Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
Bloc de mélange pour matériau dentaire
D'origine végétale
Hotte pour fumées chimiques
Incorporation
Miscible
Mélange
Mélange de céréales pour bébé
Mélange pour sauce au fromage en sachet
Nécessaire de transfert pour mélange
Qui peut se mélanger
Substance chimique à caractère alcalin

Traduction de «mélanges chimiques pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen


unité de contrôle pour système de désinfection chimique des instruments

controle-eenheid voor chemisch instrumentdesinfectiesysteem




miscible | qui peut se mélanger (en formant un tout homogène)

mengbaar | wat kan worden gemengd




alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le principe du «control banding» a été appliqué pour la première fois aux substances chimiques dangereuses, aux mélanges chimiques et aux vapeurs.

Het principe van “control banding” werd voor het eerst toegepast op gevaarlijke chemische stoffen, chemische mengsels en dampen.


Pour les produits avec des volumes annuels de plus de 10 tonnes, le fabricant ou l’importateur doit expliquer l’évaluation de l’utilisation sûre des produits ou mélanges chimiques dans ce qu’on appelle un « rapport sur la sécurité chimique » (« Chemical Safety Report » ou CSR).

Voor stoffen met jaarlijkse volumes van meer dan 10 ton, moet de fabrikant of invoerder de evaluatie van het veilige gebruik van chemische stoffen of mengsels in een zogenaamd " Chemisch Veiligheidsrapport" (" Chemical Safety Report" of CSR) toelichten.


Le règlement CLP (1272/2008/CEE) traite de ‘Classification, Labelling and Packaging’.Ce règlement européen décrit de nouvelles règles et critères pour classer, étiqueter et emballer les substances et mélanges chimiques dangereux.

De CLP-verordening (1272/2008/EEG) staat voor ‘Classification, Labelling, and Packaging’.


Le Règlement européen CLP (CLP = ‘Classification’, ‘Labelling’ en ‘Packaging’) impose des obligations aux entreprises selon les nouvelles règles concernant la classification, l’étiquetage et l’emballage des substances et mélanges chimiques. Pour donner des avis à votre entreprise sur vos responsabilités et vos obligations vis-à-vis de la législation CLP, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (SPF SPSCAE) a créé le Helpdesk CLP.

De Europese CLP-verordening (CLP = ‘Classification’, ‘Labelling’ en ‘Packaging’) legt de bedrijven verplichtingen op om volgens nieuwe regels chemische stoffen en mengsels in te delen, te etiketteren en te verpakken.Om uw bedrijf advies te verstrekken over de verantwoordelijkheden en verplichtingen volgens deze CLP wetgeving, heeft de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (FOD VVVL) de CLP Helpdesk opgericht: Helpdesk CLP


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces rapports et ces fiches d’information comprennent des informations essentielles sur l’utilisation sûre des produits et des mélanges chimiques pour les utilisateurs en aval, les administrations et les déclarants REACH.

Die rapporten en informatiebladen bevatten essentiële informatie over het veilig gebruik van chemische stoffen en mengsels voor downstream-gebruikers, overheden en REACH registranten.


Les exemptions sont spécifiées à l’article 1 du règlement : le règlement CLP ne s’applique pas aux substances et mélanges sous les formes suivantes, à l’état fini, destinés à l’utilisateur final : les matières radioactives, les produits chimiques en transit, certains intermédiaires non-isolés, les déchets, les médicaments à usage humain et vétérinaire, les cosmétiques, les dispositifs médicaux invasifs ou utilisés en contact direct avec le corps humain, certains produits chimiques utilisés comme additifs alimentaires, les denrées alimentaires et ...[+++]

De vrijstellingen worden verduidelijkt in artikel 1 van de verordening. De CLP-verordening is niet van toepassing op stoffen en mengsels in de volgende vormen, in afgewerkte toestand, bestemd voor de eindgebruiker: radioactieve materialen, chemische producten in transit, bepaalde niet-geïsoleerde tussenproducten, afval, geneesmiddelen voor menselijk en dierkundig gebruik, cosmetica, medische instrumenten die invasief zijn of in rechtstreeks contact met het menselijk lichaam worden gebruikt, bepaalde chemische producten die als voedingsadditieven worden gebruikt, levens- en voedingsmiddelen voor dieren, in een fase van onderzoek en ontwik ...[+++]


Les anciens et le nouveau système coexisteront pendant une période transitoire qui se terminera en décembre 2010 pour les substances et en juin 2015 pour les mélanges (pour un aperçu, voir la brochure «Produits chimiques: protégez-vous, lisez l'étiquette! »)

De oude systemen en het nieuwe systeem zullen tijdens een overgangsperiode samen worden gebruikt. Die periode eindigt in december 2010 voor de stoffen en in juni 2015 voor mengsels (voor een overzicht, zie de brochure “Chemische producten: bescherm jezelf, lees het etiket!”)


Le plan d’étapes est un plan d’action à long terme pour améliorer, pour la dernière date limite d’enregistrement REACH en 2018, l’élaboration et la communication des scénarios d’exposition pour les différentes applications des produits et mélanges chimiques.

Het stappenplan is een actieplan op lange termijn om tegen de laatste REACH-registratie deadline in 2018 het genereren en communiceren te verbeteren van blootstellingsscenario's voor de verschillende toepassingen van chemische stoffen en mengsels.


Dans votre demande, vous devez prouver que la divulgation sur l'étiquette de l'identité chimique de votre substance ou mélange présente un risque pour la confidentialité de vos activités, et en particulier pour vos droits de propriété intellectuelle.

In uw verzoek moet u aantonen dat bekendmaking van de chemische identiteit van uw stof of mengsel op het etiket de vertrouwelijkheid van uw werkzaamheden, en in het bijzonder uw intellectuele eigendom, in gevaar zou brengen.


Vous pouvez consulter cet outil Internet sur le site de l’IRSST: Mixie : Les mélanges de substances en milieu de travail : utilitaire pour l'évaluation du risque chimique (Calcul du RM).

in het Engels: Mixie: Mixtures of substances in the workplace: computer-based tool for evaluating the chemical risk (Calculation of the Rm)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mélanges chimiques pour ->

Date index: 2023-09-02
w