Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "net et autres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


Autres agents bactériens précisés, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde bacteriële-agentia als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Autres virus, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige virale agentia als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Autres tumeurs bénignes du tissu conjonctif et des autres tissus mous

overige benigne neoplasmata van bindweefsel en overige weke delen


Autres agents bactériens, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde bacteriële agentia als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Autres staphylocoques, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde Staphylococcus als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre personne blessée

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, ander persoon gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre passager d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, andere inzittende van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


Autres streptocoques, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde Streptococcus als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Anémie méditerranéenne (avec autre hémoglobinopathie) Thalassémie (mineure) (mixte) (avec autre hémoglobinopathie)

Middellandse-Zee-anemie (met andere hemoglobinopathie- | thalassaemia (minor)(gemengd)(met andere hemoglobinopathie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dépréciations, amortissements et pertes de valeur 1 712 2 119 –407 Variation des provisions et autres passifs non courants 436 420 16 Charges/produits financiers nets 301 –112 413 Autres 248 –2 250 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 9 927 10 165 –238 Intérêts encaissés et autres produits financiers 590 608 –18 Intérêts payés et autres charges financières –498 –585 87 Impôts payés –1 217 –1 570 353 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 8 802 8 618 184 Paiements en espèces prélevés su ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 1 712 2 119 –407 Change in provisions and other non-current liabilities 436 420 16 Net financial expense/income 301 –112 413 Other 248 –2 250 Net income adjusted for non-cash items 9 927 10 165 –238 Interest and other financial receipts 590 608 –18 Interest and other financial payments –498 –585 87 Taxes paid –1 217 –1 570 353 Cash flow before working capital changes 8 802 8 618 184 Payments out of provisions and other net cash movements in non-current liabilities –567 –481 –86


Dépréciation, amortissements et pertes de valeur 550 624 –74 Variation des provisions et autres passifs non courants 156 130 26 Charges/produits financiers nets 45 –24 69 Autres 47 –4 51 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 3 241 3 330 –89 Intérêts encaissés et autres produits financiers 237 120 117 Intérêts payés et autres charges financières –106 –549 443 Impôts payés –591 –666 75 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 2 781 2 235 546 Paiements en espèces prélevés sur les provisions ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 550 624 –74 Change in provisions and other non-current liabilities 156 130 26 Net financial expense/income 45 –24 69 Other 47 –4 51 Net income adjusted for non-cash items 3 241 3 330 –89 Interest and other financial receipts 237 120 117 Interest and other financial payments –106 –549 443 Taxes paid –591 –666 75 Cash flow before working capital changes 2 781 2 235 546 Payments out of provisions and other net cash movements in non-current liabilities –160 –164 4


Dépréciation, amortissements et pertes de valeur 1 098 1 258 –160 Variation des provisions et autres passifs non courants 235 217 18 Charges/produits financiers nets 179 –115 294 Autres 107 –84 191 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 6 358 6 596 –238 Intérêts encaissés et autres produits financiers 570 571 –1 Intérêts payés et autres charges financières –135 –611 476 Impôts payés –928 –1 176 248 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 5 865 5 380 485 Paiements en espèces prélevés sur l ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 1 098 1 258 –160 Change in provisions and other non-current liabilities 235 217 18 Net financial expense/income 179 –115 294 Other 107 –84 191 Net income adjusted for non-cash items 6 358 6 596 –238 Interest and other financial receipts 570 571 –1 Interest and other financial payments –135 –611 476 Taxes paid –928 –1 176 248 Cash flow before working capital changes 5 865 5 380 485 Payments out of provisions and other net cash movements in non-current liabilities –422 –307 –115


Dépréciation, amortissements et pertes de valeur 614 861 –247 Variation des provisions et autres passifs non courants 201 203 –2 Charges/produits financiers nets 122 3 119 Autres 141 82 59 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 3 569 3 569 0 Intérêts encaissés et autres produits financiers 20 37 –17 Intérêts payés et autres charges financières –363 26 –389 Impôts payés –289 –394 105 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 2 937 3 238 –301 Paiements en espèces prélevés sur les provisions e ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 614 861 –247 Change in provisions and other non-current liabilities 201 203 –2 Net financial expense/income 122 3 119 Other 141 82 59 Net income adjusted for non-cash items 3 569 3 569 0 Interest and other financial receipts 20 37 –17 Interest and other financial payments –363 26 –389 Taxes paid –289 –394 105 Cash flow before working capital changes 2 937 3 238 –301 Payments out of provisions and other net cash movements in non-current liabilities –145 –174 29


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T4 2009 T4 2008 Variation M USD M USD M USD % Chiffre d’affaires net 12 926 10 077 2 849 28 Autres revenus 219 271 –52 –19 Coût des ventes –3 667 –2 834 –833 29 dont amortissements et pertes de valeur sur droits de produits, brevets et marques déposées –160 –228 68 –30 Marge brute 9 478 7 514 1 964 26 Marketing et vente –3 476 –3 054 –422 14 Recherche et développement –2 148 – 1 834 –314 17 Administration et frais généraux –692 –629 –63 10 Autres produits 361 197 164 83 Autres charges –886 –514 –372 72 Résultat opérationnel 2 637 1 680 957 57 Quote-part dans le résultat des entreprises associées 107 97 10 10 Produits financiers 104 58 46 ...[+++]

Gross profit 9 478 7 514 1 964 26 Marketing & Sales –3 476 –3 054 –422 14 Research & Development –2 148 – 1 834 –314 17 General & Administration –692 –629 –63 10 Other income 361 197 164 83 Other expense –886 –514 –372 72 Operating income 2 637 1 680 957 57 Income from associated companies 107 97 10 10 Financial income 104 58 46 79 Interest expense –156 –76 –80 105 Income before taxes 2 692 1 759 933 53 Taxes –369 –252 –117 46 Net income from continuing operations 2 323 1 507 816 54 Net income from discontinued Consumer Health operations 42 –42


2009 2008 Variation M USD M USD M USD % Chiffre d’affaires net 44 267 41 459 2 808 7 Autres revenus 836 1 125 –289 –26 Coût des ventes –12 179 –11 439 –740 6 dont amortissements et pertes de valeur sur droits de produits, brevets et marques déposées –869 –998 129 –13 Marge brute 32 924 31 145 1 779 6 Marketing et vente –12 050 –11 852 –198 2 Recherche et développement –7 469 –7 217 –252 3 Administration et frais généraux –2 281 –2 245 –36 2 Autres produits 782 826 –44 –5 Autres charges –1 924 –1 693 –231 14 Résultat opérationnel 9 982 8 964 1 018 11 Quote-part dans le résultat des entreprises associées 293 441 –148 –34 Produits financier ...[+++]

Gross profit 32 924 31 145 1 779 6 Marketing & Sales –12 050 –11 852 –198 2 Research & Development –7 469 –7 217 –252 3 General & Administration –2 281 –2 245 –36 2 Other income 782 826 –44 –5 Other expense –1 924 –1 693 –231 14 Operating income 9 982 8 964 1 018 11 Income from associated companies 293 441 –148 –34 Financial income 198 384 –186 –48 Interest expense –551 –290 –261 90 Income before taxes 9 922 9 499 423 4 Taxes –1 468 –1 336 –132 10 Net income from continuing operations 8 454 8 163 291 4 Net income from discontinued Consumer Health operations 70 –70


M USD M USD M USD % Chiffre d’affaires net des activités poursuivies 31 341 31 382 –41 0 Autres produits 617 854 –237 –28 Coût des ventes –8 512 –8 605 93 –1 dont amortissements et pertes de valeur sur droits de produits, brevets et marques déposées –709 –770 61 –8 Marge brute 23 446 23 631 –185 –1 Marketing et vente –8 574 –8 798 224 –3 Recherche et développement –5 321 –5 383 62 –1 Administration et frais généraux –1 589 –1 616 27 –2 Autres produits et charges nets –617 –550 –67 12 Résultat opérationnel des acti ...[+++]

Gross profit 23 446 23 631 –185 –1 Marketing & Sales –8 574 –8 798 224 –3 Research & Development –5 321 –5 383 62 –1 General & Administration –1 589 –1 616 27 –2 Other Income & Expense, net –617 –550 –67 12 Operating income from continuing operations 7 345 7 284 61 1 Income from associated companies 186 344 –158 –46 Financial income 94 326 –232 –71 Interest expense –395 –214 –181 85 Income before taxes from continuing operations 7 230 7 740 –510 –7


5801 Nombre de travailleurs masculins concernés 5802 Nombre d’heures de formations suivies par les personnels masculins 5803 Coût pour l’hôpital (en Euros) pour le personnel masculin 58031 Coût brut directement lié aux formations pour le personnel masculin 58032 Cotisations payées et versements à des fonds collectifs pour le personnel masculin 58033 Subventions et autres avantages financiers reçus (à déduire) pour le personnel masculin 5821 Initiatives en matière de formation professionnelle continue à caractère moins formel ou informel pour le personnel à charge de l’employeur Nombre de travailleurs masculins concernés 5822 Nombre d’heu ...[+++]

5801 Aantal betrokken mannelijke werknemers 5802 Aantal gevolgde opleidingsuren door de mannelijke werknemers 5803 Kosten voor het ziekenhuis (in euro) voor de mannelijke werknemers 58031 Brutokosten rechtstreeks verbonden met de opleiding voor de mannelijke werknemers 58032 Betaalde bijdragen en stortingen aan collectieve fondsen voor de mannelijke werknemers 58033 Ontvangen tegemoetkomingen (in mindering) voor de mannelijke werknemers 5821 Totaal van de minder formele en informele voortgezette beroepsopleidingsinitiateiven voor het personeel ten laste van de werkgever Aantal mannelijke betrokken werknemers 5822 aantal gevolgde opleidin ...[+++]


Les nets avantages de l’effort physique lors d’une séance de natation et la meilleure tolérance des patients asthmatiques à la natation par rapport à d’autres sports sont également à prendre en considération face au risque non confirmé d’asthme durant l’enfance.

De onomwonden voordelen van de fysieke inspanning bij een zwemactiviteit en de hogere tolerantie voor zwemmen in vergelijking met andere sporten van de astmapatiënt staan ook tegenover het niet bevestigde risico op astma op kinderleeftijd.


Les expositions à des fins médicales doivent, si l’on compare les avantages diagnostiques ou thérapeutiques potentiels globaux qu’elles procurent, y compris les avantages médicaux directs pour la personne concernée et les avantages pour la société, présenter un avantage net suffisant par rapport au détriment individuel qu’une exposition pourrait provoquer, en tenant compte de l’efficacité ainsi que des avantages et des risques d’autres techniques disponibles ayant le même objectif mais n’impliquant aucune exposition ou une exposition moindre à des rayonnements ionisants.

51.1.1. Medische blootstellingen moeten voldoende netto voordeel opleveren wanneer de totale potentiële diagnostische of therapeutische voordelen, waaronder begrepen het directe medische voordeel voor de betrokken persoon en het maatschappelijke voordeel, worden afgewogen tegen de individuele schade die een blootstelling zou kunnen veroorzaken, rekening houdend met de doeltreffendheid, evenals met de voordelen en de risico’s van andere beschikbare technieken die hetzelfde oogmerk hebben maar die geen of minder blootstelling aan ioniserende stralingen met zich meebrengen.




Anderen hebben gezocht naar : net et autres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

net et autres ->

Date index: 2023-01-04
w