Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Et le traitement de l’insuffisance cardiaque
Folia de février 2003
Folia de mai 2004
Folia d’avril 2004
Voir Folia de février 2008

Vertaling van "médicaments folia de février " (Frans → Nederlands) :

Les IECA et les sartans ont également été discutés dans les articles sur la protection rénale par des médicaments [ Folia de février 2003 ], le traitement initial de l’hypertension [ Folia d’avril 2004 ] et le traitement de l’insuffisance cardiaque [ Folia de mai 2004 ].

ACE-inhibitoren en sartanen kwamen ook aan bod in de artikels over medicamenteuze renoprotectie [ Folia februari 2003 ], startbehandeling van hypertensie [ Folia april 2004 ], en behandeling van hartfalen [ Folia juni 2004 ].


Les IECA et les sartans ont également été discutés dans les articles sur la protection rénale par des médicaments [Folia de février 2003], le traitement initial de l’hypertension [Folia d’avril 2004] et le traitement de l’insuffisance cardiaque [Folia de mai 2004].

ACE-inhibitoren en sartanen kwamen ook aan bod in de artikels over medicamenteuze renoprotectie [Folia februari 2003], startbehandeling van hypertensie [Folia april 2004], en behandeling van hartfalen [Folia mei 2004].


La bio-équivalence par rapport aux médicaments de référence exigée pour les génériques, implique aussi pour la plupart des médicaments une équivalence clinique [voir aussi les Folia de février 2010 ].

De voor generieken vereiste bio-equivalentie ten opzichte van het referentiemiddel impliceert voor de meeste geneesmiddelen ook klinische equivalentie [zie ook Folia februari 2010 ].


D’après une revue Cochrane (2009), l’effet protecteur de ces médicaments sur les complications liées à la grippe n’est pas suffisamment démontré et on ne dispose pas de données chez les patients présentant le risque le plus élevé de complications [voir Folia de février 2010 ].

Volgens een Cochrane-review (2009) is het beschermend effect van deze middelen op de complicaties van influenza onvoldoende aangetoond en ontbreken gegevens bij de patiënten met het hoogste risico van complicaties [zie Folia februari 2010 ].


La presse a fait état récemment de l’inquiétude suscitée par une suspicion d’un risque accru de pancréatite et de cancer du pancréas et de la thyroïde avec l’exénatide (Byetta®) et la sitagliptine (Januvia®), deux médicaments antidiabétiques augmentant l’effet incrétine [voir Folia de février 2008].

In de pers werd recent bericht over een vermoeden van een verhoogd risico van pancreatitis en van pancreas- en schildklierkanker door exenatide (Byetta®) en sitagliptine (Januvia®), twee antidiabetica die het incretine-effect versterken [zie Folia februari 2008].


Certains médicaments peuvent être à l’origine d’une hyperglycémie et d’un diabète chez des personnes non diabétiques, le plus souvent en présence de facteurs de risque [voir Folia de février 2002 ].

Sommige geneesmiddelen kunnen hyperglykemie en diabetes veroorzaken bij nietdiabetische personen, meestal als er risicofactoren voor diabetes zijn [zie Folia februari 2002 ].


Ces médicaments ont été récemment mis sur le marché [voir Folia de février 2008 et mars 2009 ].

Ze zijn recent op de markt gekomen [zie Folia februari 2008 en maart 2009 ].


Loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé Arrêtés royaux du 25 février 2007 relatifs à la composition et au fonctionnement des comités instaurés auprès de l’Agence Fédérale des Médicaments et de Produits de Santé Arrêté royal du 20 décembre 2007 déterminant la date d’installation du Comité scientifique, à savoir le 1er février 2008 Arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nomination des membres du Comité consultatif Arrêté ministériel du 11 janvier 2 ...[+++]

Wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Koninklijke besluiten van 25 februari 2007 inzake de samenstelling en de werkwijze van de comités ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Koninklijk besluit van 20 december 2007 inzake de datum van installatie van het Wetenschappelijk Comité bepaald, namelijk 1 februari 2008 Koninklijk besluit van 28 januari 2008 inzake de concrete samenstelling van het Raadgeven ...[+++]


En février 2010, un accord de coopération a été signé entre la ministre belge de la Santé publique et le ministre de la Santé de la République démocratique du Congo (RDC). Un des volets de cet accord était relatif à la contribution à la chaîne d’approvisionnement et distribution et au contrôle de médicaments de qualité.

In februari 2010 werd een samenwerkingsakkoord ondertekend tussen de Belgische minister van Volksgezondheid en de minister van Volksgezondheid van de Democratische Republiek Congo (DRC) met een luik over de bijdrage aan de voorziening, distributie en controle van kwaliteitsvolle geneesmiddelen.


générale Médicaments du SPF Santé publique. A l’occasion de son deuxième anniversaire, l’Agence a achevé de compléter sa nouvelle structure et le résultat final a ainsi pu être présenté le 1er février 2009 sous la forme du nouvel organigramme».

het geval was binnen het Directoraat-generaal Geneesmiddelen van de FOD Volksgezondheid. Ter gelegenheid van zijn tweede verjaardag vervolledigde het Agentschap de invulling van zijn nieuwe structuur en kon op 1 februari 2009 het eindresultaat hiervan onder de vorm van het nieuw organogram worden voorgesteld”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments folia de février ->

Date index: 2022-05-09
w