Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un axe de transmission
Accident causé par un câble de transmission
Accident causé par un engrenage de transmission
Accident causé par un pignon de transmission
Accident causé par une ceinture de transmission
Accident causé par une chaîne de transmission
Exposition à un trouble sexuellement transmissible
Exposition à une maladie transmissible
Virus de la gastroentérite transmissible porcine

Traduction de «méthode de transmission » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






virus de la gastroentérite transmissible porcine

overdraagbaar gastroenteritisvirus van varken






exposition à un trouble sexuellement transmissible

blootstelling aan seksueel overdraagbare aandoening


exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, aucune méthode de transmission ou de stockage de données électroniques n’est totalement sûre et nous ne pouvons pas garantir que personne ne pourra accéder à de telles informations ni qu’elles ne pourront être utilisées ou divulguées de manière contraire à ces mentions.

Geen enkele methode voor het doorgeven of opslaan van elektronische gegevens is echter volledig veilig en we kunnen niet garanderen dat dergelijke informatie nooit zal worden ingezien, gebruikt of vrijgegeven op een manier die in strijd is met dit beleid.


Formalisation de la méthode de transmission d’informations au DMG du médecin généraliste, c’est-àdire la gestion du flux d’informations du et vers le DMG.

Formaliseren van de methode om informatie door te geven aan het GMD van de huisarts; of maw het management van de informatiestroom van en naar het GMD.


Résultant à la mise en place d’un processus de donation hautement surveillé et de l’introduction de méthodes de dépistage actif d’agents pathogènes, une diminution drastique de l’incidence de transmission de maladies par la transfusion a pu être observée.

Naar aanleiding van het opstellen van een zeer gecontroleerd donatieproces en van het invoeren van methodes voor de actieve opsporing van pathogenen kon een drastische vermindering van de incidentie van ziekteoverdracht door de transfusie worden waargenomen.


Le CSS soulignait que « l’inconvénient de cette méthode est le fait qu’elle utilise de grands pools de plasma avec un risque potentiel de transmission d’agents infectieux non inactivés ».

De HGR legde er de nadruk op dat “het nadeel van deze methode is het feit dat gewerkt wordt met grote plasma pools met mogelijk risico van overdracht van niet-geïnactiveerde infectieuze agentia”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus exactement, dans ce courrier, la question posée est « de savoir si la recherche du génome du virus de l’hépatite C et du virus HIV par la méthode NAT sur les dons individuels est pertinente pour assurer la sécurité des produits dérivés stables du sang qui font par ailleurs l’objet, au cours de leur fabrication, de toute une série de mesures pour éviter la transmission de toute une série de maladies infectieuses ».

In deze brief wordt meer bepaald de vraag gesteld van te weten of het opsporen van het genoom van het hepatitis C virus en van het HIV door de NAT-methode op individuele donaties relevant is om de veiligheid van stabiele bloedderivaten te verzekeren, terwijl ze anderzijds in de loop van hun fabricage het voorwerp uitmaken van een hele reeks maatregelen om de overdracht van een reeks infectieziekten te vermijden.


Les méthodes de contraception sont nombreuses et différents facteurs sont à prendre en compte dans le choix du traitement contraceptif: l’efficacité, la facilité d’utilisation, la durée d’action, la réversibilité, les effets indésirables, les contre-indications, la prévention simultanée des maladies sexuellement transmissibles et le coût.

Het aantal anticonceptiemethodes is groot en bij de keuze van een anticonceptieve behandeling dient rekening te worden gehouden met verscheidene factoren: de doeltreffendheid, het gebruiksgemak, de werkingsduur, de reversibiliteit, de ongewenste effecten, de contra-indicaties, de gelijktijdige preventie van seksueel overdraagbare infecties en de kostprijs.


En particulier, la sécurité en ce qui concerne les virus et autres agents ►M5 transmissible ◄ doit être assurée par la mise en œuvre de méthodes validées d'élimination ou d'inactivation des virus au cours du processus de fabrication.

Met name moet de veiligheid met betrekking tot virussen en andere overdraagbare agentia worden gegarandeerd door de toepassing van gevalideerde methoden voor de eliminatie of inactivering van virussen in de loop van het produktieproces.


la poursuite du processus de modernisation de la sécurité sociale par le développement de la déclaration multifonctionnelle (DMFA) et de la déclaration du risque social (DRS) l’informatisation progressive du dossier d’invalidité la transmission par voie électronique des documents comptables et statistiques des O.A. dans le secteur des indemnités la mise en place de nouvelles méthodes de travail des inspecteurs sociaux du Service du contrôle administratif afin de promouvoir une politique de prévention quant à l’application et l’interpr ...[+++]

de voortzetting van het moderniseringsproces van de sociale zekerheid door het ontwikkelen van de multifunctionele aangifte (DMFA) en de aangifte van het sociaal risico (ASR) de toenemende informatisering van het invaliditeitsdossier de elektronische overdracht van de boekhoudkundige en statistische documenten van de V. I. in de sector van de uitkeringen de invoering van nieuwe werkmethodes voor de sociale inspecteurs van de Dienst voor administratieve controle, om een preventiebeleid te bevorderen op het vlak van de correcte toepassing en interpretatie van de reglementering geneeskundige verzorging en uitkeringen de grondige hervorming ...[+++]


Le transfert d’embryons collectés in vivo constitue une méthode de transfert de matériel génétique animal qui ne présente qu’un très faible risque de transmission d’agents pathogènes lorsqu’il est effectué correctement Quelle que soit l’espèce animale considérée, il existe trois phases dans le processus de transfert d’embryons qui déterminent le niveau final de risque.

Het overplanten van in vivo gewonnen embryo’s is een methode voor het overplanten van dierlijk genetisch materiaal die, wanneer zij correct wordt uitgevoerd, slechts een zeer klein risico inhoudt voor het overdragen van ziekteverwekkers Ongeacht om welke diersoort het gaat, telt het proces voor het overplanten van embryo’s drie fasen die bepalend zijn voor het uiteindelijke risiconiveau.


La recherche des protéines animales transformées (PAT) dans l’alimentation animale doit être réalisée au moyen d’une méthode d’analyse appropriée et est essentielle pour contrôler le respect des législations visant à limiter la présence des agents des encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST).

Het onderzoek naar verwerkte dierlijke eiwitten (VDE) in veevoeders moet worden uitgevoerd met een adequate analysemethode.




D'autres ont cherché : exposition à une maladie transmissible     méthode de transmission     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthode de transmission ->

Date index: 2023-02-07
w