Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationales et européennes ont élaboré " (Frans → Nederlands) :

Pour atteindre cet objectif, les autorités nationales et européennes ont élaboré de nombreux textes réglementaires.

Om dit doel te bereiken hebben de nationale en Europese autoriteiten een aantal reglementeringen uitgewerkt.


Différents types d'actions s'inscrivent dans le plan national POP : projets de recherche scientifique, surveillance stratégique, élaboration de la législation (nationale ou européenne), contrôle du respect de la législation et sensibilisation.

Bij het nationaal plan POP’s horen verschillende soorten acties, zoals wetenschappelijke onderzoeksprojecten, beleidsvoorbereidende monitoring, de uitwerking van wetgeving (nationaal of Europees), controle op de naleving van de wetgeving en sensibilisering.


Au cours de la conférence ont été présentées des bonnes pratiques, des lignes de conduite pour les employeurs et des recommandations destinées aux autorités nationales et européennes.

De conferentie stelde goede praktijken, richtsnoeren voor werkgevers en aanbevelingen voor Europese en nationale overheden voor.


La Belgique, l’Allemagne, le Danemark, la France, la Suède et la Norvège ont élaboré ce guide technique car ces pays sont en désaccord avec le guide précédemment élaboré sur le sujet par l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA).

België, Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Zweden en Noorwegen hebben deze gids uitgewerkt omdat deze landen het niet eens zijn met de gids die eerder werd uitgegeven door het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA).


Il convient encore de signaler que le Tribunal de première instance des Communautés européennes (ci-après le «Tribunal»), dans un arrêt de mars 2003, FENIN/Commission, a été amené à se pencher, à propos du système de soins de santé en Espagne, sur la question de savoir si des entités étatiques agissent comme des entreprises au sens des règles européennes de la concurrence lorsqu’elles achètent le matériel sanitaire dont elles ont besoin pour assurer, par l’intermédiaire d’hôpitaux publics, la prestation de services médicaux financés par la sécurit ...[+++]

Er dient nog te worden meegedeeld dat het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen (hierna “Gerecht” genoemd) in een arrest van maart 2003, FENIN/Commissie, zich met betrekking tot het gezondheidszorgsysteem in Spanje gebogen heeft over de vraag of staatsentiteiten handelen als ondernemingen in de zin van de Europese mededingingsregels wanneer zij medisch materiaal kopen dat zij nodig hebben om - via de openbare ziekenhuizen - de medische dienstverlening te verzekeren die door de nationale sociale zekerheid wordt gefinancierd.


Le Bureau de Normalisation est l’autorité belge chargée aussi bien de la coordination et de la supervision nationale du développement des normes belges que de la défense des intérêts belges dans l’élaboration des normes européennes (EN) et internationales (ISO).

Het Bureau voor Normalisatie is de Belgische autoriteit die belast is met zowel de nationale coördinatie en supervisie van de ontwikkeling van Belgische normen, als de verdediging van de Belgische belangen bij het opstellen van Europese (EN) en internationale (ISO) normen.


En ce qui concerne leurs compétences, les autorités fédérales ont transposé dans le droit fédéral les dispositions de la Convention d'Aarhus (HTML) et les directives européennes (HTML) sur la participation du public en matière de plans et programmes liés à l'environnement par la loi du 13 février 2006 (.PDF) relative à l’évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l’environnement et à la participation du public dans l’élaboration des plans et des programmes relatifs à l’environnement.

De federale overheid heeft, voor wat haar bevoegdheden betreft, de bepalingen van het Verdrag van Aarhus (HTML) en de Europese richtlijnen (HTML) over inspraak van het publiek bij plannen en programma’s in verband met het milieu omgezet in federaal recht. Dit gebeurt via de wet van 13 februari 2006 (.PDF) betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma’s en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma’s in verband met het milieu.


Pour ce faire, ces pays ont utilisé les valeurs moyennes d’ingestion obtenues à partir de leurs enquêtes nationales et les teneurs maximales d’autorisation des additifs prévues par les directives européennes.

Hiervoor werd gebruik gemaakt van de gemiddelde innamewaarden bekomen door nationale enquêtes en de maximaal toegelaten gehalten van additieven die in de Europese richtlijnen worden voorzien.


De nombreux articles et éditoriaux ont été publiés à l'occasion de la campagne nationale d'antibiotiques et de la Journée européenne d'Information sur les antibiotiques.

In het kader van de nieuwe nationale campagne antibiotica en de Europese Antibioticadag werden tal van artikels en editorialen gepubliceerd.


Sur la base du vécu de la population, le 26 octobre 2006, les ministres de l'environnement compétents ont élaboré une stratégie nationale définitive en matière de biodiversité.

Op basis van de bevindingen van de bevolking hebben de bevoegde milieuministers op 26 oktober 2006 een definitieve nationale strategie biodiversiteit vastgelegd.


w