Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ne tiennent » (Français → Néerlandais) :

Hépatite B chronique : les nouveaux traitements antiviraux tiennent-ils leur promesse?

Chronische hepatitis B: maken de nieuwe antivirale middelen hun belofte waar?


Les responsables politiques devraient donc fixer des objectifs mesurables qui tiennent compte des recommandations du rapport.

De politieke verantwoordelijken zouden dus meetbare objectieven moeten vastleggen, waarbij ze rekening houden met de aanbevelingen in het rapport.


Ces estimations tiennent compte d’une indemnisation forfaitaire des victimes.

Daarbij gaat men ervan uit dat de slachtoffers een forfaitair bedrag ontvangen.


La technologie a cependant parfois tendance à aller trop loin et les innovations ne tiennent pas toujours leurs promesses.

En soms heeft technologie de neiging om te ver te gaan, en niet elke innovatie lost de verwachtingen in.


Remerciements : Les auteurs tiennent à remercier les personnes suivantes pour leur aide quant à l’obtention d’informations : Anne Kongs (Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid), Murielle Deguerry et Peter Verduyckt (Observatoire de la santé et du social de Bruxelles-Capitale), Marie-Anne Goosse (Ministère de la Communauté Française).

Externe validatoren: Philippe De Wals (Université Laval, Canada), Daniel Levy-Bruhl (Institut de Veille Sanitaire, France), Steven Simoens (Universiteit Leuven, Belgïe).


La lecture des études et de leurs conclusions doit donc tenir compte des différentes limitations, de la capacité du plan des études à les minimiser et de la manière dont les méthodes de mesure et l'interprétation des résultats en tiennent compte.

Bij lezing van de studies en van hun besluiten moet dus rekening houden met de verschillende vertekeningen, hoe deze zo klein mogelijk te houden en hoe ze te verrekenen in de meetmethodes en de interpretatie van de resultaten.


avril 2004 précité, les exploitants du secteur alimentaire qui élèvent des escargots tiennent un registre

852/2004 van 29 april 2004, houden de exploitanten van levensmiddelenbedrijven die slakken kweken


(15) L’article 31, paragraphe 2, point f, du règlement (CE) n° 882/2004 prévoit que les Etats membres tiennent à jour une liste des établissements agréés.

(15) Overeenkomstig artikel 31, lid 2, onder f), van Verordening (EG) nr. 882/2004 moeten de lidstaten geactualiseerde lijsten van erkende inrichtingen bijhouden.


Les registres ne permettent pas de retrouver immédiatement les données souhaitées (absence classement systématique des bons de livraison lorsque ceux-ci tiennent lieu de registre)

In de registers kunnen de gewenste gegevens niet meteen worden teruggevonden (geen systematische rangschikking van de leveringsbonnen als die als register geldt)


services non discriminatoires qui tiennent compte des différences culturelles.

niet-discriminerende dienstverlening die rekening houdt met verschil in culturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ne tiennent ->

Date index: 2022-10-09
w