Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicaments à forte liaison aux protéines plasmatiques administrés simultanément » (Français → Néerlandais) :

L’olmésartan se fixe fortement aux protéines plasmatiques (99,7%). Cependant, la significativité clinique des interactions compétitives entre l’olmésartan et les autres médicaments à forte liaison aux protéines plasmatiques administrés simultanément est faible, comme le confirme l’absence d’interaction cliniquement significative entre l’olmésartan médoxomil et la warfarine.

Olmesartan bindt sterk aan de plasma-eiwitten (99,7%), maar het potentieel voor klinisch significante eiwitbinding-verdringingsinteracties tussen olmesartan en andere gelijktijdig toegediende, sterk eiwitgebonden geneesmiddelen is laag (wat bevestigd wordt door het ontbreken van een klinisch significante interactie tussen olmesartan medoxomil en warfarine).


Dans le sang, seule une faible fraction de la chlortalidone se retrouve à l'état libre en raison d’une forte accumulation dans les érythrocytes et d’une forte liaison aux protéines plasmatiques.

In het bloed bevindt zich slechts een kleine fractie van de chloortalidon in steady-state omwille van een sterke accumulatie in de erythrocyten en een sterke binding met de plasmaproteïnen.


Le valsartan ne peut pas être éliminé par hémodialyse en raison de sa forte liaison aux protéines plasmatiques, tandis que l’hydrochlorothiazide est dialysable.

Vanwege zijn sterke plasmabindende eigenschappen kan valsartan niet met behulp van hemodialyse worden verwijderd, maar klaring van hydrochloorthiazide kan met dialyse worden bereikt.


Du fait de sa forte liaison aux protéines plasmatiques, une élimination du valsartan par dialyse est peu probable.

Valsartan wordt in hoge mate aan plasma-eiwitten gebonden en wordt waarschijnlijk niet door dialyse geëlimineerd.


Le valsartan ne peut pas être éliminé par hémodialyse en raison de sa forte liaison aux protéines plasmatiques, tandis que l'hydrochlorothiazide est dialysable.

Indien hypotensie optreedt, dient de patiënt in een achteroverliggende positie te worden geplaatst en dient zout- en volumesuppletie snel te worden toegediend. Vanwege zijn sterke plasmabindende eigenschappen kan valsartan niet met behulp van hemodialyse worden verwijderd, maar klaring van hydrochloorthiazide kan met dialyse worden bereikt.


Les études in vitro n’ont pas mis en évidence une forte liaison aux protéines plasmatiques humaines du 2F-ara-A.

In vitro onderzoek met menselijke plasmaproteïnen bracht geen uitgesproken neiging aan het licht van binding van 2F-ara-A


Distribution Des études in vitro effectuées sur les plasmas de l’homme, du chien, de la souris et du rat ont montré une forte liaison aux protéines plasmatiques (> 99,5 %), essentiellement à l’albumine et à l’α-1- glycoprotéine acide.

Distributie In vitro-studies met menselijk, honden-, muizen- en rattenplasma laten een hoge plasma-eiwitbinding (> 99,5%) zien, voornamelijk aan albumine en α-1-zuur-glycoproteïne.


L’hémodialyse ne présente aucun intérêt car la nifédipine n’est pas dialysable ; une plasmaphérèse peut toutefois être recommandée (forte liaison aux protéines plasmatiques, volume de distribution relativement faible).

Hemodialyse heeft geen nut, vermits nifedipine niet dialyseerbaar is, maar plasmaferese kan aangeraden worden (hoge plasmaproteïnebinding, relatief laag distributievolume).


Impact de la décitabine sur les médicaments co-administrés En raison de sa faible liaison in vitro aux protéines plasmatiques (< 1%), il est peu probable que la décitabine déplace les médicaments co-administrés de leur liaison aux protéines plasmatiques.

Effect van decitabine op gelijktijdig toegediende geneesmiddelen Gezien de lage plasma-eiwitbinding in vitro ( 1%), is het onwaarschijnlijk dat decitabine gelijktijdig toegediende geneesmiddelen verdringt van hun plasma-eiwitbinding.


Les interactions potentielles entre le romiplostim et d’autres médicaments co-administrés résultant de la liaison aux protéines plasmatiques restent inconnues.

De potentiële interacties van romiplostim met gelijktijdig toegediende geneesmiddelen door binding aan plasma-eiwitten, zijn niet bekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments à forte liaison aux protéines plasmatiques administrés simultanément ->

Date index: 2023-03-21
w