Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscotte nature
Biscuit digestif nature
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Dans le groupe clopidogrel et 90
Dans le groupe placebo)
Infarctus embolique
Lupus érythémateux disséminé
Microangiopathie thrombotique
Micropolyangéite microscopique
Occlusion embolique
Purpura thrombocytopénique thrombotique
Purpura thrombocytopénique thrombotique
Purpura thrombopénique thrombotique
Purpura thrombotique thrombocytopénique acquis
Périartérite noueuse
Syndrome de Goodpasture
Thrombotique

Traduction de «nature thrombotique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infarctus:embolique | thrombotique | occlusion:embolique | thrombotique

infarct door | embolie | infarct door | trombose | occlusie door | embolie | occlusie door | trombose








purpura thrombotique thrombocytopénique acquis

auto-immune trombotische trombocytopenische purpura




Glomérulopathie au cours de:granulomatose de Wegener (M31.3+) | lupus érythémateux disséminé (M32.1+) | périartérite noueuse (M30.0+) | micropolyangéite microscopique (M31.7+) | purpura thrombocytopénique thrombotique (M31.1+) | syndrome de Goodpasture (M31.0+)

glomerulaire aandoeningen bij | granulomatose van Wegener (M31.3) | glomerulaire aandoeningen bij | lupus erythematodes disseminatus (M32.1) | glomerulaire aandoeningen bij | microscopische polyangiitis (M31.7) | glomerulaire aandoeningen bij | syndroom van Goodpasture (M31.0) | glomerulaire aandoeningen bij | trombotische trombocytopenische purpura (M31.1)


chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucune différence significative entre les groupes de traitement n’a été observée sur le critère d’évaluation composite associant décès, thrombose de l’anastomose ou intervention attribuable à une maladie cardiaque avant un délai de 120 jours après un évènement de nature thrombotique (89 [19,1 %] dans le groupe clopidogrel et 90 [20,5 %] dans le groupe placebo) (voir rubrique 4.2).

Er was geen significant verschil tussen de groepen in het primair samengestelde eindpunt van overlijden, shunt trombose of cardiaal gerelateerde interventie voor de leeftijd van 120 dagen na een voorval dat als trombotisch werd beschouwd (89 [19,1%] voor de clopidogrelgroep en 90 [20,5%] voor de placebogroep) (zie rubriek 4.2).


D’après les données issues des essais cliniques et des observations épidémiologiques, l’utilisation d’ibuprofène, en particulier à hautes doses (2400 mg par jour) et à long terme, pourrait être associée à une faible élévation du risque d’accidents artériels de nature thrombotique (infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral, par exemple) (voir rubrique 4.4).

Gegevens uit klinische proeven en epidemiologisch onderzoek wijzen erop dat gebruik van ibuprofen, vooral bij hoge doses (2400 mg per dag) en voor langere duur, geassocieerd kan worden met een licht verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte (zie rubriek 4.4).


Aucune différence significative entre les groupes de traitement n’a été observée sur le critère d’évaluation composite associant décès, thrombose de l’anastomose ou intervention attribuable à une maladie cardiaque avant un délai de 120 jours après un évènement de nature thrombotique, soit respectivement (89 [19,1 %] dans le groupe clopidogrel et 90 [20,5 %] dans le groupe placebo) (voir rubrique 4.2).

Er was geen significant verschil tussen de groepen in het primair samengestelde eindpunt van overlijden, shunt trombose of cardiaal gerelateerde interventie voor de leeftijd van 120 dagen na een voorval dat als trombotisch werd beschouwd (89 [19,1%] voor de clopidogrelgroep en 90 [20,5%] voor de placebogroep) (zie rubriek 4.2).


D’après les données issues des essais cliniques et des observations épidémiologiques, l’utilisation d’ibuprofène, particulièrement à hautes doses (2400 mg par jour) et à long terme, pourrait être associée à une faible élévation du risque d’accidents artériels de nature thrombotique (infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral, par exemple).

Gegevens uit klinische proeven en epidemiologisch onderzoek wijzen erop dat gebruik van ibuprofen, vooral bij hoge doses (2400 mg per dag) en voor langere duur geassocieerd kan worden met een licht verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte).


w