Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lait pour bébés de bas poids de naissance
Naissance multiple SAI
Nourrisson à petit poids de naissance
Tache de naissance
Unique SAI

Traduction de «naissance multiple » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autre naissances multiples, lieu de naissance non précisé

overige meerlingen, plaats van geboorte niet-gespecificeerd


Autres naissances multiples, enfants nés hors d'un hôpital

overige meerlingen, geboren buiten kliniek










Autres naissances multiples, certains enfants nés vivants

overige meerlinggeboorten, sommigen levendgeboren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les 5 semaines restantes (7 en cas de naissances multiples) peuvent être reportées après les 9 semaines de congé postnatal (11 en cas de naissances multiples).

De 5 overige weken voorbevallingsrust (7 voor een meerling) mag je nog opnemen na je 9 weken (11 voor een meerling) nabevallingsrust.


Afin de permettre à la mutualité de cesser le paiement de l’indemnité “écartement du travail” à partir de la sixième semaine précédant la date présumée de l’accouchement (huitième semaine en cas de naissance multiple), la travailleuse enceinte est invitée à communiquer la date présumée de l’accouchement et si une naissance multiple est prévue, au moyen d’une attestation du médecintraitant.

Teneinde het ziekenfonds in staat te stellen de uitbetaling van de uitkering “werkverwijdering” stop te zetten vanaf de zesde week die de vermoedelijke bevallingsdatum voorafgaat (achtste week in het geval van de geboorte van een meerling), wordt aan de zwangere werkneemster gevraagd om via een attest van de behandelend geneesheer de vermoedelijke bevallingsdatum mee te delen en aan te duiden of de geboorte van een meerling wordt voorzien.


ainsi que des semaines facultatives de repos de maternité suivantes : 4e semaine : du - - au - - 5e semaine : du - - au - - 6e semaine : du - - au - - 7e semaine : du - - au - - 8e semaine : du - - au - - je souhaite bénéficier de la semaine supplémentaire pour naissances multiples. 9e semaine : du - - au - - (naissances multiples)

de drie verplichte rustweken van - - tot - - alsook uit volgende facultatieve weken moederschapsrust: 4de week : van - - tot - - 5de week : van - - tot - - 6de week : van - - tot - - 7de week : van - - tot - - 8ste week : van - - tot - -


Au plus tard 7 semaines avant la naissance (9 semaines en cas de naissances multiples), vous prévenez votre employeur du début du congé prénatal et de la date prévue de l’accouchement à l’aide d’un certificat médical.

Ten laatste 7 weken voor de bevalling (9 bij een meerling) moet je je werkgever een doktersattest met de vermoedelijke bevallingsdatum bezorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même dans les cas où elle peut prétendre à une prolongation de la période de congé postnatal obligatoire d’au moins 2 semaines, par exemple en cas de naissance multiple ou en cas d’hospitalisation du nouveau-né pour une période de plus de 7 jours suivant la naissance, elle peut faire usage de la possibilité de convertir en jours de congé de repos postnatal.

Ook wanneer zij aanspraak kan maken op een verlenging van de periode van verplichte nabevallingsrust met tenminste 2 weken bijv. bij de geboorte van een meerling of ingeval van hospitalisatie van de pasgeborene voor een periode van meer dan 7 dagen volgend op de geboorte, kan zij van de omzetting naar verlofdagen van postnatale rust gebruik maken


Au plus tard 7 semaines avant la naissance (9 semaines en cas de naissances multiples), vous prévenez votre employeur du début du congé prénatal et de la date prévue de l?accouchement à l?aide d?un certificat médical.

Ten laatste 7 weken voor de bevalling (9 bij een meerling) moet je je werkgever een doktersattest met de vermoedelijke bevallingsdatum bezorgen.


La période de repos de maternité pour les travailleuses indépendantes et les conjointes aidantes est à l’heure actuelle de 8 semaines maximum (9 semaines en cas de naissance multiple), dont 3 semaines sont obligatoires (1 semaine avant la date présumée de l’accouchement et une période de 2 semaines qui prend cours le jour de l’accouchement).

De periode van moederschapsrust voor zelfstandigen en meewerkende echtgenoten bedraagt vandaag maximaal 8 weken (9 weken in geval van de geboorte van een meerling), waarvan er 3 weken verplicht zijn (1 week voor de vermoedelijke bevallingsdatum en een periode van 2 weken die aanvat op de dag van de bevalling).


Pour les salariées et les chômeuses, la durée totale du congé de maternité est de 15 semaines (19 en cas de naissances multiples).

Loontrekkenden en werklozen hebben recht op 15 weken (19 voor een meerling) moederschapsverlof.


En cas de naissance multiple, chaque enfant bénéficie d’un montant de 1.223,11€ (Montants en vigueur au 01/12/12).

Bij geboorte van een meerling geeft elk kind recht op 1.223,11 euro (bedragen geldig op 01/12/12).


En cas d’une naissance multiple, le congé est accordé par enfant et non par grossesse.

Elk kind geeft dus recht op ouderschapsverlof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naissance multiple ->

Date index: 2024-01-04
w