoor een absolute tandheelkundige of medische noodzaak bestaat, de honorariumbedragen, vastgesteld overeenkomstig de bedingen van het akkoord, worden toegepast op de raadplegingen en op de technische verstrekkingen die onder de volgende voorwaarden worden verricht :


- lettre (A) : correspond à une indication médicale absolue.

- kenletter (A) : stemt overeen met een absolute medische indicatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicale absolue c’est-à-dire ->

Date index: 2021-09-07
w