Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même remarque est formulée " (Frans → Nederlands) :

La même remarque est formulée pour le Point 9.1.4 (Normes chimiques pour les produits finis de l’industrie de transformation Pdt, F & L).

Dezelfde opmerking is geformuleerd voor Punt 9.1.4 (Chemische normen voor eindproducten uit de AGF-verwerkende industrie).


Les mêmes remarques que celles formulées ci-avant (2.2) concernant le tableau récapitulatif d'analyse du risque sont ici également valables.

Dezelfde opmerkingen als hierboven geformuleerd (2.2) m.b.t. de risico-analyseoverzichtstabel zijn hier ook geldig.


En ce qui concerne ce tableau synoptique d'analyse du risque, on tiendra compte des mêmes remarques que celles formulées au point 2.2.

Met betrekking tot deze risicoanalyseoverzichtstabel gelden dezelfde opmerkingen als deze geformuleerd in 2.2.


La même remarque doit être formulée en ce qui concerne la recherche scientifique.

Dezelfde opmerking dient te worden gemaakt t.o.v. wetenschappelijk onderzoek.


Dans la première partie de cet exposé, je me limiterai à la faute médicale; dans la deuxième partie, quelques remarques seront formulées au sujet du système " no fault" .

In het eerste gedeelte van deze lezing zal ik mij beperken tot de medische fout; in het tweede gedeelte worden enkele opmerkingen gemaakt over een no-fault systeem.


Le service public fédéral Intérieur, direction générale Office des étrangers, direction Contrôle Intérieur - section Eloignements Cellule Identification - FITT (Equipe d'identification et du retour des familles) a rédigé une convention destinée à être conclue avec un médecin Des remarques sont formulées par le Conseil national concernant cette convention.

De Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Vreemdelingenzaken, Directie Controle Binnenland - Sectie Verwijdering Identificatiecel - FITT (Familie Identificatie- en Terugkeerteam) heeft een convenant van afspraken met artsen opgesteld. De Nationale Raad heeft een aantal bemerkingen betreffende dit convenant.


La même recommandation est formulée pour les épluchures de pomme de terre crues (fiche-produit n°6) ainsi que pour les pommes de terre non épluchées, impropres à la transformation (fiche-produit n°7).

Dezelfde aanbeveling wordt geformuleerd voor rauwe aardappelschillen (productsteekkaart n°6) alsook voor niet geschilde aardappelen niet geschikt voor verwerking (productsteekkaart n°7).


La même remarque est aussi valable pour les additifs interdits et les OGM interdits (Point 4.5.3.2., IIa., A.), pour les résidus de pesticides et médicaments autorisés (Point 4.3.5.2, II. a., B) ainsi que pour les contaminants : métaux lourds, mycotoxines, PCB, dioxines et nitrates (Point 4.3.5.2, II. b., A.).

Dezelfde opmerking is ook geldig voor verboden additieven en verboden GGO’s (Punt 4.3.5.2, II. a., A.), voor residuen van toegelaten pesticiden en geneesmiddelen (Punt 4.3.5.2, II. a., B) alsook voor de contaminanten : zware metalen, mycotoxines, PCB, dioxines en nitraten (Punt 4.3.5.2, II. b., A.).


Ici, on peut faire la même remarque qu'à l'Art.22.

Hier kan een gelijkaardige opmerking gemaakt worden als bij Art.22.


Une même remarque peut être faite concernant le Chapitre I. De plus, dans la version française, les mots " 100 kg par arrivage capturés en mer." . doivent être remplacés par " 100 kg par arrivage de produits de la pêche capturés en mer." .

Een gelijkaardige opmerking kan gemaakt worden m.b.t. Hoofdstuk I. Bovendien zou in de Franstalige versie “100 kg par arrivage capturés en mer.”. moeten vervangen worden door “100 kg par arrivage de produits de la pêche capturés en mer.”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même remarque est formulée ->

Date index: 2021-01-15
w