Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ménopausique
Ménorragie ou métrorragie climatérique
Ostéoporose post-ménopausique
Post-ménopausique
Problème ménopausique
Préclimatérique
Préménopausique
Saignements post-ménopausiques
Syndrome ménopausique
Vaginite atrophique post-ménopausique

Vertaling van "ménopausique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Méatite urétrale Ulcère de l'urètre (méat) Urétrite:SAI | post-ménopausique

meatitis, urethraal | ulcus van urethra (meatus) | urethritis | NNO | urethritis | postmenopauzaal






Ostéoporose post-ménopausique avec fracture pathologique

postmenopauzale osteoporose met pathologische fractuur


Ménorragie ou métrorragie:climatérique | ménopausique | préclimatérique | préménopausique

menorragie of metrorragie | climacterieel | menorragie of metrorragie | menopauzaal | menorragie of metrorragie | preclimacterieel | menorragie of metrorragie | premenopauzaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Femmes en période péri-ménopausique ou en âge de procréer Le médecin doit discuter concernant la nécessité d’effectuer un test de grossesse avant d’instaurer le traitement par létrozole et concernant l’utilisation d’une contraception adéquate, avec les femmes susceptibles de devenir enceintes (c.-à-d. les femmes en période péri-ménopausique ou ménopausées depuis peu) jusqu’à ce que leur état post-ménopausique soit clairement établi (voir rubriques 4.4 et 5.3).

Vrouwen met een perimenopauzale status of vrouwen die nog zwanger zouden kunnen raken. De arts dient te praten over de noodzaak van een zwangerschapstest voordat hij met letrozol begint en over adequate contraceptie bij vrouwen die zwanger zouden kunnen raken (d.w.z. vrouwen die perimenopauzaal zijn of die recentelijk postmenopauzaal zijn geworden) totdat hun postmenopauzale status volledig is (zie rubrieken 4.4 en 5.3).


Chez les patientes dont l'état post-ménopausique ne semble pas évident, les taux de LH, FSH et/ou d’estradiol doivent être évalués avant l'initiation du traitement afin d'établir clairement le statut ménopausique.

Bij patiënten bij wie de postmenopauzale status onduidelijk lijkt te zijn, moet eerst een beoordeling van de LH-, FSH- en/of oestradiolspiegels plaatsvinden om de menopauzale status duidelijk vast te stellen voordat behandeling wordt ingesteld.


Femmes en période périménopausique ou en âge de procréer Le médecin doit discuter concernant la nécessité d’effectuer un test de grossesse avant d’instaurer le traitement par Femara et concernant l’utilisation d’une contraception adéquate, avec les femmes susceptibles de devenir enceintes (c.-à-d. les femmes en période périménopausique ou depuis peu en période post-ménopausique) jusqu’à ce que leur état post-ménopausique soit clairement établi (voir rubriques 4.4 et 5.3).

De arts moet de noodzaak van een zwangerschapstest vóór aanvang van Femara en van adequate anticonceptie bespreken met vrouwen die zwanger kunnen worden (d.w.z. perimenopauzale vrouwen of vrouwen die onlangs in de postmenopauzale fase zijn gekomen) totdat hun postmenopauzale status geheel is vastgesteld (zie rubriek 4.4 en rubriek 5.3).


Chez les patientes dont l’état post-ménopausique n’est pas clairement établi, il faut évaluer les taux de LH, FSH et/ou oestradiol avant d’instaurer le traitement, afin d’établir clairement l’état ménopausique.

Bij patiënten bij wie de postmenopauzale status onduidelijk is, moet eerst een beoordeling van de LH-, FSH- en/of oestradiolspiegels plaatsvinden om de menopauzale status duidelijk vast te stellen voordat behandeling wordt ingesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traitement de l’ostéoporose post-ménopausique: Un certain nombre de facteurs de risque sont associés à l’ostéoporose post-ménopausique et incluent une masse osseuse faible, une densité minérale osseuse faible, une ménopause précoce, un passé de tabagisme et un antécédent familial d’ostéoporose.

Behandeling van postmenopauzale osteoporose: Een aantal risicofactoren wordt geassocieerd met postmenopauzale osteoporose o.a. een lage botmassa, een lage botmineraaldichtheid (BMD), vroege menopauze, roken of hebben gerookt en een familiegeschiedenis van osteoporose.


Depuis la commercialisation du ranélate de strontium (Protelos®), un médicament utilisé dans l’ostéoporose post-ménopausique [voir juillet 2007], plusieurs cas de syndrome d’hypersensibilité, caractérisé entre autres par des éruptions cutanées, de la fièvre, une hyperéosinophilie, des adénopathies, une atteinte hépatique, rénale et pulmonaire, ont été rapportés.

Sinds de commercialisering van strontiumranelaat (Protelos®), een geneesmiddel gebruikt bij postmenopauzale osteoporose [zie Folia juli 2007 ], zijn een aantal gevallen gerapporteerd van een overgevoeligheidssyndroom, gekarakteriseerd door o.a. huiderupties, koorts, hypereosinofilie, lymfadenopathie, lever-, nier- en longaantasting.


Ils sont utilisés entre autres dans l’ostéoporose post-ménopausique et pour le traitement de l’hypercalcémie grave dans certaines affections hématologiques et dans des processus tumoraux; les indications mentionnées dans les notices des différents diphosphonates sont variables.

Ze worden o.a. gebruikt bij postmenopauzale osteoprose en voor de behandeling van ernstige hypercalcemie bij bepaalde hematologische aandoeningen en bij tumorale processen; de indicaties vermeld in de bijsluiters verschillen voor de verschillende bisfosfonaten.


Le choix du traitement systémique adjuvant du cancer du sein invasif doit être guidé par la sensibilité hormonale, le profil de risque de la tumeur, l’âge de la patiente, son statut ménopausique et ses comorbidités.

De keuze voor adjuvante systemische behandeling voor invasieve borstkanker dient gebaseerd te zijn op de hormonale gevoeligheid en risicoprofiel van de tumor, de leeftijd, menopauzale status en comorbiditeiten van de patiënt.


Environ 2 ans après l’arrêt d’un traitement de substitution post-ménopausique, le risque de cancer du sein est comparable à celui obtenu avec un placebo.

Ongeveer 2 jaar na het stoppen van postmenopauzale hormonale substitutietherapie wordt het risico van borstkanker vergelijkbaar met dat van placebo.


Le dénosumab n’a pas été comparé à d’autres médicaments dans le traitement de l’ostéoporose post-ménopausique, et il n’existe pas non plus d’études réalisées chez des patients ne pouvant plus prendre de bisphosphonates, la durée maximale de traitement ayant été atteinte .

Denosumab werd niet vergeleken met andere middelen voor de behandeling van postmenopauzale osteoporose en het werd evenmin onderzocht bij patiënten die niet langer in aanmerking komen voor bisfosfonaten wegens het verstrijken van de maximale behandelingsduur .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ménopausique ->

Date index: 2021-06-20
w