Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicaux non stériles 6010 disposable » (Français → Néerlandais) :

601 Achats de produits médicaux non stériles 6010 Disposable et petit matériel médical 6010 /9 6011 Gaz médicaux non-spécialités pharmaceutiques 6011 /9 6012 Bandages, pansements non stériles 6012 /9 6013 Produits de sutures non stériles 6013 /9 6014 Matériel de prélèvement non stérile 6014 /9 6015 Réactifs 6015 /9 6016 Produits radio-isotopes non-spécialités pharmaceutiques 6016 /9 6017 Films et produits révélateurs 6017 /9 6018 Autres produits 60180 Lait maternel 60180 /9 60181 Sang, plasma, dérivés 60181 /9 60182 Plâtres et bandes plâtrées 60182 /9 6019 Divers produits médicaux non stériles 6019 /9

6010 Disposables en klein medisch materieel 6010 /9 6011 Medische gassen niet-farmaceutische specialiteiten 6011 /9 6012 Zwachtels, niet-steriele verbanden 6012 /9 6013 Niet-steriel hechtingsmateriaal 6013 /9 6014 Niet-steriel afnamemateriaal 6014 /9 6015 Reagentia 6015 /9 6016 Radioactief materiaal en isotopen niet-farmaceutische specialiteiten 6016 /9 6017 Filmen en ontwikkelingsmateriaal 6017 /9 6018 Andere producten 60180 Moedermelk 60180 /9 60181 Bloed, plasma, afgeleiden 60181 /9 60182 Gipsen en gipsverbanden 60182 /9 6019 Diversen niet-steriele medische producten 6019 /9


6091 Achats de produits médicaux non stériles 60910 Disposable et petit matériel médical 60910/9 60911 Gaz médicaux non-spécialités pharmaceutiques 60911/9 60912 Bandages, pansements non stériles 60912/9 60913 Produits de sutures non stériles 60913/9 60914 Matériel de prélèvement non stérile 60914/9 60915 Réactifs 60915/9 60916 Produits radio-isotopes non-spécialités pharmaceutiques 60916/9 60917 Films et produits révélateurs 60917 ...[+++]

60910 Disposables en klein medisch materiaal 60910/9 60911 Medische gassen niet-farmaceutische specialiteiten 60911/9 60912 Zwachtels, niet-steriele verbanden 60912/9 60913 Niet-steriel hechtingsmateriaal 60913/9 60914 Niet-steriel afnamemateriaal 60914/9 60915 Reagentia 60915/9 60916 Radioactief materiaal en isotopen niet-farmaceutische specialiteiten 60916/9 60917 Filmen en ontwikkelingsmateriaal 60917/9 60918 Andere produkten


(9) Le matériel médical relevant de la compétence du comité du matériel médical comprend, au minimum, parmi les dispositifs médicaux visés dans l'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifs médicaux et les dispositifs médicaux implantables actifs visés dans l'arrêté royal du 15 juillet 1997 relatif aux dispositifs médicaux implantables actifs, les dispositifs médicaux suivants : 1° le matériel médical stérile en contact avec le patient; 2° le matériel stérile d'injection, de perfusion, de transfusion ou de drainage ainsi que ...[+++]

(9) Het geneeskundig materiaal dat onder de bevoegdheid van het comité voor geneeskundig materiaal valt, omvat van de medische hulpmiddelen, bedoeld in het koninklijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen en van de actieve medische implantaten, bedoeld in het koninklijk besluit van 15 juli 1997 betreffende de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, minstens de volgende medische hulpmiddelen : 1° het steriele medische materiaal in contact met de patiënt; 2° het steriele injectiemateriaal, het materiaal voor perfusie, transfusie of drainering alsmede de sondes en katheters en alle materiaal bestemd voor gene ...[+++]


Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; qu'en vertu de l'article 153, § 1 er`, alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l'exercice de leur mission, d'observer les directives du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au comité du Service d'évaluation et de contrôle médi ...[+++]

Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; qu’en vertu de l’article 153, § 1 er , alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l’exercice de leur mission, d’observer les directives du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au Comité du Service d’évaluation et de contrôle médi ...[+++]


5.1 Gants...23 5.1.1 Gants non stériles à usage unique...23 5.1.2 Gants stériles à usage unique .23 5.1.3 Bonnes pratiques d’utilisation des gants..23 5.1.4 Choix des gants médicaux d’examen ..24 5.1.5 Allergie au latex...25

5.1. Handschoenen 22 5.1.1 Niet-steriele handschoenen voor eenmalig gebruik.22 5.1.2 Steriele handschoenen voor eenmalig gebruik22 5.1.3 Goede praktijken voor het gebruik van handschoenen22 5.1.4. Keuze van medische onderzoekshandschoenen ...23 5.1.5 Latexallergie ...24


En pratique ambulatoire, chaque travailleur de santé doit procéder à une analyse du risque lié à sa pratique professionnelle et veiller à avoir à disposition les protections ad hoc au moment opportun: gants non stériles, gants stériles, masques médicaux et de protection respiratoire, tabliers, sur-blouses, protections oculaires.

In de ambulante praktijk, moet elke gezondheidswerker een risicoanalyse van zijn beroepspraktijk uitvoeren en erop toezien dat hij de ad hoc beschermingen op het geschikt ogenblik ter beschikking heeft: niet-steriele handschoenen, steriele handschoenen, medische en ademhalingsbeschermende maskers, schorten, overschorten, oogbeschermingen.


considérant que, pour faciliter la preuve de la conformité à ces exigences essentielles et pour permettre le contrôle de cette conformité, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen en ce qui concerne la prévention contre les risques liés à la conception, à la fabrication et au conditionnement des dispositifs médicaux implantables actifs; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des o ...[+++]

Overwegende dat het, om het aantonen van overeenstemming met deze essentiële eisen te vergemakkelijken alsmede om controle op deze overeenstemming mogelijk te maken, wenselijk is om op Europees niveau te beschikken over geharmoniseerde normen inzake de preventie van risico's in verband met het ontwerpen, de fabricage en het verpakken van actieve implanteerbare medische hulpmiddelen; dat deze geharmoniseerde normen op Europees niveau uitgewerkt worden door privaatrechtelijke instanties en hun status van niet-verbindende teksten dienen te behouden; dat te dien einde de Europese Commissie voor Normalisatie (CEN) en het Europees Comité voo ...[+++]


considérant que, pour démontrer la conformité aux exigences essentielles et pour permettre le contrôle de cette conformité, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen visant la prévention contre les risques liés à la conception, à la fabrication et au conditionnement des dispositifs médicaux; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes de droit privé et doivent con ...[+++]

Overwegende dat het, om het aantonen van de overeenstemming met de essentiële eisen te vergemakkelijken alsmede om controle op deze overeenstemming mogelijk te maken, wenselijk is om op Europees niveau te beschikken over geharmoniseerde normen inzake de preventie van risico's in verband met het ontwerpen, de fabricage en het verpakken van medische hulpmiddelen; dat deze geharmoniseerde normen op Europees niveau worden uitgewerkt door privaatrechtelijke instanties en hun status van niet-verbindende teksten dienen te behouden; dat te dien einde de Europese Commissie voor normalisatie (CEN) en het Europees Comité voor elektrotechnische no ...[+++]


Les pouvoirs publics ne disposant que de moyens financiers limités pour l’organisation de la prévention, cette partie des soins médicaux peut être prise en charge par des organisations non commerciales privées.

In de organisatie van preventie is de overheid beperkt qua financiële middelen en dit brengt met zich dat private niet-commerciële organisaties dit gedeelte van de medische zorg op zich kunnen nemen.


Le texte légal prévoit expressément que le médecin dispose d’une expérience professionnelle, laquelle doit lui permettre de connaître les critères médicaux et mentaux sur base desquels l’on peut juger si une personne est apte ou non à conduire.

De wettekst bepaalt uitdrukkelijk dat de arts een beroepservaring dient te hebben, die hem moet toelaten de medische en mentale criteria te kennen op basis waarvan men kan oordelen of een persoon al dan niet rijgeschikt is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaux non stériles 6010 disposable ->

Date index: 2021-06-02
w