Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaux et paramédicaux ‣information auprès " (Frans → Nederlands) :

registre national pour les maladies rares ‣Frais non médicaux à charge des patients et de la société ‣Coûts médicaux et paramédicaux ‣Information auprès des patients et des dispensateurs de

een nationaal register voor zeldzame ziekten ‣ Niet-medische kosten voor patiënten en maatschappij ‣ Medische en paramedische kosten ‣ Informatie aan patiënten en zorgverleners ‣ Organisatie van zorg in België


Cette partie donne des informations susceptibles de vous aider à prescrire des soins paramédicaux (kinésithérapie, infirmier, podologie, logopédie), des examens techniques (radiographie, biologie clinique, anatomo-pathologie, génétique), des médicaments et d’autres produits médicaux.

In dit deel vind je informatie die je kan helpen bij het opstellen van medische voorschriften voor paramedische zorgen (kinesitherapie, verpleegkunde, podologie, logopedie) voor technische onderzoeken (medische beeldvorming, klinische biologie, pathologische anatomie, genetica) en voor farmaceutische en andere medische producten.


soins > Informations générales > Jurisprudence des instances administratives et juridictionnelles instituées auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.

> Rechtspraak van de bestuurlijke en jurisdictionele instanties bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.


Plus d’information sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs www de soins > Information générale > Jurisprudence des instances administratives et juridictionnelles instituées auprès du Service d’évaluation et de contrôle médicaux.

Meer info op de site van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Algemene info > www Rechtspraak van de bestuurlijke en jurisdictionele instanties bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.


Information générale > Jurisprudence des instances administratives et juridictionnelles instituées auprès du Service d’évaluation et de contrôle médicaux.

Rechtspraak van de bestuurlijke en jurisdictionele instanties bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.


faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique e ...[+++]

deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, z ...[+++]


En effet, l'article 148quater, 1er alinéa, de l'arrêté royal du 16 avril 1965 créant les services médicaux du travail dispose que " chaque fois qu'ils l'estimeront utile, ils (les médecins du travail) pourront s'informer auprès du médecin traitant (des travailleurs) des circonstances susceptibles d'être à l'origine de ces absences (pour raisons de santé) ainsi que de l'évolution de l'état de santé des intéressés, afin d'être en mesure de mieux apprécier l'efficacité de leur programme de prévention, de dépister les ...[+++]

Art. 148 quater, al. 1, van het koninklijk besluit van 16 april 1965 tot oprichting van de arbeidsgeneeskundige diensten bepaalt immers dat " arbeidsgeneesheren, telkens zij het nodig oordelen, bij de behandelende geneesheer navraag mogen doen naar de omstandigheden die tot een afwezigheid, om gezondheidsredenen, kunnen hebben geleid, alsmede naar de evolutie van de gezondheidstoestand der betrokkenen, teneinde met kennis van zaken te kunnen oordelen over de doeltreffendheid van hun preventieprogramma, de beroepsrisico's te kunnen opsporen en de minder-validen werk te kunnen geven die bij hun toestand past, met het oog op hun heropleidin ...[+++]


En l'absence de dispositions légales en la matière, le Conseil national s'est informé auprès du Ministre de l'Intérieur à propos de la procédure effective de l'examen des certificats médicaux par l'Office des Etrangers.

Bij afwezigheid van wettelijke bepalingen terzake, heeft de Nationale Raad inlichtingen ingewonnen bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken over de werkelijke procedure bij het onderzoek van de doktersattesten door de Dienst Vreemdelingenzaken.


Vous trouverez également auprès de nos services toutes les informations utiles concernant les soins et services à domicile dont vous pourriez avoir besoin suite à votre hospitalisation : soins infirmiers et médicaux, kinésithérapie, repas chauds, prêt de matériel médical (béquilles, chaise roulante, etc.), aide familiale, etc.

Onze diensten kunnen u ook alle nuttige informatie vestrekken over thuiszorg en gezinshulp, wat u wel eens nodig zou kunnen hebben na uw verblijf in het ziekenhuis : verpleegkundige en medische verzorging, kinesitherapie, warme maaltijden aan huis, lenen van materiaal (krukken, rolstoel, .), hulp in het huishouden, enz.


Lors des nombreuses discussions, plusieurs points d’attention ont été identifiés par le «Groupe Central» : ●● Backlogs (retard dans les dossiers d’enregistrements des médicaments à usage humain et des médicaments à usage vétérinaire, matières premières pour officines, implantation des officines, dispositifs médicaux) ●● Gestion des éventuelles situations de crise ●● Coordination de la représentation (inter)nationale de l’AFMPS ●● Différence entre les tâches de «Communication» et d’ «Information» ●● Portes d’entrée ...[+++]

geneesmiddelen voor menselijk gebruik en diergeneesmiddelen, grondstoffen voor officina’s, vestiging van officina’s, medische hulpmiddelen) ●● Beheer van mogelijke crisissituaties ●● Coördinatie van de (inter)-nationale vertegenwoordiging van het FAGG ●● Het verschil tussen het takenpakket van


w