Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
NCCLS

Traduction de «méthode national institute » (Français → Néerlandais) :

Parmi les méthodes objectives permettant de se faire une idée des risques, citons: la méthode National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), la méthode Key Indicator Method (KIM) et la méthode Manual Handling Assessment Charts (MAC) .

Objectieve methodes om de risico’s in kaart te brengen zijn onder andere: de National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) methode, de Key Indicator Method (KIM) methode en de Manual Handling Assessment Charts (MAC) methode (zie www.ergonomiesite.be).


organismes de gestion des risques et des crises, des académies et d’autres institutions de recherche) Identification du niveau d’expertise dans l’évaluation quantitative au niveau national Mise en œuvre des modèles et méthodes existants (et développement de nouveaux modèles et méthodes) pour

organen voor risico- of crisisbeheer, academische instellingen of andere onderzoeksinstituten) Vaststellen van de bestaande deskundigheid op het gebied van kwantitatieve analyse op nationaal niveau Toepassen van bestaande (en ontwikkeling van nieuwe) modellen en methoden voor kwantitatieve analyse van


Un test de sensibilité a été réalisé selon une modification de la méthode M38-A2 (pour Aspergillus spp) et de la méthode M27-A3 (pour Candida spp) mises au point par le « Clinical and Laboratory Standards Institute » (CLSI, connu précédemment sous le nom de « National Committee for Clinical Laboratory Standards » [NCCLS]).

Caspofungine is in vitro ook werkzaam tegen Candidaspecies (Candida albicans [N = 1032], Candida dubliniensis [N = 100], Candida glabrata [N = 151], Candida guilliermondii [N = 67], Candida kefyr [N = 62], Candida krusei [N = 147], Candida lipolytica [N = 20], Candida lusitaniae [N = 80], Candida parapsilosis [N = 215], Candida rugosa [N = 1] en Candida tropicalis [N = 258]), waaronder isolaten met “multiple resistance” transportmutaties en die met verworven of intrinsieke resistentie tegen fluconazol, amfotericine B en 5-flucytosine. Gevoeligheidsonderzoek werd verricht volgens aangepaste versies van zowel de Clinical and Laboratory Standards Institute (CLSI, ...[+++]


Pour calculer la charge maximale admissible de lever de charges dans différentes situations, l'American Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH, l'Institut national de la sécurité et de la santé) a développé une méthode.

Voor het berekenen van het maximale tilgewicht onder diverse omstandigheden heeft het Amerikaanse NIOSH (National Institute of Occupational Safety and Health) een methode ontwikkeld.


CDC: Centers for Diseases Control and Prevention (USA) CJD: Creutzfeldt–Jakob disease Cp: Comprimé CSS: Conseil Supérieur de la Santé EACS: European Aids Clinical Society EPI: Equipements de protection individuelle. EPINet TM : Exposure Prevention Information Network (standardized methods for recording and tracking percutaneous injuries and blood and body fluid contacts) FDA: Food and Drug Administration EFPSU: European Federation of Public Service Unions ETP: Equivalent temps-plein FMP: Fonds des Maladies Professionnelles FTC: Emtricitabine GERES: Groupe d ‘Etudes sur le Risque d’Exposition des Soignants (France) HAART: Highly active an ...[+++]

EPINet TM : Exposure Prevention Information Network (standardized methods for recording and tracking percutaneous injuries and blood and body fluid contacts) FDA: Food and Drug Administration EFPSU: European Federation of Public Service Unions FOD (SPF): Federale OverheidsDienst FBZ: Fonds voor de BeroepZiekten FTC: Emtricitabine GERES: Groupe d ‘Etudes sur le Risque d’Exposition des Soignants (Frankrijk) HAART: Highly active anti retroviral therapy HBV: Hepatitis B virus HBIg: Hepatitis B-immunoglobulin HBe Ag: Hepatitis B-virus core-antigeen HBs Asn: Antistoffen tegen het oppervlakteantigeen van het hepatitis B-virus HCV: Hepatitis C v ...[+++]


Il a intégré le ministère de l’agriculture, de la gestion de la nature et de la pêche en 1988 et a occupé de 1988 à 1998, à lInstitut national pour le contrôle de la qualité des produits agricoles (RIKILT-DLO), le poste d’évaluateur des médicaments à usage vétérinaire et additifs alimentaires et effectué des recherches sur le développement de méthodes analytiques et le développement d’un système de contrôle de la qualité pour la production agricole. Il est depuis 1998 au Bureau Registratie Diergeneesmiddelen

In 1988 is hij in dienst gekomen van het Ministerie van Landbouw Milieubeheer en Visserij. Van 1988 tot 1998 was hij werkzaam bij het Rijkskwaliteitsinstituut voor land- en tuinbouwproducten (RIKILT-DLO) als adviseur voor diergeneesmiddelen en diervoederadditieven en verrichtte hij onderzoek naar de ontwikkeling van analytische methoden en kwaliteitsystemen voor de landbouwproductie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthode national institute ->

Date index: 2024-07-29
w