Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «national se penche sur deux questions relatives » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national se penche sur deux questions relatives à la convocation de membres suppléants d'un conseil provincial de l'Ordre pour le remplacement d'un membre effectif empêché:

De Nationale Raad buigt zich over twee vragen met betrekking tot de oproeping van plaatsvervangende leden van een provinciale raad van de Orde ter vervanging van een effectief raadslid dat belet is :


Le Conseil national s'est penché sur la question de la gestion du DMG (Dossier Médical Global) à l'occasion de quelques questions syndicales à propos des modalités Inami d'ouverture et/ou de prolongement de ce dossier.

De Nationale Raad heeft zich gebogen over het beheer van het GMD (Globaal Medisch Dossier), dit naar aanleiding van enkele syndicale vragen over de RIZIV-modaliteiten van openen en/of verlenging van het GMD.


Un Comité d'éthique médicale s'est penché sur la question de la télésurveillance de malades mentaux, en particulier hospitalisés sous le régime de la loi relative à la protection de la personne des malades mentaux.

Een commissie voor medische ethiek heeft de problematiek besproken van de tv-bewaking van geesteszieken, in het bijzonder dezen die in een instelling opgenomen zijn onder het regime van de wet op de bescherming van de persoon van de geesteszieke.


Une délégation du Conseil national a reçu les Présidents des Commissions médicales provinciales afin d'examiner deux questions relatives au secret.

Een afvaardiging van de Nationale Raad heeft de Voorzitters van de Provinciale geneeskundige commissies ontvangen teneinde twee problemen met betrekking tot het beroepsgeheim te bespreken.


Le Bureau, qui assure la gestion quotidienne du Conseil national, prend connaissance de ces questions relatives à la déontologie médicale, répond à celles auxquelles il peut être donné suite sur la base des règles légales, des dispositions du Code de déontologie médicale et d'avis déjà émis par le Conseil national, et soumet à l ...[+++]

Het Bureau dat het dagelijks bestuur verzekert van de Nationale Raad, ontvangt die vragen omtrent medische plichtenleer, beantwoordt die waaraan op grond van wettelijke regels, de bepalingen van de Code van geneeskundige plichtenleer en reeds door de Nationale Raad uitgebrachte adviezen gevolg kan worden gegeven en maakt de vragen waaraan op die gronden geen gevolg kan worden gegeven voor beoordeling over aan de Nationale Raad.


En sa séance du 16 janvier 1999, le Conseil national s'est penché sur la question que vous lui avez soumise dans votre lettre du 23 octobre 1998.

In zijn zitting van 16 januari 1999 heeft de Nationale Raad de vraagstelling, vervat in uw brief van 23 oktober 1998, onderzocht.


Le Conseil national insiste pour que les questions relatives à l’état de santé du candidat soient proportionnelles et pertinentes par rapport à l’objet de l’expertise et qu’elles soient formulées dans un langage compréhensible pour le candidat, conformément à la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.

De Nationale Raad dringt erop aan dat de vragen in verband met de gezondheidstoestand van de kandidaat in verhouding staan tot en relevant zijn voor het doel van het deskundigenonderzoek en dat ze opgesteld zijn in een begrijpbare taal voor de kandidaat, overeenkomstig de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt.


L'Organisation mondiale de la santé (OMS) a publié deux brochures sur les questions relatives aux genres et aux conditions de travail.

De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft twee boekjes over gendervraagstukken en arbeidsomstandigheden gepubliceerd.


13. Le choix des questions relatives aux soins diabétiques est basé sur le rapport du Centre fédéral d’expertise des soins de santé concernant la qualité des soins diabétiques et le plan de suivi du trajet de soins diabète, développé par le Conseil national de promotion de la qualité et basé sur la recommandation nationale de bonnes pratiques médicales (CEBAM 2005/2).

13. De keuze van onderzoeksvragen over diabeteszorg is gebaseerd op het rapport van het Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg over kwaliteit van diabeteszorg en het opvolgingsplan voor het zorgtraject diabetes, ontwikkeld door de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie en gebaseerd op de nationale aanbeveling voor Goede Medische Praktijk (CEBAM 2005/2).


Le choix des questions relatives aux soins pour insuffisance rénale chronique est basé sur le plan de suivi du trajet de soins insuffisance rénale chronique qui a été développé par le Conseil national de promotion de la qualité.

De keuze van onderzoeksvragen over zorg voor chronische nierinsufficiëntie is gebaseerd op het opvolgingsplan voor het zorgtraject chronische nierinsufficiëntie ontwikkeld door de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national se penche sur deux questions relatives ->

Date index: 2022-12-25
w