Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscotte nature
Biscuit digestif nature
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Cottage cheese nature
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu
Gâteau aux fruits nature
Yaourt nature allégé

Traduction de «nature éventuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]










chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut informer le patient concernant la nature éventuellement inconfortable de cette période.

Men moet de patiënt informeren dat deze periode onaangenaam kan zijn.


C’est ainsi que non seulement les acides gras insaturés dans les triacylglycérols sont soumis à l’oxydation mais également d’autres composants mineurs présents dans la fraction lipidique d’une denrée alimentaire: acides gras libres, stérols, vitamines liposolubles, etc. Il faut par ailleurs souligner qu’à partir de l’oxydation des acides gras, un mélange complexe de composés apparaît qui, à leur tour, peuvent être soumis à d’autres réactions éventuellement de nature oxydative, mais également d’une autre nature.

Zo zijn niet enkel onverzadigde vetzuren in triacylglycerolen onderhevig aan oxidatie, maar ook andere, mineure componenten aanwezig in de vetfractie van een levensmiddel: vrije vetzuren, sterolen, vetoplosbare vitaminen, enz. Verder dient opgemerkt te worden dat, uitgaande van de vetzuuroxidatie, een complex mengsel van verbindingen ontstaat dat op zijn beurt tevens onderhevig kan zijn aan verdere reacties, die oxidatief van aard kunnen zijn, maar ook van een andere aard.


Concrètement, cela signifie qu'il faut tenir des registres contenant des données concernant la nature, l'identification, la quantité du produit, la date de réception ou la date de livraison, l'identification de l'unité d'établissement qui livre ou qui prend livraison du produit et d'autres éventuelles données pertinentes en vue de garantir la traçabilité.

Concreet betekent dit dat er registers dienen bijgehouden te worden met daarin gegevens betreffende de aard, identificatie, hoeveelheid van het product, de ontvangstdatum of de leveringsdatum, de identificatie van de vestigingseenheid die het product levert of afneemt en andere mogelijke relevante gegevens om de traceerbaarheid te waarborgen.


la nature et l’origine du miel éventuellement fournit aux abeilles;

de aard en de oorsprong van de honing die eventueel aan de bijen wordt geleverd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’anesthésiste doit déterminer l’opportunité d’une administration préventive en fonction de la nature de l’intervention et, éventuellement, de la sensibilité individuelle du patient si celle-ci est connue.

De anesthesist dient de opportuniteit van een preventieve toediening te bepalen, in functie van de aard van de interventie en eventueel van de individuele gevoeligheid van de patiënt indien deze gekend is.


Il revient à l’anesthésiste de juger de l’opportunité d’une prévention selon la nature de l’intervention et éventuellement de la sensibilité du patient si elle est connue.

De anesthesist dient het nut van preventieve toediening te bepalen in functie van de aard van de interventie en eventueel van de gevoeligheid van de patiënt, indien deze gekend is.


Les données publiées ne sont pas de nature à remettre en cause l'utilisation des contraceptifs oraux dont les bénéfices potentiels apparaissent supérieurs aux risques éventuels.

De gepubliceerde gegevens brengen het gebruik van orale anticonceptiva niet in opspraak, aangezien de voordelen blijken op te wegen tegen de potentiële risico’s.


Si un traitement prolongé de la douleur au moyen de Tramadol Sandoz est nécessaire en raison de la nature et de la sévérité de la maladie, une surveillance attentive et régulière est nécessaire (éventuellement avec des pauses thérapeutiques) pour contrôler si la poursuite du traitement est nécessaire, et dans quelle mesure.

Als een langdurige behandeling van de pijn met Tramadol Sandoz noodzakelijk is gezien de aard en de ernst van de ziekte, is een zorgvuldig en regelmatig toezicht vereist (indien nodig met therapeutische pauzen) om te controleren of, en in welke mate, de voortzetting van de behandeling nodig is.


Si possible (en fonction de la nature du récipient et de la solution), un contrôle visuel des solutions de médicaments à usage parentéral est donc indiqué avant l'administration, afin de détecter d'éventuelles irrégularités telles qu'une modification de coloration.

Indien mogelijk (naargelang de aard van de recipiënt of oplossing), is visuele controle van de geneesmiddelenoplossingen voor parenteraal gebruik dus aangewezen vóór de toediening, dit om eventuele onregelmatigheden zoals een kleurverandering op te sporen.


Si les patients développent des symptômes quelconques indiquant un déplacement de liquides/électrolytes (par ex. œdème, essoufflement, fatigue accrue, déshydratation, insuffisance cardiaque), l'administration de Laxido Nature devra immédiatement être interrompue, les électrolytes devront être mesurés et les anomalies éventuelles devront être traitées comme il convient.

Als patiënten symptomen krijgen die wijzen op verschuivingen in het vloeistof-/elektrolytenevenwicht (bv. oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, dehydratatie, hartfalen) moet Laxido Natuur meteen worden stopgezet, moeten de elektrolyten worden gemeten en moeten eventuele abnormaliteiten op gepaste wijze worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nature éventuellement ->

Date index: 2022-11-13
w