Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicament nécessaire pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Non-administration d'un médicament ou d'une substance biologique nécessaire

niet toedienen van noodzakelijk geneesmiddel of biologische-stof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
médicaments qui induisent les enzymes microsomales, il est nécessaire d’utiliser temporairement une méthode par barrière pendant toute la durée de l’administration concomitante du médicament concerné et pendant 28 jours après l’arrêt du traitement.

Vrouwen onder behandeling met één van deze geneesmiddelen moeten tijdelijk een barrièremethode gebruiken als aanvulling op DAPHNE, of voor een andere anticonceptiemethode kiezen. Met geneesmiddelen die de microsomale enzymes induceren, moet de barrièremethode toegepast worden tijdens de duur van concomiterende geneesmiddelentoediening en nog 28 dagen nadat deze is stopgezet.


Avec les médicaments qui induisent les enzymes microsomales, il est nécessaire d’utiliser temporairement une méthode par barrière pendant toute la durée de l’administration concomitante du médicament concerné et pendant 28 jours après l’arrêt du traitement.

Met geneesmiddelen die de microsomale enzymes induceren, moet de barrièremethode toegepast worden tijdens de duur van concomiterende geneesmiddelentoediening en nog 28 dagen nadat deze is stopgezet.


Vous devez présenter une ordonnance sur laquelle figurera le nom commercial et le nom scientifique du ou des médicaments que vous prenez, ainsi que la quantité de médicament nécessaire pendant la durée totale de votre séjour;

U moet een voorschrift kunnen voorleggen dat niet alleen de merknaam maar ook de wetenschappelijke naam van het geneesmiddel of de geneesmiddelen vermeldt, evenals de hoeveelheid geneesmiddel die vereist is voor de volledige duur van het verblijf;


Pour un certain nombre de médicaments, il est clairement établi qu’ils ne peuvent pas être administrés pendant la période d’allaitement et qu’une interruption (temporaire ou définitive) de l’allaitement s’avère nécessaire.

Voor een aantal geneesmiddelen wordt duidelijk gesteld dat ze niet mogen worden genomen tijdens de periode van borstvoeding of dat een (tijdelijke of definitieve) onderbreking van de borstvoeding noodzakelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après les auteurs, les résultats de cette étude montrent en tout cas qu’une meilleure information sur l’usage rationnel de médicaments pendant la grossesse s’avère nécessaire.

De resultaten van de studie tonen volgens de auteurs in ieder geval dat er noodzaak bestaat voor meer en betere informatie over rationeel gebruik van geneesmiddelen tijdens de zwangerschap.


Des analyses de sang sont nécessaires pendant le traitement par Votubia pour mesurer la quantité du médicament dans votre sang et savoir quelle est la dose quotidienne optimale pour vous.

Bloedtesten zijn nodig gedurende de behandeling met Votubia om de hoeveelheid Votubia in uw bloed te meten en de beste dagelijkse dosis voor u te vinden.


L’EMEA s’emploiera pendant toute l’année à préparer l’entrée en vigueur de ce règlement en établissant un sixième comité scientifique — le comité des thérapies innovantes — et en introduisant les procédures nécessaires à l’évaluation des médicaments de thérapies innovantes.

Het EMEA zal zich het hele jaar bezighouden met de voorbereiding op de inwerkingtreding van deze verordening, door een zesde wetenschappelijk comité in het leven te roepen – het Comité voor geavanceerde therapieën – en door de procedures in te voeren, die nodig zijn voor de beoordeling van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie.


vos consultations chez votre généraliste et le spécialiste de votre maladie sont entièrement remboursées par votre mutualité pendant la durée du trajet de soins vous recevez toutes les infos nécessaires à propos de la prise en charge de votre maladie (mode de vie, médicaments, contrôles médicaux, .), grâce à un plan de suivi personnel selon la maladie, vous avez accès à du matériel spécifique, des consultations de diététicien, de p ...[+++]

uw raadplegingen bij uw huisarts en bij de specialist van uw ziekte worden volledig terugbetaald door het ziekenfonds tijdens de duur van het zorgtraject u krijgt alle nodige informatie om uw ziekte zo goed mogelijk aan te pakken (gezonde levensstijl, geneesmiddelen, regelmatige medische controle, ) door middel van een persoonlijk zorgplan naargelang de ziekte krijgt u toegang tot specifiek materiaal, tot raadplegingen bij een diëtist, een podoloog, diabeteseducator, .u krijgt de garantie dat uw huisarts en uw specialist nauw met elkaar zullen samenwerken bij de aanpak, behandeling en opvolging van uw ziekte, op maat van uw specifieke si ...[+++]


Toutefois, lors des implantations suivantes, il n’est pas nécessaire d’éloigner les chiennes des chiens traités pendant les 8 premières semaines, à condition que le médicament vétérinaire soit administré tous les 12 mois.

Het is echter niet nodig teefjes na volgende implantaties uit de buurt van behandelde honden te houden tijdens de eerste 8 weken, op voorwaarde dat het diergeneesmiddel elke 12 maanden wordt toegediend.


Pendant le traitement, votre médecin pourra recommander de diminuer ou d’augmenter la dose si les résultats des analyses de sang montrent que cela est nécessaire, si vous avez des problèmes de foie ou de reins ou si vous avez également besoin de recevoir certains autres médicaments.

Tijdens de behandeling kan uw arts een lagere of hogere dosering aanraden als de resultaten van de bloedtesten erop wijzen dat dit nodig is, als u problemen heeft met uw lever of nieren of als u ook een behandeling met bepaalde andere geneesmiddelen nodig heeft.




Anderen hebben gezocht naar : médicament nécessaire pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicament nécessaire pendant ->

Date index: 2020-12-13
w