Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicales que vous avez soumises " (Frans → Nederlands) :

Nous avons été saisis du problème des directives pour la mise en place d'un système de recueil et de traitement d'information sur les activités médicales que vous avez soumises au Comité de Gestion de l'lnstitut National d'Assurance Maladie‑lnvalidité.

De door U aan het Beheerscomité van het RIZIV voorgelegde onderrichtingen om te komen tot een systeem voor het inzamelen en verwerken van informatie omtrent de medische activiteiten, werden aan de Nationale Raad van de Orde der geneesheren voorgelegd.


Lorsque vous appuyez sur le bouton « Suivant » en bas de la page, vous accédez soit à la page pour introduire les données médicales, si vous avez un profil médical (voir section 1.1.3) ; soit vous accédez directement à la page Statut (voir section 1.4).

Als u op de knop “Volgende” onderaan de pagina klikt, komt u ofwel op de pagina om de medische gegevens in te vullen als u een medisch profiel hebt (zie paragraaf 1.1.3) of u gaat rechtstreeks naar de pagina Status (zie paragraaf 1.4).


En sa séance du 20 novembre 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné les trois propositions de loi relatives aux interventions à visée esthétique que vous lui avez soumises pour avis.

In zijn vergadering van 20 november 2010 onderzocht de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de drie wetsvoorstellen betreffende cosmetische ingrepen die u hem ter advies voorgelegd had.


En sa séance du 6 décembre 2008, le Conseil national de l’Ordre des médecins a discuté des questions que vous lui avez soumises.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 6 december 2008 uw vragen besproken.


En ses séances des 22 décembre 2007 et 16 février 2008, le Conseil national a examiné de la question que vous avez soumise le 1er octobre 2007 concernant la mention, dans des annonces de recrutement, de l’indemnité que recevront les volontaires sains participant à des essais cliniques de phase I.

De Nationale Raad heeft in zijn zittingen van 22 december 2007 en 16 februari 2008 uw vraag van 1 oktober 2007 besproken betreffende het vermelden van de vergoeding voor gezonde vrijwilligers in advertenties voor klinische studies fase I.


En sa séance du 16 janvier 1999, le Conseil national s'est penché sur la question que vous lui avez soumise dans votre lettre du 23 octobre 1998.

In zijn zitting van 16 januari 1999 heeft de Nationale Raad de vraagstelling, vervat in uw brief van 23 oktober 1998, onderzocht.


1) vous êtes maître de stage, vous travaillez en maison médicale ou vous avez une pratique hospitalière partielle.

1) U bent stagemeester, u werkt in een medisch huis of u hebt een deeltijdse ziekenhuispraktijk.


En sa séance du 30 avril 2011, le Conseil national a examiné la question que vous lui avez soumise concernant les modalités de la continuité des soins pour le patient et la meilleure interprétation sur le terrain.

In zijn vergadering van 30 april 2011 besprak de Nationale Raad de gestelde vraag m.b.t. de problematiek over de modaliteiten van de continuïteit van zorg voor de patiënt en de meest geschikte invulling daarvan.


Ce numéro de code (6 chiffres, par exemple 301011) figure également sur l'attestation médicale que vous avez reçue du médecin, du dentiste, du kinésithérapeute, etc.

301011) vindt u terug op het medisch attest dat de arts, tandarts, kinesitherapeut, enz, u heeft afgeleverd.


Par ailleurs, nous vous signalons que le procédé que vous avez esquissé n'est pas une exception au secret professionnel prévue à l'article 55 du Code de déontologie médicale qui suit:

Overigens willen wij er op wijzen dat de door U geschetste werkwijze geen door de Code van geneeskundige Plichtenleer bepaalde uitzondering vormt op de plicht tot geheimhouding zoals vervat in artikel 55 van deze Code, dat luidt als volgt:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicales que vous avez soumises ->

Date index: 2024-05-05
w