Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaments anticonvulsivants peuvent atteindre " (Frans → Nederlands) :

Les taux sériques de médicaments anticonvulsivants peuvent atteindre un niveau sub-thérapeutique au cours d’un traitement par le cisplatine. Au cours d’une étude randomisée concernant le traitement du cancer de l’ovaire dans un stade avancé, le temps de réponse a été influencé négativement lorsque la pyridoxine avait été utilisée en association à l’altrétamine (hexaméthylmélanine) et le cisplatine.

- Tijdens een gerandomiseerde studie met betrekking tot de behandeling van ovariumkanker in een geavanceerd stadium, was de responstijd ongunstig beïnvloed wanneer pyridoxine in associatie werd gebruikt met altretamine (hexamethylmelanine) en cisplatine.


Les médicaments peuvent interagir entre eux. Il est possible d’observer une augmentation de l’effet sédatif dans les cas d’utilisation concomitante avec des médicaments pour les troubles mentaux (neuroleptiques), des hypnotiques, des sédatifs (anxiolytiques), des myorelaxants, des substances anti-dépressives, des anesthésiques (analgésiques narcotiques), des anticonvulsivants (antiépileptiques), des médicaments contre l’engourdissement (anesthésiques), certains médicaments annihilant l’effet de l’histamine (antihi ...[+++]

analgetica), geneesmiddelen tegen epilepsie (anti-epileptica), geneesmiddelen tegen gevoelloosheid (anesthetica), bepaalde geneesmiddelen die de werking van histamine tegengaan (antihistaminica), middelen die sint-janskruid bevatten (een soort kruid dat gebruikt wordt om depressie en angst te behandelen), geneesmiddelen om verscheidene schimmelinfecties te behandelen zoals itraconazol en ketoconazol (de inname van ketoconazol met Zolpidem EG Bruis kan het slaperige effect verhogen), clarithromycine en erythromycine (antibiotica) en ritonavir (een antiretroviraal geneesmiddel gebruikt voor de behandeling van hiv en aids).


Les benzodiazépines, dont l'alprazolam, exercent un effet dépresseur additif sur le système nerveux central (SNC) lorsqu'elles sont utilisées en même temps que d'autres psychotropes, des anticonvulsivants (médicaments contre les convulsions), des antihistaminiques (médicaments contre l’allergie) et d'autres substances qui agissent sur le SNC. Les médicaments suivants peuvent également augmenter l'effet de l'alprazolam:

Benzodiazepinen, waaronder alprazolam, veroorzaken een additief onderdrukkend effect op het centraal zenuwstelsel (CZS) indien samen gebruikt met andere psychotropen, anticonvulsiva (geneesmiddelen tegen stuipen), antihistaminica (geneesmiddelen tegen allergie) en andere middelen die werkzaam zijn op het centraal zenuwstelsel. Volgende geneesmiddelen kunnen het effect van alprazolam eveneens verhogen:


Par médicaments adjuvants, on entend des médicaments dont l’indication primaire n’est pas l’analgésie, mais qui peuvent être utilisés comme analgésique dans certaines circonstances (ex. antidépresseurs, anticonvulsivants).

Adjuvante geneesmiddelen zijn geneesmiddelen die pijnstilling niet als eerste indicatie hebben, maar die in bepaalde omstandigheden als pijnstiller kunnen worden gebruikt (bijvoorbeeld antidepressiva, anticonvulsiva).


Les patients recevant de manière concomitante des médicaments anticonvulsivants principalement métabolisés par le foie, tels que la phénytoïne, la carbamazépine et le phénobarbital, peuvent nécessiter un contrôle régulier de leurs taux plasmatiques.

Bij patiënten die gelijktijdig anticonvulsiva krijgen die voornamelijk door de lever worden gemetaboliseerd, zoals fenytoïne, carbamazepine en fenobarbital, kan het nodig zijn periodiek de plasmaconcentraties te controleren.


Antibactériens de la famille de la rifamycine (rifampicine, rifabutine), certains anticonvulsivants (phénytoïne, carbamazépine, phénobarbital, primidone), éfavirenz et cimétidine Les concentrations de posaconazole peuvent être significativement diminuées en cas d’association avec ces médicaments ; par conséquent, l’utilisation concomitante avec le posaconazole doit être évitée sauf si le bénéfice ...[+++]

Rifamycine antimicrobiële middelen (rifampicine, rifabutine), sommige anticonvulsiva (fenytoïne, carbamazepine, fenobarbital, primidon), efavirenz en cimetidine Posaconazolconcentraties kunnen in combinatie significant verlaagd worden; gelijktijdig gebruik van posaconazol moet daarom worden vermeden tenzij het voordeel voor de patiënt opweegt tegen het risico (zie rubriek 4.5).


Lorsque Diazepam Teva est associé à d'autres médicaments à action centrale, tels que les antipsychotiques, les anxiolytiques/sédatifs, les antidépresseurs, les hypnotiques, les anticonvulsivants, les analgésiques narcotiques, les anesthésiques et les antihistaminiques sédatifs, leur effets peuvent potentialiser ou être potentialisés par l'action de Diazepam Teva.

Wanneer Diazepam Teva wordt toegediend samen met andere centraal werkende geneesmiddelen, zoals antipsychotica, anxiolytica/sedativa, antidepressiva, hypnotica, antiepileptica, narcotische analgetica, anaesthetica en sedatieve antihistaminica, kunnen deze laatste de werking van Diazepam Teva potentiëren of zelf door Diazepam Teva worden gepotentieerd.


Cette recommandation repose sur le consensus selon lequel les avantages démontrés des anticonvulsivants comme médicament de première ligne dans le traitement de la douleur neuropathique chez les patients non cancéreux peuvent être étendus aux patients souffrant de douleur cancéreuse neuropathique (très faible niveau de preuve ; recommandation forte (gabapentine), recommandation faible (prégabaline)).

Deze aanbeveling is gebaseerd op de consensus dat het bewezen voordeel van anticonvulsiva als eerstelijnsgeneesmiddel om neuropathische pijn bij niet-kankerpatiënten te behandelen, kan worden uitgebreid naar patiënten die lijden aan neuropathische kankerpijn (zeer laag niveau van bewijskracht, sterke aanbeveling (gabapentine), zwakke aanbeveling (pregabaline)).


Lorsque le diazépam est associé à d’autres médicaments à action centrale, tels que les antipsychotiques, les anxiolytiques/sédatifs, les antidépresseurs, les hypnotiques, les anticonvulsivants, les analgésiques narcotiques, les anesthésiques et les antihistaminiques sédatifs, leurs effets peuvent potentialiser ou être potentialisés par l’action du diazépam.

Wanneer diazepam wordt toegediend samen met andere centraal werkende geneesmiddelen, zoals antipsychotica, anxiolytica/sedativa, antidepressiva, hypnotica, anti-epileptica, narcotische analgetica, anaesthetica en antihistaminica met sederende eigenschappen, kunnen deze laatste de werking van diazepam potentiëren of zelf door diazepam worden gepotentieerd.


w