Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet indésirable
Exposition à une drogue ou un médicament
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Médicament
Réaction allergique
Tractus gastro-intestinal

Vertaling van "médicaments dans notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO




traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


agression par empoisonnement par des drogues ou des médicaments

aanval door vergiftiging door drugs of medicijnen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Promouvoir l'innovation, la croissance et la productivité Le succès de Novartis est porté par son engagement envers trois priorités stratégiques: Augmenter notre avance dans l’innovation en recherchant et développant de nouveaux médicaments, vaccins et diagnostics différenciés, 2) accélérer notre croissance dans toutes les divisions en élargissant notre portefeuille par le lancement de nouveaux de produits et en accroissant notre p ...[+++]

Delivering innovation, growth and productivity The success of Novartis is driven by a commitment to three strategic priorities: (1) extending our lead in innovation through the research and development of differentiated new medicines, vaccines and diagnostics; (2) accelerating growth across all divisions by broadening our product portfolios with new launches and increasing our presence in new markets; and (3) improving profitability through productivity by streamlining and simplifying our processes.


Ces priorités sont: 1) augmenter notre avance dans l’innovation en nous concentrant sur des besoins non satisfaits des soins de santé et sur l'efficacité des médicaments pour les patients, 2) accélérer notre croissance dans toutes les divisions, par le biais de modèles commerciaux taillés sur mesure qui tirent le meilleur parti de notre vaste portefeuille, et nous étendre dans les marchés émergents et 3) accroître la productivité d ...[+++]

These priorities are: (1) extending our lead in innovation by focusing on diseases with significant unmet need and delivering positive patient outcomes; (2) accelerating growth across all divisions through tailored commercial models that leverage our broad portfolio and expansion in emerging markets; and (3) driving productivity across our business to continue improving margins and reinvesting for future growth.


Veuillez trouver ci dessous notre liste de médicaments classée par ordre alphabétique et par domaines thérapeutiques.

Hierna een lijst met onze geneesmiddelen, gerangschikt in alfabetische volgorde en per therapeutisch gebied.


Dans les pays en voie de développement, nous mettons gratuitement à disposition de la population des traitements contre la lèpre et la tuberculose, et nous fournissons sans marge bénéficiaire Coartem ® , notre médicament contre la malaria.

In the developing world, we provide free leprosy and tuberculosis treatments and supply our antimalarial drug Coartem ® without profit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ce sujet, nous avons identifié sur notre site web les médicaments qui appartiennent à la catégorie des «médicaments bon marché» et les médicaments pour lesquels le patient doit payer un supplément au ticket modérateur.

In dit verband werd op de website herkenbaar gemaakt welke geneesmiddelen behoren tot de categorie “goedkope geneesmiddelen”, en voor welke geneesmiddelen de patiënt een supplement bij het remgeld moet betalen.


Les informations concernant l’indisponibilité de certains médicaments sont disponibles sur le site Web de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS): www.afmps.be , cliquer dans la colonne de droite sur « Indisponibilité de médicaments » [voir communiqué du 17/05/11 dans la rubrique« bon à savoir » sur notre site Web].

Informatie i.v.m. onbeschikbaarheid van bepaalde geneesmiddelen is te vinden op de website van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG): www.fagg.be , klik in de rechterkolom op “Onbeschikbaarheid van geneesmiddelen” (zie mededeling van 17/05/11 in de rubriek “ Goed om te weten” op onze website).


Au troisième trimestre, nous avons accompli d’importants progrès tant dans les homologations de nouveaux produits que dans les adjonctions à notre portefeuille de produits commercialisés. C’est ainsi que des médicaments-clés ont été homologués ou préavisés favorablement, tels que Gilenya, Tasigna, Tekamlo, TOBI Podhaler, énoxaparine et Aflunov et que Onbrez et MenB ont obtenus des résultats significatifs dans des essais de phase II ...[+++]

We have made major progress with both new product approvals and additions to our marketed portfolio in the third quarter, with approvals or positive recommendations for key products like Gilenya, Tasigna, Tekamlo, TOBI Podhaler, enoxaparin and Aflunov, as well as significant Phase III data on Onbrez and MenB.


Les résultats de nouveaux médicaments, tels que MenB, notre vaccin contre le méningocoque, me rendent confiant dans la capacité de notre pipeline de continuer à fournir d’excellents produits».

Data on new medicines such as MenB, our meningococcal vaccine candidate, give me confidence that our pipeline will continue to deliver”.


On y mentionne également quels sont les médicaments au sein de chaque groupe qui appartiennent à la catégorie des « médicaments bon marché » (symbole sur notre site Web).

Er is ook aangegeven welke geneesmiddelen binnen elke groep behoren tot de categorie “goedkope geneesmiddelen” (symbool op onze website).


Dans les pays en voie de développement, nous proposons des traitements gratuits contre la lèpre et la tuberculose et nous offrons gratuitement notre médicament anti-malaria par le biais d’organisations multilatérales et de partenariats publics et privés.

In de ontwikkelingslanden stellen we gratis behandelingen tegen lepra en tuberculose ter beschikking. Dankzij de samenwerking met multilaterale organisaties, overheidsinstellingen en privépartners, bieden we ook gratis ons geneesmiddel tegen malaria aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments dans notre ->

Date index: 2022-01-01
w