Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents médicaux non connus
Exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux
Exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Unité de soins intensifs médicaux

Traduction de «médicaux et d’implants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux

blootstelling aan medische diagnostische straling


exposition d'un membre du public aux rayonnements des isotopes médicaux diagnostiques

blootstelling van lid van publiek aan straling van diagnostische medische isotopen






exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen


exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling


exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling aan medische therapeutische straling


exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling


exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’arrêté royal du 9 janvier 2011, publié au Moniteur belge du 4 février 2011 et d’application au 1 er mai 2010, exclut du champ d’application de la notification d’implants et de dispositifs médicaux invasifs pour usage à long terme tout le matériel de suture et ligature à l’exception des vascular closure devices et des clips d’anévrisme cérébral ainsi que tous les dispositifs médicaux invasifs et implants utilisés dans la bouche ou sur le visage dont minimum une partie intrabussale ou extrabuccale est visible.

Het koninklijk besluit van 9 januari 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 februari 2011 en van toepassing vanaf 1 mei 2010, sluit alle hechtings-en ligatuurmateriaal met uitzondering van de vascular closure devices en de clips voor cerebrale aneurysma evenals alle invasieve medische hulpmiddelen en implantaten die in de mond of ter hoogte van het aangezicht gebruikt worden en waarvan minimaal een gedeelte intrabuccaal of extrabuccaal zichtbaar is uit van het toepassingsgebied van de notificatie van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen voor langdurend gebruik.


La publication de l’A.R. 05/06/2007 modifiant l'A.R. du 04/03/1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit satisfaire pour être agréée, précise la création d’un Comité de matériel médical, la composition, les diverses responsabilités et les différentes missions, comme l’utilisation d’un formulaire de dispositifs médicaux et d’implants.

De publicatie van het K.B. 05/06/2007 van een wijziging van het K.B. 04/03/1991 houdende de vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen, verduidelijkt de oprichting van een Comité Medisch Materiaal, de samenstelling, de diverse verantwoordelijkheden en de verschillende opdrachten zoals het gebruik van een formularium van medische hulpmiddelen en implantaten.


- En 2006, une analyse a été effectuée au sujet de l’attestation de dispositifs médicaux et d’implants sur la base des données SHA.

- Er werd in 2006 reeds een analyse opgestart over het aanrekenen van medische hulpmiddelen en implantaten op basis van de AZV-data.


- Une analyse a été mise en œuvre au sujet de l’attestation de dispositifs médicaux et d’implants sur la base des données SHA.

- Er werd een analyse opgestart over het aanrekenen van medische hulpmiddelen en implantaten op basis van de AZV-data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- étudier et clarifier la prise en charge des coûts résultant de l'utilisation de dispositifs médicaux, notamment les implants non actifs et les pansements actifs;

- om de tenlastenememing van de kosten van het gebruik van medische hulpmiddelen te onderzoeken en opheldering te brengen, voornamelijk wat de niet-actieve implantaten en de actieve verbandmiddelen betreft;


étudier et clarifier la prise en charge des coûts résultant de l’utilisation de dispositifs médicaux, notamment les implants non actifs et les pansements actifs;

om de tenlasteneming van de kosten die gepaard gaan met het gebruik van medische hulpmiddelen te onderzoeken en opheldering te brengen, voornamelijk wat de niet actieve implantaten en de actieve verbandmiddelen betreft;


Ces projets visent la transposition en droit belge de la directive 2007/47/CE du parlement européen et du conseil du 5 septembre 2007 modifiant la directive 90/385/CEE du conseil concernant l'adaptation réciproque des législations des États membres au sujet des dispositifs médicaux implantables actifs, de la directive 93/8/CE du conseil concernant dispositifs médicaux et de la directive 98/8/CE concernant la mise sur le marché de biocides, en ce qui concerne les dispositions relatives aux dispositifs médicaux implantables actifs ainsi que le ...[+++]

Deze ontwerpen strekken ertoe de Richtlijn 2007/47/EG van het Europese parlement en de raad van 5 september 2007 tot wijziging van richtlijn 90/385/EEG van de raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lidstaten inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, Richtlijn 93/8/EG van de Raad betreffende medische hulpmiddelen en Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden om te zetten in Belgisch recht, voor wat betreft de bepalingen aangaande actieve implanteerbare medische hulpmiddelen alsook aangaande medische hulpmiddelen.


Ce sont les dispositifs médicaux implantables actifs tels que définis à l’article 1, 2. c) de la Directive 90/385/CEE du Conseil du 20 juin 1990, modifiée par la Directive 2007/47/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 septembre 2007, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux dispositifs médicaux implantables actifs.

Dit zijn de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen zoals omschreven in artikel 1, 2. c) van de Richtlijn 90/385/EEG van de Raad van 20 juni 1990, gewijzigd bij de Richtlijn 2007/47/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007, betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen.


Le traçabilité des dispositifs médicaux repose sur trois piliers : o la pharmacie hospitalière : responsable de la régularisation, la facturation, l’acquisition de dispositifs médicaux etc. ; o le service central de stérilisation : responsable de la stérilisation des dispositifs médicaux ; o le quartier opératoire : le principal utilisateur de dispositifs médicaux et de dispositifs médicaux implantables (DMI), responsable des soins directs aux patients.

Het traceren van medische hulpmiddelen steunt op 3 pijlers: o de ziekenhuisapotheek: verantwoordelijk voor de regularisatie, de facturatie, de aankoop van MH, enz; o de centrale sterilisatiedienst: verantwoordelijk voor de sterilisatie van medische hulpmiddelen; o het operatiekwartier: belangrijkste gebruiker van MH en IMH, verantwoordelijk voor de directe zorg aan de patiënt.


des propositions et exécute les tâches visées dans l’article 35septies de la loi SSI (entre autres: traiter les demandes d’admission sur la liste des implants et des dispositifs médicaux remboursables) des avis au ministre en ce qui concerne les aspects politiques du remboursement d’implants et de dispositifs médicaux.

het formuleren van voorstellen en het uitvoeren van de opdrachten bedoeld in artikel 35septies van de GVU-wet (onder meer het behandelen van de aanvragen tot opname op de lijst van vergoedbare implantaten en medische hulpmiddelen) het verlenen van adviezen op vraag van de minister over de beleidsaspecten inzake de terugbetaling van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaux et d’implants ->

Date index: 2021-10-18
w