Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de médicaments
Administration de médicaments contre-indiquée
Administration de médicaments par voie sous-cutanée
Administration de médicaments par voie vaginale
Médicament non disponible pour administration
Patch d’administration de médicament pour iontophorèse

Vertaling van "médicaments était administré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE










électrode active de système d’administration de médicament par ionophorèse

actieve elektrode voor iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte


patch d’administration de médicament pour iontophorèse

iontoforesepleister voor geneesmiddeltoediening


système d’administration de médicament par ionophorèse réutilisable

herbruikbaar iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte


générateur de système d’administration de médicament par ionophorèse

generator voor iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte


détresse fœtale au cours du travail ou de l'accouchement due à l'administration de médicaments

foetale nood tijdens bevalling door toediening van geneesmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le paclitaxel était administré immédiatement après la doxorubicine, l’exposition plasmatique totale à la doxorubicine était supérieure de 30% par rapport à un intervalle de 24 heures entre l’administration des médicaments.

De totale plasmablootstelling aan doxorubicine was 30% hoger als paclitaxel meteen na doxorubicine werd toegediend, dan als er een interval van 24 uur tussen de geneesmiddelen was.


Lorsque le paclitaxel était administré immédiatement après la doxorubicine, l'exposition plasmatique totale à la doxorubicine était supérieure de 30% par rapport à un intervalle de 24 heures entre l'administration des médicaments.

De totale plasmablootstelling aan doxorubicine was 30% hoger als paclitaxel meteen na doxorubicine werd toegediend, dan wanneer er 24 uur werd gewacht tussen beide geneesmiddelen.


Pour minimaliser le risque d'une extravasation et être sûr que la veine a été correctement rincée après l’administration du médicament, il est conseillé d'administrer le médicament via la tubulure d'une perfusion correcte d’une solution saline physiologique après avoir vérifié que l'aiguille était correctement introduite et fixée.

Om het risico op extravasatie te minimaliseren en zeker te zijn dat de ader behoorlijk doorspoeld wordt na toediening van het geneesmiddel, is het raadzaam het geneesmiddel toe te dienen via de katheter van een correct lopend infuus van een fysiologische zoutoplossing nadat gecheckt werd dat de naald correct werd ingebracht en gefixeerd.


Pour minimaliser le risque d'extravasation, et être sûr que la veine a été convenablement rincée après administration du médicament, il est conseillé d'administrer le médicament via la conduite d'une perfusion de solution physiologique qui fonctionne correctement, après avoir vérifié que l'aiguille était correctement positionnée et fixée.

Om het risico van extravasatie tot een minimum te herleiden en zeker te zijn dat de ader behoorlijk gespoeld wordt na toediening van het geneesmiddel, is het raadzaam het geneesmiddel toe te dienen via de leiding van een correct lopend infuus van een fysiologische zoutoplossing nadat gecheckt werd dat de naald correct werd ingebracht en gefixeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour minimaliser le risque d'extravasation et pour être sûr que la veine a été rincée convenablement après l’administration du médicament, il est conseillé d'administrer le médicament via la tubulure d'une perfusion correcte d’une solution saline physiologique après avoir vérifié que l'aiguille était correctement introduite et fixée.

Om het risico op extravasatie te minimalizeren en zeker te zijn dat de ader behoorlijk doorspoeld wordt na toediening van het geneesmiddel, is het raadzaam het geneesmiddel toe te dienen via de leiding van een correct lopend perfuus van een fysiologische zoutoplossing nadat gecheckt werd dat de naald correct werd ingebracht en gefixeerd.


Autres renseignements pertinents Des études de pharmacologie clinique ont montré que la pharmacocinétique de la lévofloxacine n’était pas affectée de façon cliniquement pertinente quand ce produit était administré en même temps que les médicaments suivants : carbonate de calcium, digoxine, glibenclamide, ranitidine.

Andere relevante informatie Klinisch farmacologisch onderzoek heeft aangetoond dat de farmacokinetiek van levofloxacine niet klinisch relevant beïnvloed wordt wanneer levofloxacine samen met de volgende geneesmiddelen werd toegediend: calciumcarbonaat, digoxine, glibenclamide, ranitidine.


Les modifications suivantes, observées chez les rats et les macaques recevant l'association irbésartan/hydrochlorothiazide dans le rapport 10/10 et 90/90 mg/kg/jour, ont également été observées lorsque l'un des deux médicaments était administré seul et/ou ont été secondaires à la baisse de la pression artérielle (aucune interaction toxique significative n’a été observée) :

De volgende veranderingen, gevonden bij ratten en makaken die de combinatie irbesartan/hydrochloorthiazide in hoeveelheden van 10/10 en 90/90 mg/kg/dag kregen, werden ook gezien met elk van de afzonderlijke geneesmiddelen en/of waren secundair aan de bloeddrukverlagingen (er werden geen significante toxicologische interacties waargenomen):


Les modifications suivantes, observées chez les rats et les macaques recevant l’association irbésartan/hydrochlorothiazide dans le rapport 10/10 et 90/90 mg/kg/jour, ont également été observées lorsque l’un des deux médicaments était administré seul et/ou ont été secondaires à la baisse de la pression artérielle (aucune interaction toxique significative n’a été observée) :

De volgende veranderingen, gevonden bij ratten en makaken die de combinatie irbesartan/hydrochloorthiazide in hoeveelheden van 10/10 en 90/90 mg/kg/dag kregen, werden ook gezien met elk van de afzonderlijke geneesmiddelen en/of waren secundair aan de bloeddrukverlagingen (er werden geen significante toxicologische interacties waargenomen):


Les modifications suivantes, observées chez les rats et les macaques recevant l'association irbésartan/hydrochlorothiazide dans le rapport 10/10 et 90/90 mg/kg/jour, ont également été observées lorsque l'un des deux médicaments était administré seul et/ou ont été secondaires à la baisse de la pression artérielle (aucune interaction toxique significative n’a été observée):

De volgende veranderingen, gevonden bij ratten en makaken die de combinatie irbesartan/hydrochloorthiazide in hoeveelheden van 10/10 en 90/90 mg/kg/dag kregen, werden ook gezien met elk van de afzonderlijke geneesmiddelen en/of waren secundair aan de bloeddrukverlagingen (er werden geen significante toxicologische interacties waargenomen):


Un risque accru a aussi été constaté avec le paracétamol mais, selon les auteurs, il serait plutôt dû au fait que du paracétamol était administré lors de l’apparition des premiers symptômes (douleur, fièvre) d’un syndrome de Stevens-Johnson ou de Lyell. En cas de suspicion d’un syndrome de Stevens-Johnson ou de Lyell, le médicament suspecté doit être arrêté le plus rapidement possible, ce qui permet d’améliorer le pronostic vital.

Voor paracetamol werd eveneens een verhoogd risico gevonden; volgens de auteurs zou deze bevinding echter eerder kunnen verklaard worden doordat paracetamol werd ingenomen bij het optreden van de eerste symptomen (pijn, koorts) van het Stevens-Johnson-syndroom of Lyell-syndroom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments était administré ->

Date index: 2024-01-30
w