Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médico-mutualiste 2013-2014 adhésion » (Français → Néerlandais) :

Accord médico-mutualiste > 2013-2014 > Adhésion à l'accord médico-mutualiste 2013-2014

Akkoord artsen-ziekenfondsen > 2013-2014 > Toetreding tot het akkoord artsen-ziekenfondsen 2013-2014


Vous y trouvez les pourcentages et le nombre d'adhésion et de refus à l'accord médico-mutualiste du 23 janvier 2013 (résultats définitifs).

Hier vindt u het percentage en het aantal toetredingen en weigeringen tot het akkoord artsen-ziekenfondsen van 23 januari 2013 (definitieve resultaten).


Adhésion à l'accord médico-mutualiste 2013-2014 | 21/03/2013 par ABSyM

Toetreding tot het akkoord artsen-ziekenfondsen 2013-2014 | 21/03/2013 door BVAS


Sur le site de l'INAMI, vous trouverez les pourcentages et le nombre d'adhésion et de refus à l'accord médico-mutualiste du 23 janvier 2013 (résultats définitifs).

Op de RIZIV-website vindt u het percentage en het aantal toetredingen en weigeringen tot het akkoord artsen-ziekenfondsen van 23 januari 2013 (defintieve resultaten).


Accord médico-mutualiste > 2012 > Formulaire d'adhésion

Akkoord artsen-ziekenfondsen > 2012 > Formulieren om uw houding te bepalen ten aanzien van het akkoord


Les chiffres définitifs des adhésions et des refus d'adhésion à l'accord médico-mutualiste ont été rendus publics le 20 mars 2013.

Op 20 maart 2013 werden de definitieve cijfers van het toetredingen en weigeringen tot het akkoord artsen-ziekenfondsen bekend gemaakt.


Le refus d’adhésion ou l’adhésion partielle doivent être notifié dans les 30 jours qui suivent la publication de l’accord au Moniteur belge par lettre recommandée à l’adresse suivante : Commission nationale médico-mutualiste Service des soins de santé de l’INAMI Avenue de Tervueren 211 1150 Bruxelles

Weigering of deeltijdse toetreding moet je binnen de 30 dagen na publicatie van het akkoord in het Staatsblad bekendmaken via een aangetekende brief aan: Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen Dienst voor geneeskundige verzorging RIZIV Tervurenlaan 211 1150 Brussel


Pourcentage d'adhésion et de refus à l'accord médico-mutualiste 2013-2014

Percentage toetredingen en weigeringen van het akkoord 2013-2014


Médecins - Adhésion à l'accord médico-mutualiste 2013-2014 - INAMI

Artsen - Toetreding tot het akkoord artsen-ziekenfondsen 2013-2014 - RIZIV


Le médecin généraliste conventionné s'est engagé, par son adhésion à l'accord médico-mutualiste, à appliquer de manière générale le tiers payant social POUR TOUTES LES PRESTATIONS DE CONSULTATION, si le patient le lui demande.

De geconventioneerde huisarts heeft zich door zijn toetreding tot het Nationaal Akkoord Geneesheren – Ziekenfondsen ertoe verbonden om de sociale derdebetalersregeling altijd toe te passen VOOR ALLE RAADPLEGINGEN, als de patiënt hem daarom verzoekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médico-mutualiste 2013-2014 adhésion ->

Date index: 2022-09-26
w