Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AINS
Administration de médicaments par voie sous-cutanée

Traduction de «médicaments connus sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 néfazodone, fluvoxamine, fluoxétine, sertraline, des médicaments utilisés pour traiter la dépression sévère 2 cimétidine, un médicament utilisé pour traiter les affections gastriques 3 certains médicaments utilisés pour traiter le SIDA (connus sous le nom d’inhibiteurs de protéase du VIH, par ex. saquinavir, indinavir) 4 dextropropoxyphène, un médicament utilisé pour traiter la douleur 5 la pilule contraceptive

1 nefazodon, fluvoxamine, fluoxetine, sertraline, geneesmiddelen die worden gebruikt voor de behandeling van ernstige depressie 2 cimetidine, een geneesmiddel dat wordt gebruikt voor de behandeling van maagaandoeningen 3 bepaalde geneesmiddelen die worden gebruikt voor de behandeling van AIDS (de zogeheten hiv-proteaseremmers, zoals saquinavir, indinavir) 4 dextropropoxyfen, een geneesmiddel dat wordt gebruikt voor de behandeling van pijn 5 de orale anticonceptiepilwebsite 1 diltiazem, een geneesmiddel dat wordt gebruikt voor de behandeling van hoge bloeddruk en hartaandoeningen 2 macrolide-antibiotica, zoals erythromycine, genees ...[+++]


Hémorragie : Des saignements cutanés anormaux, tels que des ecchymoses et un purpura, ont été signalés sous ISRS. Il est conseillé de se montrer prudent chez les patients traités par ISRS, surtout en cas d'utilisation concomitante d'anticoagulants, de médicaments connus pour affecter la fonction plaquettaire (p. ex. les antipsychotiques atypiques ou de type phénothiazine, la plupart des antidépresseurs tricycliques, l'acide acétylsalicylique ou encore les médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]), ai ...[+++]

Bloeding: Er zijn meldingen van bloedingsafwijkingen in de huid zoals ecchymose en purpura bij gebruik van SSRI. Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI's gebruiken, vooral bij gelijktijdig gebruik met anticoagulantia, geneesmiddelen bekend om hun invloed op de trombocytenwerking (bv. atypische antipsychotica en fenothiazines, de meeste tricyclische antidepressiva, acetylsalicylzuur en niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s) alsook bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingsstoornissen (zie ook rubriek 4.5 “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”).


Amorolfine Teva contient comme substance active l’amorolfine (sous forme de chlorhydrate) qui appartient à un groupe de médicaments connus sous le nom d’antifongiques.

Amorolfine Teva bevat de werkzame stof amorolfine (als hydrochloride), die behoort tot een groep geneesmiddelen, die antifungusmiddelen worden genoemd.


Ne concerne que des classes ou sous-classes thérapeutiques de médicaments, définies au préalable, de groupes de médicaments pour lesquels " des principes de pratique médicale correcte largement répandus et connus de tous" existent :

Betreft enkel vooraf bepaalde therapeutische klassen of sub-klassen van geneesmiddelen, geneesmiddelengroepen waarvoor " ruim verspreide en algemeen gekende principes van goede medische praktijk" bestaan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous prenez des médicaments connus sous le nom d’inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO), incluant le moclobémide (médicament utilisé pour traiter la dépression), ou si vous en avez pris au cours des deux dernières semaines.

Als u geneesmiddelen inneemt die monoamino-oxidaseremmers (MAO-remmers) worden genoemd, waaronder moclobemide (een geneesmiddel om depressie te behandelen) of u hebt dergelijke geneesmiddelen de laatste twee weken ingenomen.


Fluvastatine Retard EG contient de la fluvastatine sodique comme substance active qui appartient à un groupe de médicaments connus sous le nom de statines, qui sont des médicaments diminuant le taux de lipides: ils diminuent les graisses (les lipides) de votre sang.

Fluvastatine Retard EG bevat de werkzame stof fluvastatinenatrium, die behoort tot een groep geneesmiddelen genaamd statines; dit zijn lipidenverlagende geneesmiddelen: ze verlagen het vet (lipiden) in uw bloed.


Lescol Exel contient de la fluvastatine sodique comme substance active qui appartient à un groupe de médicaments connus sous le nom de statines, qui sont des médicaments diminuant le taux de lipides : ils diminuent les graisses (les lipides) de votre sang.

Lescol Exel bevat het werkzaam bestanddeel fluvastatine natrium, wat behoort tot een groep geneesmiddelen genaamd statines; dit zijn lipide-verlagende geneesmiddelen: ze verlagen het vet (lipides) in uw bloed.


LESCOL contient de la fluvastatine sodique comme substance active qui appartient à un groupe de médicaments connus sous le nom de statines, qui sont des médicaments diminuant le taux de lipides : ils diminuent les graisses (les lipides) de votre sang.

Lescol bevat het werkzaam bestanddeel fluvastatine natrium, wat behoort tot een groep geneesmiddelen genaamd statines; dit zijn lipide-verlagende geneesmiddelen: ze verlagen het vet (lipides) in uw bloed.


Rasilez/Tekturna est le seul traitement autorisé contre l’hypertension qui fait partie d’une nouvelle classe de médicaments connus sous le nom d’inhibiteurs directs de la rénine.

Tekturna/Rasilez is the only approved high blood pressure therapy in a new class of medicines known as direct renin inhibitors.




D'autres ont cherché : médicaments connus sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments connus sous ->

Date index: 2024-08-24
w