Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2006;44 86-8

Traduction de «médicament garde son efficacité » (Français → Néerlandais) :

Il est conseillé de prendre ZOMIG Oral le plus tôt possible après le début des maux de tête liés à la migraine, mais le médicament garde son efficacité s’il est pris plus tard.

Er wordt aangeraden ZOMIG Oral zo snel mogelijk na aanvang van migrainehoofdpijn in te nemen, maar het geneesmiddel is ook doeltreffend indien het op een later tijdstip wordt ingenomen.


Il est conseillé de prendre ZOMIG Instant le plus tôt possible après le début des maux de tête liés à la migraine, mais le médicament garde son efficacité s’il est pris plus tard.

Er wordt aangeraden ZOMIG Instant zo snel mogelijk na aanvang van migrainehoofdpijn in te nemen, maar het geneesmiddel is ook doeltreffend indien het op een later tijdstip wordt ingenomen.


La classification d’un médicament dans le système ATC n’implique aucun jugement de son efficacité, et de plus, les médicaments classés dans le même ATC de niveau 4 (p. ex. les inhibiteurs de la pompe à protons dans A02BC, les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine dans C09AA, les sartans dans C09CA, les statines dans C10AA) ne sont pas par définition équivalents d’un point de vue thérapeutique: leur efficacité, leu ...[+++]

De classificatie van een geneesmiddel in het ATC-systeem houdt geen waardeoordeel in over zijn werkzaamheid. Ook zijn de verschillende geneesmiddelen die in eenzelfde ATC-niveau 4 worden geklasseerd (bv. de protonpompinhibitoren in A02BC, de ACE-inhibitoren in C09AA, de sartanen in C09CA, de statines in C10AA), niet per definitie therapeutisch equivalent: hun doeltreffendheid, ongewenste effecten en interacties kunnen verschillen; ze kunnen dus niet zomaar als uitwisselbaar beschouwd worden.


Des modifications de la fonction hépatique induites par des traitements concomitants peuvent altérer le métabolisme de l’épirubicine, sa pharmacocinétique, son efficacité thérapeutique et/ou sa toxicité (voir rubrique 4.4, Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).

Veranderingen in de leverfunctie die zijn geïnduceerd door gelijktijdige behandelingen, kunnen van invloed zijn op het epirubicinemetabolisme, de farmacokinetiek, therapeutische werkzaamheid en/of toxiciteit (zie rubriek 4.4, Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Anastrozol Sandoz ne doit pas être utilisé pour le traitement des enfants, sa sécurité et son efficacité n'ayant pas été établies pour ce groupe de patients.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Anastrozol Sandoz mag niet worden gebruikt bij de behandeling van kinderen, omdat de veiligheid en de doeltreffendheid in die patiëntengroep niet zijn aangetoond.


D’après un article récent paru dans Drug and Therapeutics Bulletin [2006; 44:86-8], beaucoup de questions sur ce médicament restent sans réponse, entre autres en ce qui concerne son innocuité à long terme, son efficacité en terme de prévention des exacerbations, d’hospitalisation et du besoin en corticostéroïdes oraux, ainsi que les critères justifiant l’arrêt de l’omalizumab en l’absence d’un effet favorable.

Volgens een recent artikel in Drug and Therapeutics Bulletin [2006; 44:86-8] blijven nog veel vragen over dit middel onbeantwoord, o.a. in verband met de veiligheid op lange termijn, de doeltreffendheid in termen van preventie van exacerbaties, hospitalisatie en nood voor orale corticosteroïden, en de criteria om omalizumab te stoppen bij afwezigheid van een gunstig effect.


Tout médicament, quelle que soit sa nature, doit être évalué quant à son efficacité, son innocuité, sa qualité, la facilité d’emploi et le prix.

Elk geneesmiddel, van welke aard ook, dient geëvalueerd te worden op basis van doeltreffendheid, veiligheid, kwaliteit, gebruiksgemak en prijs.


En cas d'utilisation concomitante de l'épirubicine et d'autres médicaments susceptibles de provoquer une insuffisance cardiaque, p.ex. des inhibiteurs calciques, la fonction cardiaque doit être surveillée pendant toute la durée du traitement. L'épirubicine est principalement métabolisée dans le foie ; chaque médicament concomitant qui affecte la fonction hépatique peut également affecter le métabolisme ou la pharmacocinétique de l'épirubicine et, par conséquent, son efficacité et/ou sa toxicité.

Epirubicine wordt voornamelijk gemetaboliseerd in de lever, elke concomitante medicatie die de leverfunctie beïnvloedt kan ook de metabolisatie en de farmacokinetische eigenschappen en bijgevolg ook de doeltreffendheid en de toxiciteit van epirubicine beïnvloeden.


Le flumazénil est indiqué en cas d’intoxication grave avec coma ou insuffisance respiratoire ; son emploi est contra-indiqué en cas de prise d’anti-dépresseurs tricycliques, prise concomitante de médicaments pouvant entraîner des convulsions, anomalies de l’ECG telles qu’un allongement de l’espace QRS ou de l’espace QT (qui font évoquer une suspicion de prise concomitante de tricycliques).Cependant, il doit être gardé à l’esprit que le f ...[+++]

Flumazenil is aangewezen bij ernstige intoxicatie met coma of ademhalingsinsufficiëntie; en gecontra-indiceerd in geval van gebruik van tricyclische antidepressiva, concomitant gebruik van geneesmiddelen die convulsies kunnen uitlokken, ECG-afwijkingen zoals een verlengde QRS- of QT-tijd (die het vermoeden van concomitante inname van tricyclische antidepressiva oproepen). Er dient evenwel rekening mee te worden gehouden dat flumazenil niet is aangewezen voor epilepsiepatiënten onder benzodiazepines.


L’ibuprofène est un médicament anti-inflammatoire non-stéroïdien (AINS) qui a prouvé son efficacité dans les modèles animaux habituels par l’inhibition de la synthèse de prostaglandines (cyclo-oxygénase).

Ibuprofen is een niet steroïdaal anti-inflammatoir middel (NSAID) dat zijn effectiviteit heeft aangetoond in de gebruikelijke dierenmodellen door inhibitie van de prostaglandinesynthese (cyclo-oxygenase).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicament garde son efficacité ->

Date index: 2022-01-17
w