Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicament doivent être soigneusement comparés " (Frans → Nederlands) :

Si des femmes qui reçoivent de la carbamazépine deviennent enceintes ou prévoient de le devenir, ou si l’on envisage d’instaurer un traitement par carbamazépine pendant une grossesse, les avantages potentiels de ce médicament doivent être soigneusement comparés à ses risques éventuels, surtout pendant les trois premiers mois de la grossesse.

Indien vrouwen die carbamazepine krijgen zwanger worden of van plan zijn zwanger te worden, of indien men overweegt een carbamazepine behandeling te starten tijdens een zwangerschap, dienen de potentiële voordelen van dit geneesmiddel met zorg te worden afgewogen tegenover de mogelijke risico's, en dit zeker tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap.


chez les patients déjà traités par anticoagulants, les bénéfices d’un bloc neuraxial doivent être soigneusement comparés par rapport aux risques encourus.

bij patiënten die reeds met anticoagulantia behandeld worden, moeten de voordelen van een neuroaxiaal blok zorgvuldig afgewogen worden tegenover de mogelijke risico’s.


Les bénéfices de l’utilisation de l’association de simvastatine 10 mg par jour et d’autres fibrates (sauf le fénofibrate), de cyclosporine ou de danazol, doivent être soigneusement comparés aux risques potentiels de ces associations (Cf. rubriques 4.2 et 4.5).

De voordelen van het gecombineerd gebruik van 10 mg simvastatine per dag met andere fibraten (behalve fenofibraat), ciclosporine of danazol dienen zorgvuldig te worden afgewogen tegen de mogelijke risico's van deze combinaties (Zie rubrieken 4.2 en 4.5).


Lorsque l’administration simultanée de ces médicaments et d’atorvastatine est nécessaire, le bénéfice et le risque liés au traitement concomitant doivent être soigneusement pris en considération.

Als gelijktijdige toediening van deze geneesmiddelen en atorvastatine noodzakelijk is, moeten de voordelen en het risico van concomitante behandeling zorgvuldig worden geëvalueerd.


Les bénéfices de l’utilisation combinée de 10 mg par jour de simvastatine et d’autres fibrates (sauf le fénofibrate), de niacine ou de ciclosporine ou de danazol doivent être soigneusement mis en balance avec les risques potentiels de ces combinaisons (Voir rubriques 4.2 Posologie et mode d’administration et 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).

De voordelen van gecombineerd gebruik van simvastatine 10 mg per dag met andere fibraten (met uitzondering van fenofibraat), niacine, ciclosporine of danazol moeten zorgvuldig worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s van die combinaties (Zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening en rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).


Si vous utilisez un médicament anticoagulant, les avantages et les inconvénients du THS doivent être soigneusement évalués.

Als u een antistollingsmiddel gebruikt, moeten de voor- en nadelen van HST zorgvuldig worden afgewogen.


Les patients traités simultanément par Fluvoxamine Teva 100 mg et des médicaments à marge thérapeutique étroite métabolisés par le CYP3A4 (tels que la carbamazépine, la ciclosporine) doivent être surveillés soigneusement et, si nécessaire, une adaptation de la dose de ces médicaments est recommandée.

Patiënten die gelijktijdig behandeld worden met Fluvoxamine Teva 100 mg en geneesmiddelen met een smalle therapeutische index die door CYP3A4 gemetaboliseerd worden (zoals carbamazepine, ciclosporine), dienen zorgvuldig bewaakt te worden en, indien nodig, wordt dosisaanpassing aanbevolen.


(6° transmettre le rapport annuel aux ministres qui ont la Santé publique et les Affaires sociales dans leurs attributions; 7° diffuser le rapport annuel parmi le personnel médical; 8° concevoir et/ou installer le logiciel nécessaire en vue d'automatiser le contrôle des prescriptions de médicaments et la supervision de leur utilisation; 9° réaliser des analyses comparatives en se basant sur les banques de données locales ou nationales; 10° harmoniser les stratégies du comité médico-pharmaceutique et du comité d'hygiène hospitalièr ...[+++]

6° het overmaken van het jaarrapport aan de ministers die de volksgezondheid en de sociale zaken onder hun bevoegdheid hebben; 7° het verspreiden van het jaarrapport onder het medisch personeel; 8° het ontwerpen en of installeren van de nodige software met het oog op het automatiseren van het toezicht op het geneesmiddelenvoorschrift en het toezicht op het geneesmiddelenverbruik; 9° het uitvoeren van vergelijkende analyses steunend op lokale of nationale gegevensbanken; 10° het afstemmen van de strategieën van het medisch farmaceutisch comité en van het comité voor ziekenhuishygiëne met betrekking tot het voorschrijven van antibiotic ...[+++]


Il se fait aussi que l'investigateur n'est pas en mesure de désigner quel est le meilleur traitement à la fin d'une expérimentation; les résultats d'une expérimentation déterminée doivent être comparés à ceux d'autres recherches avant de savoir quel traitement est supérieur aux autres; cela peut prendre des dizaines d'années avant qu'un médicament soit disponible sur le marché.

Ook is het zo dat na het beëindigen van een proefproject, de navorser vaak niet eens weet welke de beste behandeling is; de bevindingen van een bepaald experiment moeten getoetst worden aan de resultaten van andere onderzoeken voor men weet welke de beste behandeling is; zo kan het tientallen jaren aanslepen voor het geneesmiddel op de markt beschikbaar is.


Si, lors de leur mise sur le marché, les nouveaux médicaments d’une classe donnée doivent soutenir la comparaison avec le générique le moins cher plutôt que d’être comparés au prix initial du produit original, il n’existe clairement plus aucun incitant pour la recherche de nouvelles solutions.

Indien nieuwe geneesmiddelen binnen een bepaalde klasse bij hun komst op de markt de prijsvergelijking met de goedkoopste generiek moeten doorstaan, eerder dan op prijzenvlak vergeleken te worden met de oorspronkelijke prijs van het originele product, mag het duidelijk zijn dat er geen enkele stimulans zal bestaan om nog naar nieuwe oplossingen te zoeken.


w