Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "même 500 µg jour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, celui-ci pouvait atteindre 250, voire même 500 µg/jour chez l’adulte il y a quelques dizaines d’années et, à l’heure actuelle, il ne dépasse pas les 50 µg/jour.

Daar waar deze aanbevelingen enkele tientallen jaren geleden bij volwassenen nog 250 en zelfs 500 µg/dag bedroegen, liggen ze nu niet meer hoger dan 50 µg/dag.


Le choix d’un traitement antibiotique proposé en Belgique, par consensus, se porte sur l’association ciprofloxacine + métronidazole (ciprofloxacine 2 x 500 mg par jour, métronidazole 3 x 500 mg par jour; pendant 7 à 10 jours) ou amoxicilline-clavulanate (3 x 500/125 mg par jour pendant 7 à 14 jours).

In het geval van gecompliceerde diverticulitis of bij persisterende klachten beveelt de NHG-Standaard aan om door te verwijzen. Op basis van consensus wordt in België gekozen voor ciprofloxacine + metronidazol (ciprofloxacine 2 x 500 mg per dag, metronidazol 3 x 500 mg per dag; gedurende 7 tot 10 dagen) of amoxicilline-clavulaanzuur (3 x 500/125 mg per dag, gedurende 14 dagen).


Notre choix se porte ici aussi sur l’association ciprofloxacine + métronidazole (ciprofloxacine 2 x 500 mg par jour, métronidazole 3 x 500 mg par jour; pendant 5 à 10 jours) ou amoxicilline-clavulanate (3 x 500/125 mg par jour pendant 5 à 10 jours.

Ook hier wordt gekozen voor ciprofloxacine + metronidazol (ciprofloxacine 2 x 500 mg per dag, metronidazol 3 x 500 mg per dag; gedurende 5 tot 10 dagen) of amoxicilline-clavulaanzuur (3 x 500/125 mg per dag, gedurende 5 tot 10 dagen).


500 Radiologie 500 501 Résonance magnétique nucléaire 501 502 Scanner 502 503 Autres services d’imagerie médicale 503 à 509 510 Laboratoire de chimie 510 511 Laboratoire d’hématologie 511 512 Laboratoire de coagulation et hémostase 512 513 Laboratoire d’immuno-hématologie 513 514 Laboratoire de sérologie 514 515 Laboratoire de microbiologie 515 516 Laboratoire d’hormonologie 516 517 Laboratoire d’anatomo-pathologie 517 518 Laboratoire de radio-isotopes in vitro 518 519 Laboratoire 519 520 Autres Laboratoires 520 à 549 550 Hôpital de jour médical 550 551 Hôpital de jour pédiatrique 551 552 Hôpital de jour autres 552 553 Projets pilotes li ...[+++]

3.2 Medisch-technische diensten, consultaties en apotheek 500 Radiologie 500 501 Nucleaire magnetische resonantie 501 502 Scanner 502 503 Andere diensten voor medische beeldvorming 503 tot 509 510 Laboratorium voor scheikunde 510 511 Laboratorium voor hematologie 511 512 Laboratorium voor coagulatie en hemostase 512 513 Laboratorium voor immuno-hematologie 513 514 Laboratorium voor serologie 514 515 Laboratorium voor microbiologie 515 516 Laboratorium voor hormonologie 516 517 Laboratorium voor anatomo-pathologie 517 518 Laboratorium voor radio-isotopen in vitro 518 519 Laboratorium 519 520 Andere laboratoria 520 tot 549 550 Medische dag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
500 Radiologie 500 501 Résonance magnétique nucléaire 501 502 Scanner 502 503 Autres services d’imagerie médicale 503 à 509 510 Laboratoire de chimie 510 511 Laboratoire d’hématologie 511 512 Laboratoire de coagulation et hémostase 512 513 Laboratoire d’immuno-hématologie 513 514 Laboratoire de sérologie 514 515 Laboratoire de microbiologie 515 516 Laboratoire d’hormonologie 516 517 Laboratoire d’anatomo-pathologie 517 518 Laboratoire de radio-isotopes in vitro 518 519 Laboratoire 519 520 Autres Laboratoires 520 à 549 550 Hôpital de jour médical 550 551 Hôpital de jour pédiatrique 551 552 Hôpital de jour autres 552 553 Projets pilotes li ...[+++]

3.2 Medisch-technische diensten, consultaties en apotheek 500 Radiologie 500 501 Nucleaire magnetische resonantie 501 502 Scanner 502 503 Andere diensten voor medische beeldvorming 503 tot 509 510 Laboratorium voor scheikunde 510 511 Laboratorium voor hematologie 511 512 Laboratorium voor coagulatie en hemostase 512 513 Laboratorium voor immuno-hematologie 513 514 Laboratorium voor serologie 514 515 Laboratorium voor microbiologie 515 516 Laboratorium voor hormonologie 516 517 Laboratorium voor anatomo-pathologie 517 518 Laboratorium voor radio-isotopen in vitro 518 519 Laboratorium 519 520 Andere laboratoria 520 tot 549 550 Medische dag ...[+++]


Si aucun signe de toxicité de la vitamine B 6 ne s’observe (même pour les apports dépassant de 3 à 4 fois les recommandations) l’administration prolongée de cette vitamine en quantités dépassant 500 mg par jour (donc 200 fois supérieur aux besoins nutritionnels) peut entraîner une neurotoxicité, des troubles de la mémorisation et des lésions cutanées dues à la photosensibilité (EFSA, 2006).

Ook al wordt geen enkel teken van toxiciteit van vitamine B 6 waargenomen (zelfs voor opnamen die 3 tot 4 keer de aanbevelingen overschrijden) kan de langdurige toediening van deze vitamine in hoeveelheden boven de 500 mg per dag (dus 200 maal hoger dan de voedingsbehoeften) leiden tot neurotoxiciteit, geheugenstoornissen en huidletsels ten gevolge van fotosensibilisatie.


La surcharge orale en thiamine n’est associée à aucune toxicité, même pour des apports oraux aussi importants que 200 à 500 mg par jour.

Er wordt geen enkele toxiciteit toegeschreven aan de orale overbelasting van thiamine, zelfs voor hoge perorale innamen van 200 tot 500 mg per dag.


2 x 500 mg par jour, en association avec le métronidazole 500 mg 3 fois par jour, pendant

● 500 mg, 2 maal per dag, in combinatie met metronidazol 500 mg 3 maal per dag,


La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférente ...[+++]

Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010 (met inbegrip v ...[+++]


- Boyce (Boyce et al.,2006) a quant à lui démontré que l’augmentation de la consommation de solutions hydro-alcooliques passant de 3 litres/1.000 patients-jours en 2.000 à 30 litres/1.000 patients-jours en 2003 dans un hôpital universitaire de 500 lits n’a pas engendré d’augmentation de l’incidence des cas de CDAD (1,74 en 2000 et 1,18 cas/1.000 patients-jours en 2003).

- Wat Boyce (Boyce et al.,2006) betreft, heeft hij aangetoond dat de toename van het gebruik van handalcohol in een universitair ziekenhuis met 500 bedden van 3 liters/1.000 patiënten-dagen in 2000 tot 30 liters/1.000 patiënten-dagen in 2003 geen toename van de incidentie van de CDADgevallen met zich mee heeft gebracht (1,74 in 2000 en 1,18 gevallen/1.000 patiënten-dagen in 2003).




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     même 500 µg jour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même 500 µg jour ->

Date index: 2023-11-19
w