Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «médicaux familiaux doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant l’insertion ou la réinsertion d’Implanon NXT, un interrogatoire médical complet (incluant les antécédents médicaux familiaux) doit être fait et une grossesse doit être exclue.

Medisch onderzoek/controle Voordat met Implanon NXT wordt begonnen en ook wanneer het gebruik na een onderbreking wordt hervat, moet een volledige medische anamnese (inclusief familieanamnese) worden afgenomen en moet een zwangerschap worden uitgesloten.


Avant l’initiation ou la réinstauration du traitement, un examen complet des antécédents médicaux (y compris les antécédents familiaux) doit avoir lieu et une grossesse doit être exclue.

Voor de aanvang of het opnieuw starten van de behandeling, dient een volledig beeld te worden geschetst van uw medische voorgeschiedenis (ook de familiale voorgeschiedenis) en dient een zwangerschap te worden uitgesloten.


Evaluation et examen avant l’instauration d’un contraceptif oral combiné L’instauration ou la reprise d’un traitement par un contraceptif oral combiné doit être précédée d’un recueil complet des antécédents médicaux personnels et familiaux et la possibilité de grossesse doit être exclue.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Beoordeling of onderzoek voorafgaand aan het starten met orale combinatieanticonceptiva Voorafgaand aan de start of hervatting van de behandeling met orale combinatieanticonceptiva moet een volledige persoonlijke en familieanamnese worden verkregen en dient zwangerschap uitgesloten te worden.


Avant l’instauration ou la reprise d’un COC, un bilan complet des antécédents médicaux (y compris les antécédents familiaux) doit être effectué et toute grossesse doit être exclue.

Voordat de vrouw begint met het gebruik van een combinatie-OAC of het gebruik ervan na een onderbreking hervat, moet een volledige anamnese (inclusief familieanamnese) worden afgenomen en een zwangerschap worden uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'instauration ou la reprise d'un traitement par Rhonya 30 doit être précédée du recueil des antécédents médicaux complets (y compris les antécédents familiaux). Une éventuelle grossesse devra être exclue.

Voor men Rhonya 30 start of opnieuw start is een volledig klinisch onderzoek (met inbegrip van familiale anamnese) vereist en moet zwangerschap worden uitgesloten.


L'instauration ou la reprise d'un traitement par Armunia 30 doit être précédée du recueil des antécédents médicaux complets (y compris les antécédents familiaux). Une éventuelle grossesse devra être exclue.

Voor men Armunia 30 start of opnieuw start is een volledig klinisch onderzoek (met inbegrip van familiale anamnese) vereist en moet zwangerschap worden uitgesloten.


L'instauration ou la reprise de Microgynon 20 doit être précédée d’un recueil complet des antécédents médicaux (y compris des antécédents familiaux) et de l’exclusion de grossesse.

Medisch onderzoek / controle Vooraleer Microgynon 20 te starten of te hervatten, moet een volledige medische anamnese (inclusief familie-anamnese) worden afgenomen en moet zwangerschap worden uitgesloten.




D'autres ont cherché : médicaux familiaux doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaux familiaux doit ->

Date index: 2023-10-25
w