Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès sans surveillance médicale
Exposition à une radiographie diagnostique médicale
Imagerie médicale
Paresthésies buccales médicalement inexpliquées
Service de génétique médicale

Traduction de «médicale d’une part » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling aan medische diagnostische röntgenstraal








exposition d'un membre du public à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling van lid van publiek aan medische diagnostische röntgenstraal


exposition d'un membre du personnel à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling van personeelslid aan medische diagnostische röntgenstraal


exposition aux rayonnements ionisants de sources médicales

blootstelling aan ioniserende straling van medische bronnen


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


exposition d'un patient à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling van patiënt aan medische diagnostische röntgenstraal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle prépare les prévisions budgétaires et la clôture des comptes de l’assurance soins de santé à l’attention des organes de gestion compétents. Cette direction se charge également de l’établissement des honoraires et tarifs de remboursement dans le cadre de divers accords et conventions dont une série d’honoraires forfaitaires en matière de biologie clinique et d’imagerie médicale d’une part et pour les maisons médicales d’autre part.

Deze directie is eveneens belast met het bepalen van de honoraria en vergoedingstarieven in het kader van diverse akkoorden en overeenkomsten, waaronder een reeks forfaitaire honoraria voor klinische biologie en medische beeldvorming enerzijds en voor de medische huizen anderzijds.


Le Conseil national reste d'avis, après l'entrée en vigueur de l'arrêté précité, qu'une nette distinction doit être faite entre les données médicales pertinentes pour l'encadrement scolaire d'une part et les autres données médicales d'autre part.

De Nationale Raad blijft na de inwerkingtreding van het vermelde besluit van oordeel dat een duidelijk onderscheid dient te worden gemaakt tussen de voor de schoolbegeleiding relevante medische gegevens en de andere medische gegevens.


Cette direction se charge également de l’établissement des honoraires et tarifs de remboursement dans le cadre de divers accords et conventions dont une série d’honoraires forfaitaires en matière de biologie clinique et d’imagerie médicale d’une part et pour les maisons médicales d’autre part.

Deze directie is eveneens belast met het bepalen van de honoraria en vergoedingstarieven in het kader van diverse akkoorden en overeenkomsten, waaronder een reeks forfaitaire honoraria voor klinische biologie en medische beeldvorming enerzijds en voor de medische huizen anderzijds.


Le secteur de l'imagerie médicale a connu un mouvement de forfaitarisation qui a touché le médecin spécialiste en radiodiagnostic d'une part, et le service hospitalier d'imagerie médicale d'autre part.

In de sector van de medische beeldvorming heeft zich een forfaitarisering voorgedaan, enerzijds voor de geneesheer, specialist voor röntgendiagnose en anderzijds voor de dienst medische beeldvorming in een ziekenhuis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cet avis, les Académies mentionnent une liste d'actes kinésithérapeutiques qui établit la distinction entre des prestations d'aide technique d'une part (par référence à l'article 22, 1°, de l'arrêté royal n° 78) et des actes confiés, de nature médicale, d'autre part (par référence à l'article 5, §1er, du même arrêté).

In hun advies vermelden de Academiën een lijst van de kinesitherapeutische handelingen, waarin een onderscheid wordt gemaakt tussen enerzijds technische hulpprestaties (betrekking hebbend op artikel 22 1° van het K.B. nr. 78) en anderzijds de toevertrouwde handelingen van medische aard (betrekking hebbend op artikel 5 §1 van datzelfde K.B.).


Le Conseil national s'étonne du contenu de ce projet d'avis qui est contraire à la législation en vigueur en matière de prescription d'une part et appelle des questions du point de vue de la déontologie médicale d'autre part.

De Nationale Raad is verwonderd over de inhoud van dit adviesvoorstel dat enerzijds strijdig is met de vigerende wetgeving betreffende de verjaring en anderzijds vragen oproept vanuit de medische deontologie.


Le but de ce " Club" est essentiellement " d'accompagner collectivement les membres dans l'utilisation du software et du hardware médical, en tenant compte de l'intérêt des patients d'une part et de l'optimalisation de la pratique médicale d'autre part" .

Deze " club" heeft voornamelijk tot doel haar leden collectief te begeleiden bij het gebruik van medische software en hardware, met inachtname van de belangen der patiënten enerzijds en van de optimalisering van de medische praktijkvoering anderzijds.


En principe, un docteur en médecine ne peut pas simultanément être inscrit à l'Ordre des médecins et donc avoir un droit de pratique médicale d'une part et, d'autre part être occupé en qualité de personnel soignant afin d'éviter entre autre tout conflit d'ordre déontologique et professionnel.

In beginsel mag een doctor in de geneeskunde niet gelijktijdig ingeschreven zijn bij de Orde der geneesheren en derhalve het recht genieten om het medisch beroep uit te oefenen, en tevens werkzaam zijn als ziekenverzorger, dit om onder meer elk deontologisch en professioneel conflict te voorkomen.


Le Conseil national souligne qu'il appartient à chaque médecin de prendre les mesures nécessaires afin d'assurer la continuité des soins à ses malades (art.114 du Code de déontologie médicale). D'autre part, l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 dispose en son article 9, §1er que " . des groupements constitués à cet effet peuvent instituer des services de garde garantissant à la population la dispensation régulière et normale des soins de santé tant en milieu hospitalier qu'à domicile" .

De Nationale Raad herinnert er vooreerst aan dat elke geneesheer de nodige maatregelen moet nemen om de continuïteit van de verzorging van zijn zieke te waarborgen (Code van geneeskundige plichtenleer art. 114) Anderzijds bepaalt het KB nr. 78 van 10 november 1967 in art. 9, §1, dat “.. te dien einde opgerichte groeperingen wachtdiensten mogen instellen die de bevolking een regelmatige en normale toediening van gezondheidszorgen zowel in het ziekenhuis als ten huize waarborgen”.


Suivant l'article 164, §1, du Code de déontologie médicale, " les parts sociales doivent être nominatives et ne peuvent être attribuées qu'à des médecins qui exercent ou exerceront leur profession dans le cadre de la société" .

Volgens art. 164 §1 van de Code van geneeskundige Plichtenleer " moeten deelbewijzen op naam zijn en moge [ze] enkel worden toegekend aan geneesheren die in het kader van de vennootschap hun beroep uitoefenen of zullen uitoefenen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicale d’une part ->

Date index: 2023-08-29
w