Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crises épileptiques dues aux facteurs suivants alcool
Epilepsie partielle continue
Kojevnikov
Modifications hormonales
Médicaments
Privation de sommeil
Stress

Traduction de «médicaments suivants notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]

epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, vous devez informer votre médecin si vous utilisez les médicaments suivants, notamment ceux contenant l'une des substances actives listées ci-dessous :

In het bijzonder, vertel het uw arts als u de volgende geneesmiddelen gebruikt, waaronder de geneesmiddelen die een of meer van de hieronder vermelde werkzame stoffen bevatten:


Médicaments affectés par ses modifications des taux de potassium Une surveillance régulière des taux sériques de potassium et de l’ECG est recommandée lorsque valsartan/hydrochlorothiazide est administré avec des médicaments affectés par des modifications des taux de potassium (p.ex. digitaliques, anti-arythmiques) et avec les médicaments suivants induisant des torsades de pointes (notamment certains anti-arythmiques), l’hypokaliémie étant un facteur de prédisposition aux ...[+++]

Geneesmiddelen waarvan de werking wordt beïnvloed door verstoringen van de serum kaliumconcentratie Periodieke controle van serumkalium en ECG wordt aanbevolen indien valsartan/hydrochloorthiazide wordt toegediend in combinatie met middelen waarvan de werking beïnvloed wordt door verstoringen van de serumkaliumconcentratie (bv. digitalisglycosiden, anti-arrhythmica) en de volgende torsadesde-pointes-inducerende middelen (waaronder enkele anti-arrhythmica vallen), daar hypokaliëmie een belangrijke factor is in het ontstaan van torsades de pointes.


Via cette nouvelle campagne, l’afmps souhaite aider le public à déterminer quand et comment donner un médicament à un enfant et ce, notamment dans les situations suivantes :

Via de campagne 'Een geneesmiddel is geen snoepje' geeft het FAGG een aantal tips om geneesmiddelen goed te gebruiken bij kinderen in de volgende situaties:


Il faut prendre les mesures thérapeutiques suivantes : empêcher la résorption après la prise le plus rapidement possible au moyen d’un lavage gastrique et de l’administration de charbon actif ; prendre des mesures visant à préserver les fonctions vitales et instaurer un traitement symptomatique des complications, notamment de l’hypotension artérielle, de l’insuffisance rénale, des convulsions, de l’irritation gastro-intestinale et de la dépression respiratoire ; des traitements plus ciblés tels qu’une diurèse forcée, une dialyse et ...[+++]

Men dient volgende therapeutische maatregelen te nemen: de resorptie na inname zo snel mogelijk verhinderen door middel van maagspoelingen en actieve kool; aangepaste maatregelen om de vitale functies te behouden en symptomatische behandeling van de verwikkelingen waaronder arteriële hypotensie, nierinsufficiëntie, convulsies, gastro-intestinale irritatie en respiratoire depressie; meer doelgerichte behandelingen zoals geforceerde diurese, dialyse en hemoperfusie hebben waarschijnlijk geen effect op de eliminatie van niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, gezien hun hoge binding aan proteïnen en hun omvangrijke metabolisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit notamment des médicaments employés dans les traitements suivants: épilepsie (ex.: primidone, phénytoïne, carbamazépine, oxcarbazépine, felbamate et phénobarbital), tuberculose (ex.: rifampicine, rifabutine), infection par le VIH (ex.: ritonavir, nelfinavir), infections fongiques (ex.: griséofulvine), charbon actif médicinal pour les maux d’estomac, produits contenant du millepertuis (Hypericum perforatum).

Hiertoe behoren onder andere geneesmiddelen voor de behandeling van: epilepsie (bijvoorbeeld primidon, fenytoïne, carbamazepine, oxcarbazepine, felbamaat en fenobarbital), tuberculose (bijv. rifampicine, rifabutine), hiv-infectie (bijv. ritonavir, nelfinavir), schimmelinfecties (bijv. griseofulvine), actieve kool gebruikt voor maag- en darmklachten, middelen die sint-janskruid bevatten (Hypericum perforatum).


- L’administration simultanée des médicaments suivants doit être évitée, car on ne peut exclure une diminution de l’effet du tamoxifène : paroxétine, fluoxétine (antidépresseurs), bupropione (antidépresseur et aide à l’arrêt tabagique), quinidine (utilisée notamment dans le

- Gelijktijdige toediening met de volgende geneesmiddelen moet worden vermeden omdat een vermindering van het effect van tamoxifen niet kan worden uitgesloten: paroxetine, fluoxetine (bv. antidepressiva), bupropion (antidepressivum en hulpmiddel bij het stoppen met roken), kinidine (wordt bijvoorbeeld gebruikt bij de behandeling van hartritmestoornissen) en cincalet/cinacalcet (voor de behandeling van aandoeningen van de bijschildklieren).


Peu de temps après l’injection du médicament, des troubles du rythme cardiaque peuvent survenir. Dans les 48 heures suivant l’administration de CERUBIDINE, des anomalies de l’électrocardiogramme (ECG) peuvent survenir, notamment un allongement de l'intervalle QT.

Korte tijd na de injectie van het geneesmiddel kunnen hartritmestoornissen optreden: Binnen de 48 uur na toediening van CERUBIDINE kunnen veranderingen in het elektrocardiogram (ECG) optreden, meer bepaald een verlenging van het QT-interval.


Les actions d’amélioration relatives à la médication portent notamment sur les aspects suivants: étiquetage, mise en œuvre d’un système électronique de prescription pour médicaments, optimisation du caractère univoque au niveau des prescriptions et suivi de l’antibiothérapie.

Verbeteracties m.b.t. medicatie hebben onder meer betrekking op de volgende aspecten: etikettering, implementatie van een elektronisch geneesmiddelenvoorschrift, het optimaliseren van eenduidigheid in de voorschriften en het opvolgen van het antibioticagebruik.


Via cette nouvelle campagne, l?afmps souhaite aider le public à déterminer quand et comment donner un médicament à un enfant et ce, notamment dans les situations suivantes :

Via de campagne 'Een geneesmiddel is geen snoepje' geeft het FAGG een aantal tips om geneesmiddelen goed te gebruiken bij kinderen in de volgende situaties:


Grossesse L’utilisation de Xantrosin est déconseillée pendant la grossesse, notamment durant les trois premiers mois. Pendant l’utilisation de ce médicament et pendant les 6 mois suivant l’arrêt du traitement, vous devez prendre des mesures efficaces afin d’éviter une grossesse (pilule, préservatif).

Tijdens het gebruik van dit geneesmiddel en tot 6 maanden na de behandeling moet u effectieve maatregelen nemen om zwangerschap te voorkomen (de pil, condooms).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments suivants notamment ->

Date index: 2023-12-28
w