Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicament reconstitué doit » (Français → Néerlandais) :

Stabilité pendant l’utilisation après la première ouverture et/ou dilution: d’un point de vue microbiologique, après dilution, le médicament reconstitué doit être utilisé immédiatement.

Gebruiksstabiliteit na eerste opening en/of verdunning: uit microbiologisch oogpunt moet het opgeloste geneesmiddel onmiddellijk na verdunning worden gebruikt.


Instructions concernant l’utilisation et la manipulation Ce médicament doit être reconstitué par addition de 2 ml de solution injectable pour obtenir une solution reconstituée ayant environ une concentration en rémifentanil de 1 mg/ml.

Instructies voor gebruik en andere instructies Dit geneesmiddel moet worden gereconstitueerd door toevoeging van 2 ml oplossing voor injectie, om een gereconstitueerde oplossing te krijgen met een remifentanilconcentratie van ongeveer 1 mg/ml.


Conservation du médicament reconstitué Pour une utilisation immédiate : La suspension de Vidaza peut être préparée immédiatement avant utilisation et la suspension reconstituée doit être administrée dans les 45 minutes.

De Vidaza-suspensie kan onmiddellijk voorafgaand aan het gebruik worden bereid en de gereconstitueerde suspensie moet binnen 45 minuten worden toegediend.


Instructions concernant l’utilisation et la manipulation Ce médicament doit être reconstitué par addition de 5 ml de solution injectable pour obtenir une solution reconstituée ayant environ une concentration en rémifentanil de 1 mg/ml.

Instructies voor gebruik en andere instructies Dit geneesmiddel moet worden gereconstitueerd door toevoeging van 5 ml oplossing voor injectie, om een gereconstitueerde oplossing te krijgen met een remifentanilconcentratie van ongeveer 1 mg/ml.


Vu le risque d’incompatibilités physiques ou chimiques, Ceftriaxone Fresenius Kabi 1 g ne doit être reconstitué et mélangé qu’avec les solutions et les médicaments mentionnés dans la rubrique 4.2.

Vanwege het risico op fysische en chemische incompatibiliteiten mag Ceftriaxone Fresenius Kabi 1 g enkel gereconstitueerd en gemengd worden met de oplossingen en geneesmiddelen gespecificeerd in rubriek 4.2.


Instructions concernant l’utilisation et la manipulation Ce médicament doit être reconstitué par addition de 1 ml de solution injectable pour obtenir une solution reconstituée ayant environ une concentration en rémifentanil de 1 mg/ml.

Instructies voor gebruik en andere instructies Dit geneesmiddel moet worden gereconstitueerd door toevoeging van 1 ml oplossing voor injectie, om een gereconstitueerde oplossing te krijgen met een remifentanilconcentratie van ongeveer 1 mg/ml.


Le médicament Ceftriaxone Fresenius Kabi 2 g ne doit pas être reconstitué avec d’autres solutions, à l’exception de celles mentionnées dans les rubriques 4.2 et 6.6.

Het geneesmiddel Ceftriaxone Fresenius Kabi 2 g mag niet gereconstitueerd worden met andere oplossingen dan die vermeld zijn onder rubriek 4.2 en 6.6.


Le médicament Ceftriaxone Fresenius Kabi 1 g ne doit pas être reconstitué avec d’autres solutions, à l’exception de celles mentionnées dans la rubrique 6.6.

Het geneesmiddel Ceftriaxone Fresenius Kabi 1 g mag niet gereconstitueerd worden met andere oplossingen voor reconstitutie dan die vermeld zijn onder rubriek 6.6.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicament reconstitué doit ->

Date index: 2023-06-16
w