Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AINS
Antipsychotique
Médicament utilisé dans le traitement des pyschoses

Traduction de «médicaments antipsychotiques atypiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses

anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous devez utiliser ce médicament uniquement si, pour traiter votre schizophrénie, vous avez déjà essayé au moins deux autres médicaments antipsychotiques, y compris l’un des nouveaux antipsychotiques atypiques, et que ces médicaments n’ont pas agi ou ont provoqué des effets indésirables graves impossibles à traiter.

U mag dit geneesmiddel alleen gebruiken als u al minstens twee andere antipsychotica hebt geprobeerd waaronder één van de nieuwere atypische antipsychotica, om schizofrenie te behandelen, en als die geneesmiddelen niet hebben gewerkt of ernstige bijwerkingen hebben veroorzaakt die niet kunnen worden behandeld.


Les études observationnelles suggèrent que, comme c’est le cas avec les médicaments antipsychotiques atypiques, le traitement par des médicaments antipsychotiques conventionnels peut induire une mortalité accrue.

De observationele studies suggereren dat, zoals dit het geval is met de atypische antipsychotica, de behandeling met de klassieke antipsychotica een verhoogde mortaliteit kan induceren.


antipsychotiques présentent un risque accru de décès. Les analyses de 17 études contrôlées par placebo (durée moyenne de 10 semaines), principalement réalisées chez des patients prenant des médicaments antipsychotiques atypiques, ont révélé l’existence d’un risque de décès 1,6 à 1,7 fois plus élevé chez les patients traités, par rapport aux patients sous placebo.

uitgevoerd werden bij patiënten die atypische antipsychotica innamen, toonden een 1,6 tot 1,7 maal hoger risico op overlijden bij de behandelde patiënten dan bij de patiënten onder placebo.


Le traitement par Fluvoxamine EG peut provoquer des problèmes de saignement de la peau si vous prenez en même temps l'un des médicaments suivants : antipsychotiques atypiques et phénothiazines (médicaments utilisés contre les troubles mentaux), antidouleurs et médicaments utilisés contre l’arthrite (inflammation articulaire) comme l’acide acétylsalicylique et d’autres médicaments antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS).

(geneesmiddelen gebruikt voor geestesziekten), pijnstillers en geneesmiddelen tegen artritis (ontsteking van de gewrichten), bijvoorbeeld acetylsalicylzuur en andere niet-steroïdale antiinflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hémorragie La prudence est recommandée chez les patients en cas de traitement concomitant avec des anticoagulants oraux, des médicaments connus pour altérer la fonction plaquettaire (par exemple: les médicaments antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS), l’acide acétylsalicylique, le dipyridamole et le ticlopidine) ainsi que les médicaments qui augmentent le risque d’hémorragie (antipsychotiques atypiques) (voir rubrique 4.4).

Hemorragie Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die eveneens volgende geneesmiddelen innemen: anticoagulantia, geneesmiddelen met een gekende invloed op de werking van de bloedplaatjes (bv. nietsteroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAIG), acetylsalicylzuur, dipyridamol, ticlopidine) of andere geneesmiddelen die het risico op bloedingen kunnen verhogen (bv atypische antipsychotica) (Zie rubriek 4.4).


Le traitement par Fluvoxamine Sandoz peut entraîner des problèmes de saignements au niveau de la peau si vous prenez également l’un des médicaments suivants : antipsychotiques atypiques et phénothiazines (médicaments utilisés en cas de troubles mentaux), antidouleurs et médicaments utilisés en cas d’arthrite (inflammation des articulations), par exemple acide acétylsalicylique et autres anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS).

Behandeling met Fluvoxamine Sandoz kan leiden tot bloedingsproblemen in uw huid als u ook één van de volgende geneesmiddelen inneemt: atypische antipsychotica en fenothiazines (geneesmiddelen die worden gebruikt bij psychische stoornissen), pijnstillers en geneesmiddelen die worden gebruikt bij artritis (gewrichtsontsteking), bijvoorbeeld acetylsalicylzuur en andere niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen (NSAID’s).


Hémorragie : Des saignements cutanés anormaux, tels que des ecchymoses et un purpura, ont été signalés sous ISRS. Il est conseillé de se montrer prudent chez les patients traités par ISRS, surtout en cas d'utilisation concomitante d'anticoagulants, de médicaments connus pour affecter la fonction plaquettaire (p. ex. les antipsychotiques atypiques ou de type phénothiazine, la plupart des antidépresseurs tricycliques, l'acide acétylsalicylique ou encore les médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]), ai ...[+++]

Bloeding: Er zijn meldingen van bloedingsafwijkingen in de huid zoals ecchymose en purpura bij gebruik van SSRI. Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI's gebruiken, vooral bij gelijktijdig gebruik met anticoagulantia, geneesmiddelen bekend om hun invloed op de trombocytenwerking (bv. atypische antipsychotica en fenothiazines, de meeste tricyclische antidepressiva, acetylsalicylzuur en niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s) alsook bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingsstoornissen (zie ook rubriek 4.5 “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”) ...[+++]


Les classes de médicaments qui ont clairement augmenté dans le top 20 en termes de montant brut en 2004 par rapport à 2003 sont les immunosuppresseurs sélectifs (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, les différents MAB’s, etc.), les interférons, les bisphosphonates et les antipsychotiques atypiques (rispéridone, clozapine, quétiapine, olanzapine).

Geneesmiddelenklassen die in 2004 t.o.v. 2003 duidelijk gestegen zijn in de top 20 naar het brutobedrag zijn de selectieve immunosuppressiva (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, de verschillende MAB’s, e.a.), de interferonen, de bisfosfonaten en de atypische antipsychotica (risperidon, clozapine, quetiapine, olanzapine).


Les classes de médicaments qui ont clairement augmenté dans le top 20 en termes de montant brut en 2005 par rapport à 2004 sont les immunosuppresseurs sélectifs (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, les différents MAB’s, etc.), les inhibiteurs de l’agrégation plaquettaire (clopidogrel), les bisphosphonates et les antipsychotiques atypiques (clozapine, quétiapine, olanzapine).

Geneesmiddelenklassen die in 2005 t.o.v. 2004 duidelijk gestegen zijn in de top 20 naar het brutobedrag zijn de selectieve immunosuppressiva (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, de verschillende MAB’s, e.a.), de trombocytenagregatieremmers (clopidogrel), de bisfosfonaten en de atypische antipsychotica (clozapine, quetiapine, olanzapine).


Etant donné les effets indésirables potentiels des antipsychotiques (classiques et atypiques), certainement dans ce groupe à risque, il convient de limiter autant que possible l’utilisation de ces médicaments, et la durée de traitement doit être la plus courte possible.

Gezien de mogelijke ongewenste effecten van antipsychotica (klassieke en atypische), zeker bij deze kwetsbare groep, moet men het gebruik van deze middelen dan ook zoveel mogelijk beperken en de duur van inname zo kort mogelijk houden.




D'autres ont cherché : antipsychotique     médicaments antipsychotiques atypiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments antipsychotiques atypiques ->

Date index: 2024-05-31
w