Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABO
Anasarque fœto-placentaire SAI
Anasarque fœtoplacentaire due à une iso-immunisation
Ictère nucléaire dû à une iso-immunisation
Iso-immunisation
Iso-immunisation ABO du fœtus et du nouveau-né
Iso-immunisation SAI
Iso-immunisation du fœtus et du nouveau-né
Non associée à une iso-immunisation
Soins maternels pour iso-immunisation anti-Rh
Soins maternels pour une autre iso-immunisation
Thrombocytopénie maternelle idiopathique
Thrombopénie néonatale due à exsanguino-transfusion

Traduction de «méthode iso » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie hémolytique du fœtus ou du nouveau-né par iso-immunisation ABO

hemolytische ziekte van foetus of pasgeborene door ABO-immunisatie










Anasarque fœto-placentaire:SAI | non associée à une iso-immunisation

hydrops foetalis | NNO | hydrops foetalis | niet verband houdend met iso-immunisatie


Soins maternels pour iso-immunisation anti-Rh

resus iso-immunisatie als indicatie voor zorg bij moeder


Iso-immunisation:SAI (avec anasarque fœto-placentaire) | ABO

ABO-iso-immunisatie | iso-immunisatie NNO (met hydrops foetalis)


Soins maternels pour une autre iso-immunisation

overige vormen van iso-immunisatie als indicatie voor zorg bij moeder


Thrombopénie néonatale due à:exsanguino-transfusion | iso-immunisation | thrombocytopénie maternelle idiopathique

neonatale trombocytopenie door | idiopathische trombocytopenie van moeder | neonatale trombocytopenie door | iso-immunisatie | neonatale trombocytopenie door | wisseltransfusie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les méthodes d’analyse à utiliser pour la réalisation des tests mentionnées dans ce tableau, il y a deux contradictions avec les méthodes mentionnées au tableau de la page 39 : premièrement, aux semaines16-18, la méthode à utiliser n’est pas la méthode combinée (ISO 6579 et ISO 6579 annexe D), mais la méthode ISO 6579 annexe D, et deuxièmement, à la semaine 22, la méthode à utiliser n’est pas la méthode ISO 6579 annexe D, mais la méthode combinée (ISO 6579 et ISO 6579 annexe D).

Wat de analysemethoden betreft die moeten worden gebruikt om de in deze tabel vermelde testen uit te voeren, zijn er twee tegenstrijdigheden met de methoden die vermeld zijn in de tabel op pagina 39 : 1) op 16-18 weken is de toe te passen methode niet de gecombineerde methode (ISO 6579 en ISO 6579 bijlage D), maar de methode ISO 6579 bijlage D, en 2) op 22 weken is de toe te passen methode niet de methode ISO 6579 bijlage D, maar de gecombineerde methode (ISO 6579 en ISO 6579 bijlage D).


Dans cette même optique, il est également nécessaire de remplacer, à la page 8 du document, à la période de 22 semaines, le terme « méthode ISO 6579 annexe D » par le terme « méthode combinée ISO 6579 et ISO 6579 annexe D ».

In datzelfde opzicht moet ook, op pagina 8 van het document, bij de leeftijd van 22 weken, de term « methode ISO 6579 bijlage D » worden vervangen door « gecombineerde methode ISO 6579 en ISO 6579 bijlage D ».


Par conséquent, la méthode ISO 16649-3 doit également constituer la méthode de référence du NPP (nombre le plus probable) pour l’analyse des E. coli dans les mollusques bivalves provenant de zones de classe B et C. Le recours à d’autres méthodes doit uniquement être autorisé lorsque celles-ci sont considérées équivalentes à la méthode de référence.

Bijgevolg moet ISO 16649-3 ook worden vermeld als meest waarschijnlijke aantal (MPN)- referentiemethode voor de analyse van E. coli in levende tweekleppige weekdieren uit gebieden van de klassen B en C. Het gebruik van alternatieve methoden mag alleen worden toegestaan als deze gelijkwaardig met de referentiemethode worden geacht.


Le Comité scientifique constate qu’en ce qui concerne les aspects statistiques des dossiers de validation du Milkoscan FT 6000 et du Fossomatic FC, il a notamment été fait référence aux normes ISO 13366-2 « Milk – Enumeration of somatic cells – Part 2 : Guidance on the operation of fluoro-opto-electronic counters » et ISO 8196-3 « Milk – Definition and evaluation of the overall accuracy of indirect and alternative methods of milk analysis – Part 3 : Protocol for the evaluation and validation of alternative quantitative methods of milk analysis ».

Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat voor wat de statistische aspecten van de validatiedossiers van de Milkoscan FT 6000 en van de Fossomatic FC betreft, er met name verwezen werd naar de normen ISO 13366-2 « Milk – Enumeration of somatic cells – Part 2 : Guidance on the operation of fluoro-opto-electronic counters » en ISO 8196-3 « Milk – Definition and evaluation of the overall accuracy of indirect and alternative methods of milk analysis – Part 3 : Protocol for the evaluation and validation of alternative quantitative methods of milk analysis ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plan d’échantillonnage (1) Limites Méthode d’analyse Stade d’application n c de référence du critère 5 0 100 ufc/g (2) EN/ISO 11290-2 (3) Produits mis sur le marché pendant leur durée de conservation 5 0 Absence dans 25 g EN/ISO 11290-1 Avant que la denrée alimentaire n’ait quitté le contrôle immédiat de l’opérateur qui l’a fabriquée

Bemonsteringsschema (1) Grenswaarden Referentie analyse- Stadium waarvoor n c methode het criterium geldt 5 0 100 kve/g (2) EN/ISO 11290-2 (3) Producten die in de handel zijn gebracht, voor de duur van de houdbaarheidstermijn 5 0 Afwezig in 25 g (4) EN/ISO 11290-1 Voordat het levensmiddel de directe controle van de exploitant van een levensmiddelenbedrijf die het geproduceerd heeft, heeft verlaten


méthodes sont validées par rapport à la méthode de référence et, s'il s'agit de méthodes commercialisées, certifiées par une tierce partie, conformément au protocole défini dans la norme EN/ISO 16140 ou à d'autres protocoles analogues reconnus au niveau international.

als die methoden ten opzichte van de referentiemethode gevalideerd worden en gebruik wordt gemaakt van een door eigendomsrecht beschermde methode die door een derde is gecertificeerd overeenkomstig het protocol in EN/ISO-norm 16140 of andere, soortgelijke internationaal aanvaarde protocollen.


Une norme ISO reconnue à l’échelle internationale sur les prescriptions applicables aux installations de traite automatique a été élaborée; elle précise les méthodes utilisées pour détecter toute caractéristique organoleptique ou physico-chimique anormale du lait analysé (ISO 20966:2007).

Er is een internationaal erkende ISO-norm voor automatische melkinstallaties ontwikkeld; hierin worden ook de methodes beschreven die worden gebruikt om op organoleptische of fysisch-chemische afwijkingen in de melk te controleren (ISO 20966:2007).


Par ailleurs, la norme ISO 11228 " Ergonomie – Manutention manuelle" propose dans sa partie 1 (2003) une méthode d’évaluation pour la manutention des charges, et plus spécifiquement pour les actions " lever et porter" .

Ook in de ISO Norm 11228 ‘Ergonomics - Manual Handling’ wordt een evaluatiemethode weergegeven voor het manueel hanteren van lasten, specifiek voor tillen en dragen in deel 1 (2003).


La NBN EN ISO 14644-1 prescrit la mesure du nombre de particules au moyen d’un compteur de particules comme méthode de référence pour la classification des salles blanches.

De NBN EN ISO 14644-1 (1999) schrijft de meting van het aantal deeltjes met een deeltjesteller voor als de referentiemethode voor het classificeren van cleanrooms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthode iso ->

Date index: 2022-02-19
w