Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "national sans cependant " (Frans → Nederlands) :

13. Le Comité sectoriel s’estime dès lors compétent pour se prononcer sur la communication des données à caractère personnel relatives à la santé et le couplage des données à caractère personnel provenant de l'étude Tema HF I avec les données provenant de l’AIM, mais doit cependant émettre des réserves quant à l’utilisation du numéro de registre national dans le chef du responsable du traitement de l'étude Tema HF I et du traitement ultérieur dans le cadre de la présente étude. En effet, l'uti ...[+++]

13. Het Sectoraal Comité acht zich derhalve bevoegd om zich over de mededeling van de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen en de koppeling van de persoonsgegevens afkomstig van de Tema HF I studie met de gegevens afkomstig van het IMA uit te spreken, doch dient voorbehoud te maken wat betreft het gebruik van het rijksregisternummer in hoofde van de verantwoordelijke voor de verwerking van de Tema HF I studie en de latere verwerking in het kader van voorliggende studie hetgeen tot de bevoegdheid van het Sectoraal Comité van het Rijksregister behoort.


Cependant, le Comité sectoriel attire l'attention sur le fait que l'utilisation du numéro de Registre national n'est pas libre et qu'elle requiert soit un fondement légal, soit une autorisation du Comité sectoriel du Registre national.

Het Sectoraal comité wijst er evenwel op dat het gebruik van het Rijksregisternummer in principe niet vrij is en dat het gebruik een wettelijke grondslag dan wel een machtiging vereist van het sectoraal comité van het Rijksregister.


Le Comité sectoriel souligne cependant que l'utilisation du numéro de registre national n’est pas libre et qu’elle doit faire l’objet d’une autorisation du Comité sectoriel du Registre national 16 .

Het Comité wijst er evenwel op dat het gebruik van het Rijksregisternummer niet vrij is en onderworpen is aan de machtiging van het Sectoraal comité van het Rijksregister 17 .


Elle peut cependant aussi accorder aux acteurs des soins de santé l’accès au Registre national et aux registres Banque Carrefour, dans la mesure où ils ont reçu l’autorisation préalable à cet effet du comité sectoriel du Registre national, respectivement du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

Het kan echter ook toegang tot het Rijksregister en tot de Kruispuntbankregisters verlenen aan de actoren in de gezondheidszorg, voor zover zij daartoe vooraf gemachtigd werden door respectievelijk het sectoraal comité van het Rijksregister en het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid.


Le Comité sectoriel souligne cependant que l'utilisation du numéro de registre national n’est pas libre et qu’elle doit faire l’objet d’une autorisation du Comité sectoriel du Registre national 19 .

Het Comité wijst er evenwel op dat het gebruik van het Rijksregisternummer niet vrij is en onderworpen is aan de machtiging van het Sectoraal comité van het Rijksregister 19 .


Le Comité sectoriel souligne cependant que l'utilisation du numéro de registre national n’est pas libre et qu’elle doit faire l’objet d’une autorisation du Comité sectoriel du Registre national 14 .

Het sectoraal comité wijst er evenwel op dat het gebruik van het Rijksregisternummer niet vrij is en onderworpen is aan de machtiging van het Sectoraal comité van het Rijksregister 15 .


Cependant, la composition du Conseil national, telle qu'elle est définie à l'article 10, § 1er, de la proposition de loi créant un Ordre des médecins, lui apparaît inconcevable.

Onvoorstelbaar lijkt hem echter de samenstelling van de Nationale Raad zoals die wordt bepaald in art. 10, § 1, van het wetsvoorstel tot oprichting van een Orde van artsen.


On retrouve cependant une interprétation dans un commentaire fait à titre personnel par le Dr I. UYTTENDAELE lors de la modification du Code de déontologie médicale en 1987 (cf. Bulletin du Conseil national de l'Ordre des médecins, n° 38, décembre 1987, 40,43): en imposant, aux médecins qui souhaitent doter leur association de la personnalité juridique, la condition de mettre en commun la totalité de leur activité médicale, " le Conseil national veut éviter que des médeci ...[+++]

Een interpretatie is wel terug te vinden in een persoonlijke commentaar van Dr I. UYTTENDAELE n.a.v. de wijziging van de Code van geneeskundige Plichtenleer in 1987 (zie Tijdschrift Nationale Raad Orde van geneesheren, nr. 38, december 1987, 50‑51): door de voorwaarde op te leggen dat geneesheren die rechtspersoonlijkheid willen geven aan hun vennootschap hun volledige medische activiteit moeten inbrengen, " wenst de Nationale Raad te voorkomen dat geneesheren die, bv. hun associatie beperken tot hun ziekenhuisactiviteiten en hun privé ‑spreekuur buiten de gemeenschap houden, rechtspersoonlijkheid geven aan hun partiële samenwerking.


Le cercle de médecins généralistes concerné a cependant estimé que son plan de réorganisation était en totale conformité avec l’avis récent du Conseil national du 21 avril 2007 relatif à la garde en médecine générale (Bulletin du Conseil national n°116, juin 2007, p.9) et avec l’arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les missions confiées aux cercles de médecins généralistes, et a soumis le plan à l’approbation de son conseil provincial.

De betrokken huisartsenkring meent nochtans dat zijn plan tot reorganisatie volledig strookt met het recente advies van Nationale Raad van 21 april 2007 betreffende de wachtdienst voor huisartsgeneeskunde (Tijdschrift Nationale Raad nr. 116, juni 2007, p. 9) en met het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de opdrachten verleend aan huisartsenkringen en legde het plan ter goedkeuring voor aan zijn provinciale raad.


29. Afin de permettre à l’organisation intermédiaire de coupler les données provenant des questionnaires aux données issues des différentes sources, tel que prévu par le Comité sectoriel du Registre national, le Comité estime qu’il est cependant nécessaire que la personne concernée mentionne également son numéro de registre national sur le questionnaire.

29. Teneinde de koppeling van de gegevens afkomstig van de vragenlijsten en van de verschillende bronnen mogelijk te maken door een intermediaire organisatie, zoals voorzien door het Sectoraal comité van het Rijksregister, acht het Comité het evenwel noodzakelijk dat de betrokkene eveneens zijn rijksregisternummer vermeldt op de vragenlijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national sans cependant ->

Date index: 2024-06-22
w