Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Hallucinose
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychotique induit
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
Vit seul
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "n'existe qu'un seul " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat




Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la prise en charge de la bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO), il n’existe qu’une seule mesure permettant d’influencer favorablement l’évolution de l’affection, à savoir éviter l’exposition aux facteurs déclenchants, et notamment arrêter de fumer.

Bij de aanpak van chronisch obstructief longlijden (COPD) is er slechts één maatregel die de evolutie van deze aandoening gunstig kan beïnvloeden, namelijk stoppen met blootstelling aan de uitlokkende factoren, in casu vooral stoppen met roken.


Attention : par jour calendrier, il ne peut exister qu’un seul type de période, si vous créez une période d’exception pour un jour, les autres périodes de ce jour sont supprimées.

Let op: op één kalenderdag kan er slechts één type periode bestaan, dus indien u een uitzonderingsperiode creëert voor een dag, zullen de andere periodes op deze dag verdwijnen.


Le pharmacien titulaire de la pharmacie en question est ensuite responsable de l’existence d'une gestion adéquate des accès et des utilisateurs afin de garantir que seules les personnes compétentes au sein de la pharmacie puissent invoquer cette preuve électronique dans le cadre de la prestation de soins aux patients de la pharmacie.

De apotheker-titularis van de apotheek in kwestie is vervolgens verantwoordelijk voor de aanwezigheid van een afdoende gebruikers- en toegangsbeheer teneinde te verzekeren dat uitsluitend de bevoegde personen binnen de apotheek zich kunnen beroepen op dit elektronisch bewijsmiddel in het kader van de zorgverlening aan de patiënten van de apotheek.


Cependant, les liens thérapeutiques enregistrés au sein d’une source authentique validée accessible au travers de services de base de la plate-forme eHealth (tels que l’existence d’un DMG) pourraient être consultables au travers du service « metahub » de sorte à proposer une seule interface technique aux hubs.

De therapeutische relaties die geregistreerd zijn in een gevalideerde authentieke bron die toegankelijk is via de basisdiensten van het eHealth-platform (zoals het bestaan van een GMD) zouden echter geraadpleegd kunnen worden via de “metahub”-dienst, zodat er slechts één technische interface aangeboden wordt aan de hubs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le Committee on Safety of Medicine britannique, le rapport bénéfice-risque de cette association est défavorable: d’une part, il n’existe aucune preuve que cette association soit plus efficace que le paracétamol seul, d’autre part, les risques sont importants en cas de surdosage.

Volgens het Britse Committee on Safety of Medicine is de risico-batenverhouding van deze associatie ongunstig: enerzijds is er geen evidentie dat de associatie doeltreffender is dan paracetamol alleen, anderzijds zijn er de belangrijke risico’s bij overdosering.


Seules des études comparatives directes peuvent nous apprendre s’il existe des différences significatives au niveau de l’efficacité, de l’innocuité ou du rapport coût-efficacité entre les différents produits.

Alleen rechtstreeks vergelijkende studies kunnen ons leren of er significante verschillen zijn qua werkzaamheid, veiligheid en kosteneffectiviteit tussen de verschillende producten.


Presque tous les patients présentant un asthme induit par l’acide acétylsalicylique présentaient aussi une hypersensibilité aux AINS (seuls les AINS non sélectifs ont été étudiés), tandis que seuls 7% d’entre eux présentaient une hypersensibilité au paracétamol.

Bijna alle patiënten met acetylsalicylzuur-geïnduceerd astma waren ook overgevoelig aan de NSAID’s (enkel niet-COX-selectieve NSAID’s werden onderzocht), terwijl slechts 7% van hen overgevoelig waren aan paracetamol.


L’association de clopidogrel et d’acide acétylsalicylique n’est pas apparue plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul dans l’étude Charisma ou que le clopidogrel seul dans l’étude Match, et les patients traités par cette association présentaient de plus un risque accru d’hémorragies.

De associatie acetylsalicylzuur + clopidogrel was niet doeltreffender dan acetylsalicylzuur alleen in de Charisma-studie, of dan clopidogrel alleen in de Match-studie; de patiënten behandeld met de associatie hadden daarenboven een hoger bloedingsrisico.


A l’instar d’études d’observation antérieures, une étude cas-témoins récente n’a pas montré de risque accru chez les femmes ne prenant qu’un estrogène seul (dont certaines durant 25 ans ou plus). Dans la Million Women Study, un risque accru a toutefois été observé chez les utilisatrices d’un estrogène seul, bien que celui-ci était moins prononcé par rapport à l’association d’un estrogène et d’un progestatif; le risque relatif était de 1,30 (intervalle de confiance à 95% de 1,21 à 1,40), ce qui signifiait 15 cas supplémentaires de cancer du sein par 10.000 femmes traitées pendant 5 ans.

In de Million Women Study was de toename van het risico van borstkanker niet beïnvloed door het type oestrogeen (geconjugeerde oestrogenen, ethinylestradiol), het type progestageen (MPA, norethisteron, norgestrel, levonorgestrel), de toedieningsweg van het oestrogeen (oraal, transdermaal, implantaat), en de gebruiksmodaliteiten van het progestageen (continu of discontinu).


Dans une étude récente (WARIS II), la warfarine seule ou en association à l’acide acétylsalicylique a été plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul, et ce en terme de mortalité, de récidive d’infarctus du myocarde, et d’accident vasculaire cérébral ischémique, mais au prix d’un risque élevé de complications hémorragiques.

In een recente studie (WARIS II) was warfarine alleen of in associatie met acetylsalicylzuur doeltreffender dan acetylsalicylzuur alleen, en dit in termen van reductie van mortaliteit en van recidieven van myocardinfarct en ischemisch cerebrovasculair accident, maar dit ten koste van een hoog risico van bloedingscomplicaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'existe qu'un seul ->

Date index: 2021-08-28
w