Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicaments pour lesquelles nous vous » (Français → Néerlandais) :

Nous pouvons d’une part assumer le rôle de (co-)rapporteur pour les médicaments au sein des spécialités sélectionnées du domaine d’excellence ONCOLOGIE, et d’autre part nous impliquer directement dans les discussions relatives aux médicaments oncologiques, pour lesquels nous n’avons aucune responsabilité en tant que (co-)rapporteur au sein du CHMP.

Enerzijds kunnen wij nu de rol van (co-)rapporteur opnemen voor geneesmiddelen binnen de geselecteerde specialiteiten van het speerpunt ONCOLOGIE, en anderzijds kunnen wij ons direct mengen in de besprekingen aangaande oncologische geneesmiddelen, waarvoor wij geen enkele verantwoordelijkheid hebben als (co-)rapporteur binnen de CHMP.


Nous vous expliquons ce qu'est une prescription avec le nom de la molécule (DCI), nous vous donnons des conseils pour acheter au meilleur prix vos médicaments sans ordonnance, nous vous aidons à faire bon usage de vos médicaments et bien plus encore.

We leggen uit wat het voorschrift op stofnaam is, geven tips om ook zonder voorschrift het goedkoopste geneesmiddel te kopen, duiden het goed gebruik van een geneesmiddel en nog veel meer.


Si vous ne pouvez vous rendre à la consultation du médecin-conseil pour des raisons médicales, vous devez remettre ou envoyer au médecin-conseil un justificatif précisant les raisons d'ordre médical pour lesquelles vous n'avez pas pu vous présenter à la consultation du médecin-conseil.

Indien je om medische redenen niet op consultatie kunt gaan bij de adviserend geneesheer, moet je een bewijsstuk met de medische reden waarom je niet op consultatie bij de adviserend geneesheer kon gaan, afgeven aan of sturen naar de adviserend geneesheer .


Cela vaut uniquement pour les médicaments autorisés via MRP/DCP car aucune variation ne peut être introduite pour des médicaments dont la procédure nationale a été approuvée mais pour lesquels aucune AMM n’a encore été délivrée.

Dit geldt enkel voor geneesmiddelen vergund via MRP/DCP aangezien er geen variaties ingediend kunnen worden voor geneesmiddelen waarvan de NP goedgekeurd werd maar waarvoor nog geen VHB werd afgeleverd.


Pour cela, il vous suffit de nous téléphoner au 02 506 96 11, vous rendre dans une de nos agences, nous envoyer un courriel à mail@fmsb.be ou de surfer sur www.fmsb.be

Bel ons gerust op het nummer 02 506 96 11, kom langs in een van onze kantoren, stuur een e-mail naar mail@fsmb.be of surf naar www.fsmb.be


L’objectif de 6 dossiers pour lesquels la Belgique a joué le rôle de rapporteur pour les médicaments à usage humain enregistrés via la CP a été atteint.

De doelstelling van zes dossiers waarvoor België optrad als rapporteur voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik geregistreerd via de CP werd bereikt.


La forte réduction du nombre de dossiers à évaluer pour lesquels nous sommes Concerned Member State (CMS) dans la procédure de reconnaissance mutuelle (MRP) et dans la procédure décentralisée (DCP) ;

een sterke reductie in het aantal te evalueren dossiers waar we Concerned Member State (CMS) zijn in de wederzijdse erkenningsprocedure (MRP) en decentrale procedure (DCP);


l’instauration, au niveau de la publicité, de normes et, en particulier pour le grand public, le contrôle préalable des publicités et campagnes d’information diffusées à la radio et à la télévision dans lesquelles il est fait référence à des médicaments.

op het gebied van reclame, het invoeren van normen en, met betrekking tot het grote publiek in het bijzonder, de voorafgaande controle op alle reclames en informatiecampagnes op radio en televisie waarin naar geneesmiddelen verwezen wordt.


Cette analyse tient compte du risque pour la Santé publique, de la responsabilité de l’AFMPS, de l’évaluation par l’EMA ou par les autorités compétentes en matière de médicaments des autres Etats membres européens et des domaines dans lesquels l’AFMPS veut se profiler.

Deze analyse houdt rekening met het risico voor de Volksgezondheid, de verantwoordelijkheid van het FAGG, de evaluatie door het EMA of door de bevoegde geneesmiddelenautoriteiten van de andere Europese Lidstaten, en met de domeinen waarin het FAGG zich wil profileren.


-- la Belgique a accepté quatre demandes relatives à des médicaments oncologiques génériques, pour lesquelles elle a assumé le rôle d’état membre de référence via une DCP ;

-- België aanvaardde vier aanvragen met betrekking tot generische oncologische geneesmiddelen, waarvoor het de rol aannam van referentielidstaat via een DCP;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments pour lesquelles nous vous ->

Date index: 2023-04-24
w