Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaments dont l’efficacité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accom ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’amlodipine, dont l’efficacité est démontrée, est mieux placé dans la liste de médicaments prescrits que si la directive était appliquée.

De plaats van amlodipine, waarvan de werkzaamheid is aangetoond, in de lijst van voorgeschreven middelen is hoger dan men zou kunnen verwachten indien de richtlijn zou gevolgd worden.


Bon nombre de réactions allergiques (érythème, angioedème, urticaire, démangeaisons) ont été communiquées suite à l’utilisation de glucosamine, un médicament dont l’efficacité n’est pas garantie.

Bij het gebruik van glucosamine, een middel waarvan de werkzaamheid niet vast staat, zijn allergische reacties (erytheem, angio-oedeem, urticaria, jeuk) beschreven.


Antidépresseurs tricycliques Les antidépresseurs tricycliques sont les premiers médicaments dont l’efficacité a été démontrée dans des douleurs neuropathiques de différents types.

De tricyclische antidepressiva zijn de eerste geneesmiddelen waarvan de doeltreffendheid bij verschillende types van neuropathische pijn werd aangetoond.


En outre, sont également prescrits des médicaments anciens ou dont l’efficacité est insuffisamment démontrée.

En er worden verouderde geneesmiddelen en geneesmiddelen waarvan de doeltreffendheid onvoldoende is aangetoond, toegediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ibuprofène est un médicament anti-inflammatoire non stéroïdien dont l’efficacité a été démontrée dans les modèles animaux habituels traitant de l’inflammation et est due à l’inhibition de la synthèse des prostaglandines.

Ibuprofen is een niet-steroïdaal anti-inflammatoir middel, dat in conventionele dierexperimentele inflammatiemodellen bewezen heeft werkzaam te zijn via prostaglandinesynthese-inhibitie.


L’ibuprofène est un médicament anti-inflammatoire non-stéroïdien (AINS) dont l’efficacité dans l’inhibition de la synthèse de prostaglandines (cyclo-oxygénase) a été démontrée à l’aide des modèles anti-inflammatoires expérimentaux standards chez l’animal.

Ibuprofen is een niet steroïdaal anti-inflammatoir middel (NSAID) dat zijn effectiviteit heeft aangetoond in de gebruikelijke dierenmodellen door inhibitie van de prostaglandinesynthese (cyclooxygenase).


Pour les patients à un stade léger à modéré, le remboursement de médicaments dont l’efficacité est reconnue mais modérée est soumis à l’accord du médecin-conseil des mutuelles.

Voor de patiënten in een licht tot matig stadium moet de vergoeding van de geneesmiddelen waarvan de doeltreffende werking erkend maar matig is, worden goedgekeurd door een adviserend geneesheer van de ziekenfondsen.


Efficacité et tolérance cliniques La tolérance et l’efficacité cliniques du sunitinib ont été étudiées lors du traitement de patients présentant un GIST résistant à l’imatinib (patients dont la tumeur a progressé pendant ou après le traitement par l’imatinib) ou n’ayant pas toléré ce médicament (patients ayant présenté une toxicité significative pendant le traitement par l’imatinib, ayant empêché sa continuation), chez les patients atteints d’un MRCC et chez les patients a ...[+++]

Klinische effectiviteit en veiligheid De klinische veiligheid en werkzaamheid van sunitinib zijn onderzocht bij de behandeling van GISTpatiënten die resistent waren voor imatinib (d.w.z. dat de ziekte zich verder ontwikkelde tijdens of na afloop van behandeling met imatinib) of die imatinib niet konden verdragen (d.w.z. dat ze significante toxiciteit ervoeren tijdens de behandeling met imatinib, waardoor verdere behandeling was uitgesloten), de behandeling van patiënten met MRCC, en de behandeling van patiënten met niet operatief te verwijderen pancreasNET.


Pour les médicaments dont la marge thérapeutique-toxique est étroite (p. ex. amiodarone, carbamazépine, ciclosporine, clozapine, flécaïnide, lévothyroxine, lithium, sotalol, théophylline, acide valproïque) et pour les médicaments avec une cinétique non linéaire (p. ex. la phénytoïne), même une légère modification de la concentration plasmatique peut entraîner des modifications importantes de l’efficacité et des effets indésirables.

Voor geneesmiddelen met een nauwe therapeutisch-toxische grens (bv. amiodaron, carbamazepine, ciclosporine, clozapine, flecaïnide, levothyroxine, lithium, sotalol, theofylline, valproïnezuur) en voor geneesmiddelen met een niet-lineaire kinetiek (bv. fenytoïne) kan zelfs een kleine verandering in plasmaconcentratie, aanleiding geven tot belangrijke wijzigingen van doeltreffendheid en ongewenste effecten.


Pour les patients dont la tumeur porte la forme sauvage du gène EGFR et au vu de l’équivalence d’efficacité des traitements, la décision d’administrer un traitement de deuxième intention tiendra compte de la toxicité attendue et résiduelle, des préférences du patient et du coût du médicament pour la collectivité.

Gezien de onduidelijke werkzaamheid voor bewezen wild-type EGFR-dragers, zijn kwesties zoals residuele en verwachte toxiciteit, patiëntvoorkeur en medicatiekosten voor de maatschappij belangrijk bij het besluit om een tweedelijnsbehandeling toe te dienen.




Anderen hebben gezocht naar : médicaments dont l’efficacité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments dont l’efficacité ->

Date index: 2023-11-18
w