Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicaux et paramédicaux quote-part personnelle » (Français → Néerlandais) :

Honoraires médicaux et paramédicaux Quote-part personnelle (ticket modérateur) Le poste relatif aux honoraires mentionne en premier lieu des « honoraires forfaitaires par admission ».

Medische en paramedische honoraria Remgeld Bij de honoraria worden er eerst ‘forfaitaire honoraria per opname’ aangerekend.


Un médecin coordinateur dans une MRS conteste la présence de la directrice de la MRS, non-médecin, à des réunions essentiellement médicales avec le personnel soignant et lors du tour pluridisciplinaire hebdomadaire où sont discutés soins médicaux et paramédicaux.

Een coördinerend arts van een RVT betwist de aanwezigheid van de directrice niet-arts van het RVT op hoofdzakelijk medische vergaderingen met het verzorgend personeel en bij de multidisciplinaire ronde waarbij wekelijks medische en paramedische verzorging worden besproken.


Le ticket modérateur (appelé aussi quote-part personnelle) est la partie des frais médicaux supportée par le patient.

Om de medische consumptie te beheersen en de verzekering voor geneeskundige verzorging betaalbaar te houden, moet de patiënt een deel van de kosten dragen.


La quote-part personnelle que ces patients paient pour des soins médicaux est donc moins élevée.

Het persoonlijk aandeel dat deze patiënten voor medische zorgen betalen, ligt lager.


Les dispositifs médicaux invasifs et le matériel de consommation L’hôpital facture une quote-part personnelle de 8 à 560 euros pour le matériel remboursé, en fonction de l’intervention.

Invasieve medische hulpmiddelen en gebruiksmateriaal Het ziekenhuis factureert een persoonlijk aandeel voor het terugbetaalde materiaal van 8 tot 560 euro naargelang de ingreep.


7020 Suppléments chambres à deux lits 7021 Suppléments chambres à un lit 703 Forfaits conventions I. N.A.M.I. 704 Produits accessoires 705 Produits pharmaceutiques et assimilés 708 Honoraires médicaux, paramédicaux et infirmiers 709 Honoraires médecins, dentistes, personnel soignant et paramédicaux 7090 Médecins 7091 Dentistes 7092 Personnel soignant 7093 Paramédicaux

7020 Supplementen in 2-persoonskamers 7021 Supplementen in 1-persoonskamers 703 Forfaits conventies R.I. Z.I. V. 704 Nevenproducten 705 Farmaceutische en daarmee gelijkgestelde producten 708 Medische, paramedische en verpleegkundige 709 Honoraria dokters, tandartsen, verplegend personeel en paramedici 7090 Dokters 7091 Tandartsen 7092 Verplegend personeel 7093 Paramedici


(6) Les articles 5 et 6 disposent : « Art. 5. Le médecin-chef prend les initiatives nécessaires pour :1° garantir l'application des prescriptions légales et règlementaires, pour autant qu'elles concernent les activités médicales; 2° assurer le respect du règlement médical; 3° préparer et exécuter les décisions de gestion en matière d'organisation et de coordination des activités médicales; 4° organiser une concertation régulière avec les médecin-chef du service, comme le prévoit le chapitre III du présent arrêté; 5° promouvoir l'esprit d'équipe et la collaboration entre les médecins de l'hôpital; 6° promouvoir la collaboration avec l'autre personnel hospitali ...[+++]

(6) De artikelen 5 en 6 bepalen : “Art. 5. De hoofdgeneesheer neemt de nodige initiatieven om :1° de toepassing van de wettelijke en reglementaire voorschriften te waarborgen, althans voor zover deze de medische aktiviteiten betreffen; 2° de naleving te verzekeren van het medisch reglement; 3° de beheersbeslissingen inzake de organisatie en coördinatie van de medische aktiviteiten voor te bereiden en uit te voeren; 4° een geregeld overleg te organiseren met de geneesheren-diensthoofd, zoals bedoeld in hoofdstuk III van dit besluit; 5° de samenwerking tussen de geneesheren van het ziekenhuis te verzekeren en de groepsgeest te bevorderen; 6° de samenwerking met het ander ziekenhuispersoneel, inzonderheid met de verpleegkundi ...[+++]


Les médecins-directeurs veillent à ce que les médecins-conseils disposent d'un soutien paramédical et administratif composé, selon leurs besoins, d'auxiliaires kinésithérapeutes, praticiens de l'art infirmier, paramédicaux, et administratifs, membres du personnel de l'organisme assureur, à qui ils peuvent déléguer les seules tâches qui ont été définies par le Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.

De geneesherendirecteurs zien erop toe dat de adviserend geneesheren over een paramedische en administratieve ondersteuning beschikken, die naargelang van hun behoeften bestaat uit kinesitherapeuten, verpleegkundigen, paramedische en administratieve medewerkers, personeelsleden van de verzekeringstellingen, aan wie zij enkel de opdrachten die zijn bepaald door het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle kunnen delegeren.


w