Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune médicamenteuse
Benzodiazépine
Dose
Dose croissante
Hypotension artérielle médicamenteuse
Intoxication médicamenteuse volontaire
Non benzodiazépine
Pemphigoïde bulleuse médicamenteuse
Pemphigoïde cicatricielle médicamenteuse
Polyneuropathie médicamenteuse
Urticaire médicamenteuse

Traduction de «médicamenteuse en dose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel












anémie hémolytique auto-immune médicamenteuse

medicatie-geïnduceerde auto-immune hemolytische anemie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hypnotiques sédatifs Les études d’interactions médicamenteuses chez des adultes volontaires sains traités par oxybate de sodium (dose unique de 2.25 g) et lorazépam (anxiolytique [benzodiazépine] ; dose unique de 2 mg) et tartrate de zolpidem (hypnotique [non benzodiazépine] ; dose unique de 5 mg) n’ont pas montré d’interactions pharmacocinétiques.

Kalmerende hypnotica Onderzoeken bij gezonde volwassenen naar de interacties van natriumoxybaat (eenmalige dosis van 2,25g) en lorazepam (een anxiolyticum [benzodiazepine]; eenmalige dosis van 2 mg) en zolpidem tartraat (een hypnoticum [non-benzodiazepine]; eenmalige dosis van 5 mg) lieten geen farmacokinetische interacties zien.


Modafinil Une étude d’interaction médicamenteuse chez des adultes volontaires sains traités par oxybate de sodium (dose unique de 2.25 g) et modafinil (stimulant : dose unique de 200 mg) n’a pas montré d’interaction pharmacocinétique.

Modafinil Onderzoek bij gezonde volwassenen naar geneesmiddelinteracties liet geen farmacokinetische interactie zien tussen natriumoxybaat (eenmalige dosis van 4,5 g) en modafinil (een stimulerend middel; eenmalige dosis van 200 mg).


Les études d’interaction médicamenteuse chez des adultes volontaires sains traités par oxybate de sodium (dose unique de 2.25 g) et antidépresseurs, chlorhydrate de protriptyline (dose unique de 10 mg) et duloxétine (60 mg à l’état d’équilibre), n’ont pas montré d’interaction pharmacocinétique.

Antidepressiva Onderzoeken bij gezonde volwassenen naar interacties lieten geen farmacokinetische interacties zien tussen natriumoxybaat (eenmalige dosis van 2,25 g) en de antidepressiva protriptyline hydrochloride (eenmalige dosis van 10 mg) en duloxetine (60 mg tijdens steady state).


Un guide posologique et un calculateur de dose seront également fournis à l’intention du médecin et des patients de façon à permettre une gestion individualisée de l’augmentation de la dose et à limiter au maximum les risques d’erreurs médicamenteuses et d’hypoglycémie.

Daarnaast zijn er doseringsrichtlijnen en een dosiscalculator voor gebruik door artsen en patiënten, die informatie bevatten over de individueel aangepaste dosisverhogingen, om het risico van medicatiefouten en hypoglykemie tot een minimum te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vivo, l'inhibition de la P-gP n'a pas été évaluée dans une étude clinique d'interaction médicamenteuse, cependant des données préliminaires récentes d'une étude de phase I portant sur l'association du lénalidomide (à la dose de 25 mg) et du temsirolimus (à la dose de 20 mg) semblent soutenir les données in vitro et suggèrent une augmentation des évènements indésirables.

In vivo is het effect van P-gp-remming niet onderzocht in een klinisch onderzoek naar de interactie van geneesmiddelen, maar de recente voorlopige gegevens uit een fase 1- onderzoek met een combinatie van lenalidomide (dosis van 25 mg) en temsirolimus (dosis van 20 mg) lijken de in-vitro-bevindingen te staven en een grotere kans op bijwerkingen te suggereren.


Un guide posologique et un calculateur de dose seront également fournis à l’intention du médecin et des patients afin de permettre une gestion individualisée de l’augmentation de la dose et de limiter au maximum les risques d’erreurs médicamenteuses et d’hypoglycémie.

Daarnaast zijn er doseringsrichtlijnen en een dosiscalculator voor gebruik door artsen en patiënten, die informatie bevatten over de individueel aangepaste dosisverhogingen, om het risico van medicatiefouten en hypoglykemie tot een minimum te beperken.


Si les objectifs thérapeutiques (taux de cholestérol sérique total < à 175 mg/dl ou cholestérol LDL < à 100 mg/dl) ne sont pas atteints au terme d’une période de traitement d’au moins 3 mois avec une dose optimale, on peut envisager de prescrire une autre statine ou une association médicamenteuse.

Indien de streefwaarde (totaal cholesterol < 175 mg/dl of LDLcholesterol < 100 mg/dl) na tenminste 3 maanden behandeling met de optimale dosering niet bereikt wordt, kan men overwegen een andere statine of een combinatie van verschillende geneesmiddelen voor te schrijven.


Dans des études de pharmacocinétique à dose unique chez des volontaires sains jeunes, aucune interaction médicamenteuse significative n’a été observée entre la mémantine et l’association glibenclamide/metformine ou le donépézil.

In farmacokinetische (PK)-onderzoeken bij jonge gezonde vrijwilligers blootgesteld aan een enkele dosis memantine werd geen relevante werkzaam bestanddeel - werkzaam bestanddeel interactie waargenomen met metformine/glibenclamide of donepezil.


Si les objectifs thérapeutiques (taux de cholestérol sérique total < 190 mg/dl ou cholestérol LDL < 115 mg/dl) ne sont pas atteints au terme d’une période de traitement d’au moins 3 mois avec une dose optimale, on peut envisager de prescrire une autre statine ou une association médicamenteuse.

Indien de streefwaarde (totaal cholesterol < 190 mg/dl of LDLcholesterol < 115 mg/dl) na tenminste 3 maanden behandeling met de optimale dosering, niet bereikt wordt, kan men overwegen een andere statine of een combinatie van verschillende geneesmiddelen voor te schrijven.


D’après la revue Cochrane, il peut être utile d’envisager, concomitamment à d’autres mesures non médicamenteuses, l’utilisation de mélatonine à une dose de 2 à 5 mg le soir à l’arrivée (éventuellement à répéter les 2 à 4 jours suivants), certainement chez les patients avec des antécédents de jet-lag.

Volgens de Cochrane review kan het nuttig zijn melatonine te overwegen in een dosis van 2 tot 5 mg ’s avonds na aankomst (eventueel te herhalen de 2 tot 4 daaropvolgende dagen), samen met een aantal niet-medicamenteuze maatregelen, zeker bij patiënten die reeds jet-lag hebben gehad.


w