Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Personnalité compulsive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «n'atteignent pas cinquante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres syndromes congénitaux malformatifs précisés atteignant plusieurs systèmes

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij multipele orgaansystemen zijn aangedaan, overig gespecificeerd


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la détermination du montant des cotisations à percevoir ou à rembourser par l'Institut, les fractions de francs qui n'atteignent pas cinquante centimes sont négligées; les fractions de francs atteignant ou dépassant cinquante centimes sont comptées pour un franc.

De door het Rijksinstituut te innen of terug te betalen bijdragen worden berekend zonder dat rekening wordt gehouden met frankgedeelten van minder dan vijftig centiemen; frankgedeelten van vijftig centiemen of meer worden voor één frank gerekend.


42. Le Comité sectoriel fait observer que conformément à l'article 458 du Code pénal, toutes les personnes dépositaires, par état ou par profession, des secrets qu'on leur confie, qui, hors le cas où elles sont appelées à rendre témoignage en justice ou devant une commission d'enquête parlementaire et celui où la loi les oblige à faire connaître ces secrets, les auront révélés, seront punies d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de cinq cents cinquante euros à deux mille sept cents cinquante euros.

42. Het Sectoraal comité wijst er op dat overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek alle personen die uit hoofde van hun staat of beroep kennis dragen van geheimen die hun zijn toevertrouwd, en deze bekendmaken buiten het geval dat zij geroepen worden om in rechte of voor een parlementaire onderzoekscommissie getuigenis af te leggen en buiten het geval dat de wet hen verplicht die geheimen bekend te maken, gestraft worden met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van vijfhonderdvijftig euro tot tweeduizendzevenhonderdvijftig euro.


10.877 médecins généralistes agréés sur base d’un seuil de 500 contacts patients 14.512 kinésithérapeutes atteignant un seuil de 500 contacts 7.001 dentistes (hors stomatologues) qui atteignent un seuil de 300 prestations.

10.877 huisartsen die op basis van een drempelwaarde van 500 patiëntencontacten zijn erkend 14.512 kinesitherapeuten die een drempelwaarde van 500 contacten bereiken 7.001 tandartsen (stomatologen niet meegerekend) die een drempelwaarde van 300 verstrekkingen bereiken.


les suppléments d’honoraires médicaux atteignent 72% de ce montant, soit 694 € (dont 160 € pour l’anesthésiste) sachant que 69,7% des patientes ont recours à l’anesthésie et que les suppléments d’honoraires atteignent 300% du montant AO soit 570 € dans une chambre à 1 lit .

De medische ereloonsupplementen lopen op tot 72% van dit bedrag, dit is 694€, waarvan € 160 naar de anesthesist gaat. 69,7% van de patiëntes neemt immers haar toevlucht tot anesthesie en de ereloonsupplementen lopen op tot 300% van het bedrag VP, dit is € 570 in een eenpersoonskamer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1(1) aux chômeurs de longue durée de plus de cinquante ans, (2) aux enfants ayant droit à des allocations familiales majorées, (3) aux personnes ayant

statuut uitgebreid naar (1) langdurig werklozen boven de vijftig jaar, (2) kinderen die recht hebben op verhoogde kinderbijslag, (3) personen die recht


Cinquante-quatre à 63% des répondants ont estimé que les soins à des PLP sont plus difficiles et 48-53% sont d’avis qu’une assistance au fauteuil est requise.

Vierenvijftig tot 63% vond dat de zorgverlening aan PmFB moeilijker is en 48-53% was van oordeel dat het assistentie aan de stoel vereist.


jours, la diminution n’est pas appliquée si le grand conditionnement permet un traitement de cinquante-six jours au maximum, un diminution proportionnelle du prix est calculée.

dan wordt de daling niet toegepast indien de grote verpakking een behandeling van hoogstens zesenvijftig dagen toelaat, dan wordt een evenredige daling van de prijs berekend.


L’indemnité annuelle accordée au maître de stage en médecine générale qui accompagne, pendant une année entière, des médecins qui exercent à son cabinet, est fixée à cinquante pourcent des montants payés par le maître de stage aux médecins que ce dernier accompagne, avec un montant maximal de 12 080,97 EUR 16 .

De jaarlijkse vergoeding voor de stagemeester in de huisartsgeneeskunde die gedurende een volledig jaar geneesheren begeleidt die in zijn praktijk werkzaam zijn, wordt vastgesteld op vijftig procent van de door de stagemeesters aan de door hem begeleide geneesheren uitgekeerde bedragen, met een maximum van 12 080,97 EUR 16 .


L’article 15, § 4, alinéa 1 er , stipule que lorsque, au cours d’une même séance opératoire, plusieurs interventions sont exécutées dans des champs nettement distincts, l’intervention principale est honorée à cent pour cent et la ou les autres interventions à cinquante pour cent des valeurs indiquées pour ces prestations.

Artikel 15, § 4, eerste lid, bepaalt dat wanneer verscheidene bewerkingen tijdens eenzelfde zitting in aparte opereerstreken worden verricht, de hoofdbewerking tegen 100 % en de andere bewerking of bewerkingen tegen 50 % van de voor die verstrekkingen aangegeven waarden worden gehonoreerd.


Pour les patients atteignant une incapacité de 3 mois, il transfère les données contenues dans le tableau constituant la « base de données initiale » dans un autre tableau, constituant la « base de données intermédiaire ».

Voor de patiënten die een arbeidsongeschiktheid van 3 maanden hebben bereikt, brengt hij de gegevens uit de tabel “initiële database” in een andere tabel in, de zogenaamde “intermediaire database”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'atteignent pas cinquante ->

Date index: 2022-06-26
w