Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Affection du sein
Biopsie d'un sein
Effet indésirable
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Infectieuse
Réaction allergique
Sein
Tractus gastro-intestinal
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «médicaments au sein » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons d’une part assumer le rôle de (co-)rapporteur pour les médicaments au sein des spécialités sélectionnées du domaine d’excellence ONCOLOGIE, et d’autre part nous impliquer directement dans les discussions relatives aux médicaments oncologiques, pour lesquels nous n’avons aucune responsabilité en tant que (co-)rapporteur au sein du CHMP.

Enerzijds kunnen wij nu de rol van (co-)rapporteur opnemen voor geneesmiddelen binnen de geselecteerde specialiteiten van het speerpunt ONCOLOGIE, en anderzijds kunnen wij ons direct mengen in de besprekingen aangaande oncologische geneesmiddelen, waarvoor wij geen enkele verantwoordelijkheid hebben als (co-)rapporteur binnen de CHMP.


L’actionengagement n’a pu être réalisée dans les délais en raison de plusieurs autres priorités au sein de la Direction Médicaments du Service des soins de santé (SSS) (nouveau système de rémunération des pharmaciens, mesures d’économie du gouvernement, 1 er contrat de remboursement des médicaments,) et du départ d’un certain nombre d’acteurs-clés au sein de la Direction.

De actieverbintenis kon niet tijdig worden gerealiseerd, ten gevolge van de samenloop van verschillende hogere prioriteiten binnen de Directie Geneesmiddelen van de Dienst Geneeskundige Verzorging (DGV) (o.m. nieuw vergoedingssysteem voor de apothekers; besparingsmaatregelen van de regering; 1 ste contract terugbetaling geneesmiddelen), alsook van het vertrek van een aantal sleutelspelers binnen de Directie.


Outre les répercussions financières importantes liées à la consommation élevée de médicaments et l’impact des médicaments sur la qualité de vie du résident, on constate que le processus en matière de médicaments au sein de la maison de repos est une source non négligeable d’incidents (qui pourraient être évités).

Naast de belangrijke financiële gevolgen van het hoge gebruik van geneesmiddelen en de impact van geneesmiddelen op de kwaliteit van leven van de bewoner, wordt vastgesteld dat het geneesmiddelenproces binnen het rusthuis een belangrijk bron is van (vermijdbare) incidenten.


difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n'aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l'INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu'elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d'affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1'exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu'elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adve ...[+++]

une position sur un marché constitue un préjudice sérieux et difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n’aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l’INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu’elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d’affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1’exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La productivité accrue résulte de mesures concrètes au sein du département Enregistrement et a fait en sorte que plus d’AMM de médicaments soient délivrées.

De verhoogde productiviteit is het resultaat van concrete maatregelen binnen het departement Registratie en heeft ervoor gezorgd dat er meer VHB van geneesmiddelen worden afgeleverd.


Un échange organisé d’informations avec les commissions scientifiques nationales qui émettent l’avis final (ex. : les Commissions pour les médicaments) et avec les représentants au sein des comités de réglementation ou scientifiques internationaux (ex. : CHMP, CMD(h), CMD(v), COMP, CVMP, PDCO) est prévu.

Een georganiseerde uitwisseling van informatie met de nationale wetenschappelijke commissies die finaal advies geven (e.g. Commissies voor geneesmiddelen) en met de vertegenwoordigers in de internationale wetenschappelijke of regulatoire comités (e.g. CHMP, CVMP, CMD(h), CMD(v), COMP, PDCO) is voorzien.


Au sein de la Division Evaluateurs de l’AFMPS, les évaluateurs Qualité se concentrent spécifiquement sur les aspects chimiques, biologiques et pharmaceutiques des médicaments.

Binnen de Afdeling Evaluatoren van het FAGG concentreren de quality evaluatoren zich specifiek op de chemische, biologische en farmaceutische aspecten van het geneesmiddel.


« Au cours de l’année 2009, sur base de la loi et de l’arrêté d’exécution concernés, la possibilité a été créée, au sein de la DG PRE autorisation, entre autres pour les firmes pharmaceutiques et les centres de recherche, de demander un avis scientifique et/ou technique national pour la recherche et le développement de médicaments à usage humain et à usage vétérinaire.

“In de loop van 2009 werd, op basis van de desbetreffende wet en bijhorend uitvoeringsbesluit, binnen het DG PRE vergunning de mogelijkheid gecreëerd, onder meer voor farmaceutische bedrijven en onderzoekscentra, om nationaal wetenschappelijk en/of technisch advies aan te vragen voor het onderzoek naar en de ontwikkeling van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik.


La première transmission des données en rapport avec la Source Authentique des Médicaments au sein d’e-Health a été accomplie.

De eerste overdracht van gegevens voor de Authentieke Bron Geneesmiddelen binnen e-Health is voltooid.


Comment un médicament obtient-il une autorisation au sein de l’UE ?

Hoe een geneesmiddel vergunnen binnen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments au sein ->

Date index: 2024-07-01
w