Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
DIU
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Traduction de «méthode de traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- oncologie: indicateurs de qualité relatifs à la mortalité (en général), à la mortalité spécifique par maladie, à la méthode de diagnostic: détermination du statut en matière d'œstrogène, progestérone et HER2; à la méthode de diagnostic: mammographie en deux incidences et échographie; à la méthode de diagnostic: examen cytologique et/ou histologique de la malignité, à l'approche du traitement: approche multidisciplinaire; au traitement: thérapie hormonale adjuvante, traitement conservateur du sein, traitement systémique, radiothér ...[+++]

- oncologie: kwaliteitsindicatoren met betrekking tot sterfte (algemeen), sterfte (ziekte – specifiek), diagnosestelling: statusbepaling van oestrogeen, progesteron en HER2; diagnostestelling: two-view mammografie en echografie; diagnosestelling: cytologische en/of histologische beoordeling van maligniteit, aanpak van behandeling: multidisciplinaire benadering; behandeling: aanvullende hormonale therapie, borstbesparende behandeling, systemische behandeling, radiotherapie, chemotherapie, neo-adjuvante systemische behandeling vóór heelkundige ingreep, en secundaire preventie.


Femmes en âge d’avoir des enfants/Contraception chez les hommes et les femmes Les femmes en âge d’avoir des enfants doivent utiliser une méthode contraceptive hautement efficace (par exemple : méthode de contrôle des naissances hormonale ne contenant pas d’œstrogène administrée par voie orale, injectable ou implantable, contraceptifs à base de progestérone, hystérectomie, ligature des trompes, abstinence complète, méthode de contraception barrière, dispositif intra-utérin [DIU], et/ou stérilisation de la femme/de l’homme) pendant le traitement par l’évérolimus et ...[+++]

Vruchtbare vrouwen/Anticonceptie voor mannen en vrouwen Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten zeer effectieve anticonceptie gebruiken (bijv. orale, geïnjecteerde of geïmplanteerde hormonale anticonceptie zonder oestrogenen, anticonceptiva op basis van progesteron, hysterectomie, afbinding van eileiders, volledige onthouding, barrièremethoden, intra-uteriene anticonceptie [IUD] en/of sterilisatie van de vrouw/man) terwijl ze everolimus krijgen en tot 8 weken na het beëindigen van de behandeling.


Grossesse Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode contraceptive hautement efficace (par exemple : méthode de contrôle des naissances hormonale ne contenant pas d’œstrogène administré par voie orale, injectable ou implantable, contraceptifs à base de progestérone, hystérectomie, ligature des trompes, abstinence complète, méthode de contraception barrière, dispositif intra-utérin [DIU], et/ou stérilisation de la femme/de l’homme) pendant le traitement par l’évérolimus et jusqu’à 8 semaines après l’arrêt du traitement.

Zwangerschap Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten zeer effectieve anticonceptie gebruiken (bijv. orale, geïnjecteerde of geïmplanteerde hormonale anticonceptie zonder oestrogenen, anticonceptieva op basis van progesteron, hysterectomie, afbinding van eileiders, volledige onthouding, barrièremethoden, intrauteriene anticonceptie [IUD] en/of sterilisatie van de vrouw/man) terwijl ze everolimus krijgen en tot 8 weken na het beëindigen van de behandeling.


A propos de l’article “Choix d’un traitement contraceptif” paru dans les Folia de juillet 2010, un médecin nous a écrit en soulignant l’intérêt de certaines méthodes contraceptives non hormonales, et plus particulièrement de la méthode NFP 1 (Natural Family Planning) [synonymes: FAB (Fertility Awareness Based methods) ou STM (symptothermal methods)].

Een arts schreef ons in verband met het artikel " Keuze van een anticonceptieve behandeling" , verschenen in de Folia van juli 2010. Hij wijst op het belang van bepaalde niethormonale anticonceptieve methoden, meer in het bijzonder de NFP-methode (Natural Family Planning) [synoniemen: FAB (Fertility Awareness Based Methods) of STM (symptothermal methods)] 1 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le suivi après le traitement de consolidation, 7 patients de l'étude monocentrique et 18 patients de l'étude multicentrique ont reçu un traitement d'entretien par TRISENOX. Trois patients de l'étude monocentrique et 15 patients de l'étude multicentrique ont reçu une transplantation de cellules souches après avoir terminé le traitement par TRISENOX. La durée médiane de la RC, selon la méthode de Kaplan-Meier, est de 14 mois pour l'étude monocentrique (elle n'a pas été atteinte pour l'étude multicentrique).

In een follow-upbehandeling na consolidatie kregen 7 patiënten in het monocentrische onderzoek en 18 patiënten in het multicentrische onderzoek een verdere onderhoudsbehandeling met TRISENOX. Drie patiënten uit het monocentrische onderzoek en 15 patiënten uit het multicentrische onderzoek ondergingen stamceltransplantaties na voltooiing van de behandeling met TRISENOX. De Kaplan- Meier gemiddelde CR-duur voor het monocentrische onderzoek bedraagt 14 maanden en werd niet bereikt voor het multicentrische onderzoek.


Contraception Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant 4 semaines avant le début du traitement, pendant toute la durée de celui-ci et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du traitement par le pomalidomide, même en cas d’interruption du traitement, à moins qu’elles ne déclarent une abstinence totale et continue, qui sera confirmée de façon mensuelle.

Anticonceptie Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten vanaf 4 weken vóór aanvang van de behandeling, gedurende de behandeling en tot 4 weken na de behandeling met pomalidomide, en zelfs bij onderbreking van de dosering, een effectieve anticonceptiemethode toepassen, tenzij de patiënt zich verplicht tot volledige en voortdurende onthouding, waarbij deze verplichting maandelijks bevestigd moet worden.


La nécessité d’utiliser une méthode de contraception efficace, sans interruption, 4 semaines avant de commencer le traitement, pendant toute la durée du traitement et 4 semaines après la fin du traitement

De noodzaak van een effectieve anticonceptie, zonder onderbreking, 4 weken vóór het begin van de behandeling, tijdens de gehele duur van de behandeling en 4 weken na het einde van de behandeling


Femmes en âge de procréer /Contraception chez les hommes et les femmes Les femmes en âge de procréer doivent recourir à une méthode de contraception efficace 4 semaines avant le traitement, pendant toute la durée du traitement et 4 semaines après la fin du traitement par thalidomide (voir rubrique 4.4).

Vrouwen die zwanger kunnen worden/Anticonceptie bij mannen en vrouwen Vrouwen die zwanger kunnen worden moeten een effectieve anticonceptiemethode gebruiken in de vier weken voorafgaand aan de behandeling, tijdens de behandeling en gedurende vier weken na de thalidomidebehandeling (zie rubriek 4.4).


Les hommes et les femmes prenant ce traitement doivent utiliser une méthode de contraception efficace, car il est important de ne pas concevoir un enfant pendant le traitement par Ceplene et l’IL-2.

Zowel mannen als vrouwen die deze behandeling gebruiken, moeten anticonceptie toepassen, omdat het belangrijk is dat tijdens de behandeling met Ceplene en IL-2 geen kind wordt verwekt.


Le Comité sectoriel constate que le patient concerné est ainsi effectivement informé, notamment sur le responsable du traitement, la finalité de l'étude, les catégories de données à caractère personnel qui sont traitées, la méthode de codage, le destinataire des données codées à caractère personnel, les droits de l'intéressé.

Het Sectoraal comité stelt vast dat de betrokkene hierdoor effectief wordt geïnformeerd, onder meer over de verantwoordelijke voor de verwerking, het doeleinde van de studie, de categorieën van persoonsgegevens die worden verwerkt, de methode van codering, de ontvanger van de gecodeerde persoonsgegevens, de rechten van de betrokkene.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthode de traitement ->

Date index: 2022-02-19
w