Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mêmes personnes font » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


chute sur le même niveau due à un impact accidentel avec une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van onopzettelijke botsing met andere persoon


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


chute sur le même niveau due à un impact contre une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van botsing tegen andere persoon


chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme les mêmes personnes font partie de l’échantillon durant différentes années successives, un suivi longitudinal des dépenses de santé est possible.

Doordat dezelfde personen voor opeenvolgende jaren deel uitmaken van de steekproef, is het mogelijk om de gezondheidsuitgaven longitudinaal op te volgen.


Étant donné que les données des mêmes personnes font partie de l’échantillon représentatif pendant plusieurs années consécutives, un suivi longitudinal des dépenses de santé est possible.

Aangezien de gegevens van dezelfde personen gedurende opeenvolgende jaren deel uitmaken van de permanente steekproef, is een longitudinale opvolging van de gezondheidsuitgaven mogelijk.


Une concertation entre trois personnes dont deux (représentant chacune une discipline différente) font partie du même service ou de la même institution, par exemple le même centre de soins de santé mentale (CSSM) ou le même hôpital, ne remplit pas la condition fixée à l’article 5, § 1 er .

Een overleg tussen drie personen waarvan er twee (elk vanuit een andere discipline) behoren tot dezelfde dienst of instelling, vb. eenzelfde CGG, eenzelfde ziekenhuis, voldoet niet aan de voorwaarde van art. 5, §.


Les travailleurs frontaliers au sens de l'article 1er, b) du Règlement européen n° 1408/71 et les personnes dispensées de toute inscription au registre national en application de l'article 19 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers établissent la composition du ménage dont ils font partie au moyen d'une déclaration sur l'honneur mentionnant les données d'identification des personnes habitant avec eux sous le même ...[+++]

De grensarbeiders in de zin van artikel 1, b), van de Europese Verordening nr. 1408/71 en de personen die zijn vrijgesteld van elke inschrijving in het Rijksregister in toepassing van artikel 19 van het Koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende het recht op toegang tot de bevolkings- en vreemdelingenregisters, bewijzen de samenstelling van het gezin waar zij deel van uitmaken aan de hand van een verklaring op eer die de identificatiegegevens vermeldt van de personen met wie zij onder hetzelfde dak leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, certaines personnes font une dépression sans qu’aucun facteur extérieur stressant apparent n’intervienne – parfois alors même que la personne en question va bien et que tout semble marcher pour le mieux.

Bovendien krijgen heel wat mensen ook een depressie zonder duidelijke belastende externe omstandigheden, soms zelfs op momenten dat alles heel goed gaat met hen.


Même si de plus en plus de personnes font du sport pendant leurs loisirs, la majorité de la population n’atteint pas le niveau d’activité physique hebdomadaire bénéfique sur la santé.

Ook al doen steeds meer mensen aan sport tijdens hun vrije tijd, bereikt de meerderheid van de bevolking niet de dagelijkse behoefte aan fysieke beweging die nodig is voor een betere gezondheid.


Ceci vaut surtout lorsque des groupes restreints (danseurs de ballets, hauts fonctionnaires) font l'objet d'une étude scientifique: si bien que dans ce cas, même en utilisant des données anonymes, il apparaît souhaitable d'obtenir l'autorisation des personnes dont les données sont rendues anonymes.

Dit geldt vooral wanneer kleine groepen (balletdansers, topambtenaren) het voorwerp zijn van een wetenschappelijk onderzoek zodat het zelfs bij het gebruik van anonieme gegevens wenselijk voorkomt de toelating te bekomen van de personen waarvan de gegevens geanonimiseerd worden.


Nous devons enfin tenir compte du fait que de nombreuses personnes hémochromatosiques font en tout cas partie de la population de donneurs, même dans les pays où le diagnostic de l’hémochromatose constitue un critère d’exclusion.

We moeten er tenslotte ook rekening mee houden dat heel wat HH-personen sowieso deel uit maken van de donorpopulatie, ook in landen waar de diagnose van hemochromatose een reden is voor uitsluiting.


Il paraît donc intéressant, chez les personnes qui répondent aux critères de cette étude, d’essayer d’arrêter le traitement antihypertenseur, mais, comme les investigateurs le font eux-mêmes remarquer, un contrôle régulier de la tension artérielle après l’arrêt du traitement reste nécessaire.

Het loont dus wel de moeite bij personen die beantwoorden aan de criteria uit deze studie, te trachten de antihypertensieve behandeling te staken, maar, zoals de onderzoekers zelf benadrukken, blijft regelmatige controle van de bloeddruk na stoppen van de behandeling noodzakelijk.


Ces inspections sont-elles effectuées par les mêmes personnes qui font les audits (n°s 325 et 336)?

Worden deze inspecties uitgevoerd door dezelfde personen die de audits uitvoeren (nrs. 325 en 336)?




D'autres ont cherché : mêmes personnes font     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mêmes personnes font ->

Date index: 2024-05-25
w