Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mêmes posologies que celles couramment prescrites » (Français → Néerlandais) :

- une inflammation des vaisseaux sanguins se traduisant souvent par une perte de poids, de la fatigue et des troubles gastro-intestinaux (polyartérite noueuse) Pour ce qui est des autres troubles, on utilise les mêmes posologies que celles couramment prescrites aux adultes.

- aantasting van de bloedvaten die vaak resulteert in gewichtsverlies, vermoeidheid en maag-darmstoornissen (polyarteriitis nodosa) Bij andere stoornissen worden dezelfde doseringen gebruikt als de doseringen die gewoonlijk worden voorgeschreven bij volwassenen.


Voie intramusculaire Piroxicam EG 20 mg/ml solution injectable est uniquement réservé à l’administration intramusculaire et peut être utilisé aux mêmes posologies que celles reprises ci-dessus.

Intramusculaire toediening Piroxicam EG 20 mg/ml oplossing voor injectie is enkel geschikt voor intramusculaire toediening en het kan gebruikt worden in dezelfde dosering als hierboven beschreven.


Sont exclues de toute intervention de l'assurance : 1° les préparations dans lesquelles sont présents des produits non inscrits dans les listes figurant à l'annexe I du présent arrêté; 2° les préparations, exception faite pour celles relatives à des préparations dermatologiques à usage externe présentées sous forme de crème, gel, onguent, pâte ou pommade, qui ne contiennent aucun des principes actifs inscrits aux chapitres I à V de l'annexe I du présent arrêté; 3° [les préparations relatives à des produits affectés du signe " +" dans les listes figurant à l'annexe I du présent arrêté lorsque ces produits sont prescrits isolément, en m ...[+++]

Zijn van alle verzekeringstegemoetkoming uitgesloten : 1°de bereidingen waarin produkten voorkomen die niet zijn ingeschreven op de in bijlage I van dit besluit gevoegde lijsten; 2°de bereidingen, behoudens die welke betrekking hebben op dermatologische bereidingen voor uitwendig gebruik - in de vorm van crème, gel, zalf, pasta of pommade - en die geen enkel van de in de hoofdstukken I tot V van de bijlage I bij dit besluit ingeschreven actieve stoffen bevatten; 3°[de bereidingen die betrekking hebben op produkten waarvan het teken " +" is toegewezen i ...[+++]


Population de race noire Des informations limitées indiquent que les patients de race noire recevant une transplantation rénale (principalement Afro-Américains) nécessitent des posologies et des concentrations résiduelles de sirolimus plus élevées pour obtenir la même efficacité que celle observée chez les patients qui ne sont pas de race noire.

Negroïde patiënten: Er is beperkte informatie waaruit blijkt dat negroïde (voornamelijk Afrikaans-Amerikaanse) donornierontvangers hogere doses en dalconcentraties sirolimus nodig hebben om eenzelfde effect te bereiken als bij niet-negroïde patiënten is waargenomen.


Les expositions au voriconazole chez la majorité des adolescents étaient comparables à celles obtenues chez les adultes recevant les mêmes posologies.

Voriconazolblootstellingen bij het merendeel van de adolescente patiënten waren vergelijkbaar met die bij volwassenen die dezelfde doseringsschema’s kregen.


Pour autant que la procédure prescrite aux articles 3 à 5 soit respectée, ces contrôles peuvent donner lieu aux mêmes mesures que celles visées aux articles 6 et.

Voor zover de procedure die wordt voorgeschreven in de artikelen 3 tot 5 nageleefd wordt, kunnen die controles uitmonden in dezelfde maatregelen als die bedoeld in de artikelen 6 en.


Chez les rats en phase de croissance, aucun indice d'altération de la minéralisation n'a été découvert, même à des posologies plus de 5 000 fois supérieures à celles qu'exige le traitement de l'ostéoporose.

Bij ratten in de groei waren er geen aanwijzingen van mineralisatiestoornissen, zelfs met doses hoger dan 5.000 keer de dosering die vereist is voor de behandeling van osteoporose.


Si vous prescrivez une spécialité différente de celle qui figure sur l’autorisation, le remboursement est autorisé pour autant que : en cas d’utilisation d’un formulaire “b” ou “d” : la spécialité prescrite figure dans le même paragraphe du chapitre IV même si le principe actif est différent en cas d’utilisation d’un formulaire “c” ou “e” :

deze worden terugbetaald onder de volgende voorwaarde(n) In geval van een formulier “b” of “d”, De voorgeschreven specialiteit staat in dezelfde paragraaf van hoofdstuk IV, ook al betreft het een ander actief bestanddeel In geval van een formulier “c” of “e”:


Prenez toujours la dose d’Abstral prescrite par votre médecin ; elle peut ne pas être la même que celle des autres médicaments que vous avez utilisés pour traiter les accès douloureux paroxystiques.

Gebruik altijd de dosering Abstral zoals voorgeschreven door uw arts – dit kan een andere dosering zijn dan de dosering die u voor andere geneesmiddelen heeft gebruikt om uw doorbraakpijn te behandelen.


En cas de rechute confirmée, une nouvelle cure d’Isosupra Lidose peut être envisagée avec la même posologie quotidienne que celle prescrite lors de la première cure.

Bij bevestigd recidief kan een nieuwe kuur Isosupra Lidose worden overwogen met dezelfde dagelijkse dosering als bij de eerste kuur.


w