Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AINS
Dérivés
Médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens
Pyrazolés
Salicylés
Tractus gastro-intestinal

Vertaling van "médicaments anti-douleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires à usage topique

lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-middelen


Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires pour application locale

lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-geneesmiddelen


Médicament analgésique, antipyrétique et anti-inflammatoire

analgeticum, antipyreticum en anti-inflammatoir geneesmiddel


Médicaments analgésiques, antipyrétiques et anti-inflammatoires

analgetica, antipyretica en anti-inflammatoire geneesmiddelen


dérivés (du):4-aminophénol | pyrazolés | médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS] salicylés

4-aminofenolderivaten | niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen [NSAID] | pyrazolonderivaten | salicylaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
médicaments anti-douleurs et médicaments de l’inflammation appelés ‘médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS)’, tels que l’ibuprofène, le kétoprofène ou le diclofénac.

pijnverlichtende en ontstekingsremmende geneesmiddelen, niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen genoemd (NSAIDs), zoals ibuprofen, ketoprofen of diclofenac.


- Anti-douleurs appelés « médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens » (AINS), par ex. ibuprofène ou diclofénac, car ces médicaments pourraient vous rendre plus sensibles aux crises s’ils sont pris avec l’ofloxacine.

- Pijnstillers met de naam niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAIDs), bv. ibuprofen of diclofenac, omdat deze u vatbaarder kunnen maken voor toevallen als ze samen met ofloxacine worden ingenomen.


Si vous souffrez d‟hypotension orthostatique (baisse excessive de la tension lors d‟un passage de la position assise ou allongée à la position debout provoquant vertige et faiblesse) cet effet peut être accentué si vous prenez Telmisartan Teva Pharma en association avec les médicaments ci-dessous : Autres médicaments utilisés pour traiter l‟hypertension artérielle Baclofène (relaxant musculaire) Amifostine (médicament protecteur utilisé au cours d‟une radiothérapie pour traiter un cancer) Alcool Barbituriques (puissants somnifères) Narcotiques (puissants anti-douleur) Antidépre ...[+++]

Als u last heeft van een aandoening die “orthostatische hypotensie” heet (een verlaging van de bloeddruk bij het opstaan uit een zittende of liggende houding, waardoor u duizelig wordt of het gevoel krijgt dat u flauw zult vallen), kan uw aandoening erger worden bij het innemen van Telmisartan Teva Pharma samen met:


Tous les patients ont également reçu «le meilleur traitement d’appoint possible» (tout médicament ou toute technique aidant les patients, par exemple des antibiotiques, des anti-douleurs ou des transfusions), certains patients ayant également été traités par d’autres médicaments anticancéreux tels que la cytarabine associée ou non à l’anthracycline.

Alle patiënten kregen tevens de best mogelijke ondersteunende zorg (alle geneesmiddelen en technieken waar patiënten baat bij hebben, zoals antibiotica, pijnstillers en transfusies). Sommige patiënten kregen ook andere geneesmiddelen tegen kanker toegediend, zoals cytarabine met of zonder een anthracycline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit notamment d’analgésiques et d’antiémétiques (dans le cas des médicaments), de sondes, de pompes anti-douleur (dans le cas du matériel de soins) et de matelas spéciaux et d’urinaux (dans le cas de dispositifs médicaux).

Het gaat om verstrekkingen zoals analgetica en anti-emetica (bij de geneesmiddelen), sondes, pijnpompen (bij de verzorgingsmiddelen) en speciale matrassen en urinalen (bij de hulpmiddelen).


Il s'agit notamment d'analgésiques et d'antiémétiques (dans le cas de médicaments), de sondes, de pompes anti-douleur (dans le cas du matériel de soins) et de matelas spéciaux et d'urinaux (dans le cas des dispositifs médicaux).

Het gaat om verstrekkingen zoals analgetica en anti-emetica (bij de geneesmiddelen), sondes, pijnpompen (bij de verzorgingsmiddelen) en speciale matrassen en urinalen (bij de hulpmiddelen).


De même, il existe des tablettes effervescentes (présentées dans des étuis métalliques semblables à ceux de médicaments anti-douleur), des sirops à diluer et des poudres qui contiennent de la caféine.

Voorts bestaan er bruistabletten (gepresenteerd in metalen dozen die lijken op die van pijnstillers), te verdunnen siropen, poeders die cafeïne bevatten.


les médicaments utilisés pour soulager la douleur ou l’inflammation, en particulier les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS), dont les inhibiteurs sélectifs de la cyclooxygénase-2 (inhibiteurs de la Cox-2) ;

geneesmiddelen die gebruikt worden om pijn of ontsteking te verlichten, met name nietsteroïdale ontstekingsremmers (NSAID’s), inclusief selectieve cyclo-oxygenase-2-remmers (Cox-2-remmers);


Prialt contient la substance active ziconotide qui appartient à un groupe de médicaments dénommés antalgiques ou " anti-douleurs" .

Prialt bevat het werkzame bestanddeel ziconotide dat behoort tot een groep geneesmiddelen die analgetica of 'pijnstillers' worden genoemd.


- certains médicaments contre la douleur ou les anti-inflammatoires (par exemple aspirine, ibuprofène, corticoïdes),

- bepaalde pijnstillers of ontstekingsremmende geneesmiddelen (bijv. aspirine, ibuprofen, corticosteroïden),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments anti-douleurs ->

Date index: 2022-05-09
w