Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute sur le même niveau
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Conjugué
Etat anxieux Névrose
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «même opération » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieus ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]




chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte




chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le changement d’anticonvulsivant, soit d’EPANUTIN vers un autre ou vice versa, se fera selon le schéma général suivant : diminuer la dose de l’antiépileptique actuel d’un tiers et ajouter le nouvel antiépileptique à un tiers de la dose prévue, pendant la première semaine ; ensuite effectuer à la deuxième semaine la même opération avec la moitié de la dose restante et enfin à la troisième semaine, supprimer l’antiépileptique en cours et le remplacer par le nouvel antiépileptique à la dose complète prévue.

Het wijzigen van het anticonvulsivum, hetzij van EPANUTIN naar een ander of omgekeerd, zal verwezenlijkt worden volgens het volgend algemeen schema: de dosis van het huidig antiepilepticum met één derde verminderen en het nieuwe antiepilepticum aan één derde van de voorziene dosis toedienen gedurende de eerste week; vervolgens tijdens de tweede week hetzelfde toepassen met de helft van de resterende dosis en ten slotte wordt de derde week het gebruikte antiepilepticum afgeschaft en vervangen door de volledige dosis van het nieuwe antiepilepticum.


Dans le courant du mois qui précède celui au cours duquel le forfait mensuel est dû pour la première fois, l’organisme assureur effectue sur ces données les mêmes opérations que celles effectuées en cas d’inscription sans option.

De maand vóór die waarin de eerste keer het forfaitaire maandbedrag verschuldigd is, voert de verzekeringsinstelling op die gegevens dezelfde operaties uit als deze ingeval van inschrijving zonder optie.


Répéter la même opération pour obtenir un 2 ème litre de MOVIPREP.

Dit dient herhaald te worden met een tweede liter MOVIPREP.


Répéter la même opération pour obtenir un 2 ème litre de MOVIPREP Orange.

Dit dient herhaald te worden met een tweede liter MOVIPREP Sinaas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les prestations suivantes relatives aux endoprothèses, le plafond de la marge de délivrance est d’application sur l’ensemble des endoprothèses placées pendant une même opération: 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071-634082,

Voor de volgende verstrekkingen i.v.m de endoprothesen is het grensbedrag van de afleveringsmarge van toepassing op het geheel van de endoprothesen geplaatst tijdens éénzelfde ingreep : 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071- 634082, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 634174- 634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244, 634255-634266, 634270- 634281, 634292-634303, 634314-634325, 715050-715061 en 715072-715083.


Pour les prestations suivantes relatives aux endoprothèses, le plafond de la marge de délivrance est d’application sur l’ensemble des endoprothèses placées pendant une même opération: 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071-634082, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 634174-634185,

Voor de volgende verstrekkingen i.v.m de endoprothesen is het grensbedrag van de afleveringsmarge van toepassing op het geheel van de endoprothesen geplaatst tijdens éénzelfde ingreep : 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071- 634082, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 634174- 634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244, 634255-634266, 634270- 634281, 634292-634303, 634314-634325, 715050-715061 en 715072-715083.


c. L’organisme assureur effectue sur ces données les mêmes opérations que celles effectuées en cas d’inscription sans option.

c. De verzekeringsinstelling voert op die gegevens dezelfde operaties uit als deze ingeval van inschrijving zonder optie.


Pour les prestations suivantes relatives aux endoprothèses, le plafond de la marge de délivrance est d’application sur l’ensemble des endoprothèses placées pendant une même opération: 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071-634082, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244, 634255-634266, 634270-634281, 634292-634303, 634314-634325, 715050-715061 et 715072- 715083" .

Voor de volgende verstrekkingen i.v.m de endoprothesen is het grensbedrag van de afleveringsmarge van toepassing op het geheel van de endoprothesen geplaatst tijdens éénzelfde ingreep : 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071- 634082, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 634174- 634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244, 634255-634266, 634270- 634281, 634292-634303, 634314-634325, 715050-715061 en 715072-715083”.


Pour les prestations suivantes relatives aux endoprothèses, le plafond de la marge de délivrance est d’application sur l’ensemble des endoprothèses placées pendant une même opération: 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071-634082, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244, 634255-634266, 634270-634281, 634292-634303, 634314-634325, 715050-715061 et 715072-715083.

Voor de volgende verstrekkingen i.v.m de endoprothesen is het grensbedrag van de afleveringsmarge van toepassing op het geheel van de endoprothesen geplaatst tijdens éénzelfde ingreep : 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071- 634082, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 634174- 634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244, 634255-634266, 634270- 634281, 634292-634303, 634314-634325, 715050-715061 en 715072-715083.


Que la 1ère intimée a adressé au tribunal du travail une lettre recommandée portant cachet postal du 18 octobre 2001 et reçue au greffe le 19 octobre 2001 qui constitue une réplique à l’avis écrit du Ministère Public qui leur a été notifié le 10 octobre 2001; que cette réplique souligne que la 1ère intimée ne connaît pas la différence entre le vital et le non vital, qu’elle a appris que des patients ayant subi l’opération de la hanche ou au genou sont remboursés d’une partie des coûts par l’INAMI, que l’opération qu’elle a subie au poignet était vitale parce qu’elle a été obligée d’abandonner un travail qu’elle aimait; que dans son cas, elle a toujours un ...[+++]

Que la 1ère intimée a adressé au tribunal du travail une lettre recommandée portant cachet postal du 18 octobre 2001 et reçue au greffe le 19 octobre 2001 qui constitue une réplique à l'avis écrit du Ministère Public qui leur a été notifié le 10 octobre 2001; que cette réplique souligne que la 1ère intimée ne connaît pas la différence entre le vital et le non vital, qu'elle a appris que des patients ayant subi l'opération de la hanche ou au genou sont remboursés d'une partie des coûts par l'INAMI, que l'opération qu'elle a subie au poignet était vitale parce qu'elle a été obligée d'abandonner un travail qu'elle aimait; que dans son cas, elle a toujours un ...[+++]




D'autres ont cherché : etat anxieux névrose     réaction     a lieu en même temps     anxieuse     chute sur le même niveau     conjugué     névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     même opération     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même opération ->

Date index: 2021-08-04
w